Они совсем не страшные, детка! - Чеслав Дарк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Время тянулось медленно, когда идешь по неровной, зыбучей почве, стараясь не наступить на сухую ветку или скукожившиеся от времени и предательски хрустящие листья. С другой стороны — с той же скоростью, с которой приближается смертная казнь.
Прошло минут десять, может быть пятнадцать, или двадцать. Обеспокоенный мозг Балдера не мог определить точно. Рассвело, хотя солнце еще не показывалось из-за горизонта. Люди ускорились, идти теперь было удобней — во всяком случае не приходилось щуриться, чтобы разглядеть деревяшку ты перешагиваешь или ядовитую змею. И вдруг лес кончился. Сразу, без реверансов и низкорослого кустарника. Деревья, как забор Робина Крузо, ровным частоколом огибали красивейшую бухту, с ярко-желтым песчаным пляжем. А над бухтой, как клещ над кожей ребенка, возвышался неописуемых размеров аппарат, который долгие месяцы забирал нашу воду. Он был настолько огромен, что в его тени все еще господствовала ночь. Маркор завис над озером метрах в двухстах от берега и методично заглатывал воду. Люди быстро легли на землю.
— Мы пришли? — Прошептал Балдер.
— Не совсем. — Ответил Лейтенант, внимательно разглядывая машину. — Арчи, иди вперед. Балдер — за ним. Я замыкающий.
Арчи поднял перед собой винтовку и направился вдоль линии берега, прячась в высоком частоколе молодых сосен.
— Иди пригнувшись, — шепнул он Балдеру, — и старайся не шуметь.
— Мы еще не пришли?
— Почти. Нам нужно на другую сторону, но этот путь самый важный и самый сложный. В Маркоре никого нет, но тут часто летают патрули, а они, гады, очень глазастые.
Последние пятнадцать минут шли с бесчисленными предосторожностями, которые здорово утомляли. Когда Арчи наконец остановился, пот лился с Балдера рекой, а горло горело. Выпили воды. Эта часть берега была выше противоположной, благодаря скальным образованиям, на которых росли густые кустарники. В их зарослях можно было немного отсидеться. Балдер жадно присосался к бутылке, делая глубокие глотки. Арчи усмехнулся, глядя на него, и посмотрел на Лейтенанта. Тот смотрел на молодого парня со странной грустью. Тусклые голубые глаза только подчеркивали и усиливали эту грусть. Он отвернулся и принялся рыться в рюкзаке.
— Эй, полегче принцесса, не налегай. — Арчи похлопал Балдера по спине. — Оставь на обратный путь.
— Отстань от меня. — Шумно выдохнув, ответил Балдер и облизал губы. — Зачем беречь то, что мне все равно потом не понадобится? Обратного пути все равно не будет.
Арчи был удивлен и не нашелся что ответить.
— Я же говорил. — Тихо сказал Лейтенант.
— Возбудился? — С улыбкой спросил Арчи.
— Еще как. — С нервной дрожью в голосе ответил Балдер, пряча пустую бутылку в рюкзак. — Как будто лезу на американские горки.
— Отлично принцесса. Тогда начинаем.
Арчи и Лейтенант принялись выкладывать вещи из рюкзаков.
— В чем же ваш план, ребята? Вы сказали мне, что нашли способ уничтожить Маркор.
— Я тебе уже говорил, что мы наблюдали за этим Маркором очень давно. — Сказал Арчи, раскладывая на земле светлые прямоугольники, похожие на спрессованный воск.
— Ну да.
— Мы знаем, что он висит над водой, метрах в десяти над поверхностью и всасывает воздух как пылесос. Сила всасывания так велика, что вода под ним вытягивается в столб и он ее поглощает. Мы долго думали, как к нему подобраться, ведь если приблизиться тебя сразу засосет вместе со всеми твоими какашками.
— А повреждения внешней части не нанести — корпус слишком прочный. — Добавил Лейтенант.
— Дураком не надо быть, чтобы догадаться — внутри все не такое крутое, как снаружи и если получится туда пролезть, теоретически, Маркор можно свалить.
— Я так понимаю, — заинтригованно прошептал Балдер, — вы нашли способ.
— Да. В определенный промежуток времени, Маркор останавливается для очистки. Через каждые двадцать пять минут, он останавливается и создает прямо пропорциональное действие, только не с такой силой. Они продувают свои какие-то фильтры от мусора. Это занимает семь секунд. Потом еще две секунды тратится на запуск и через секунду втягивание начинается снова.
— На все десять секунд. — Сказал Лейтенант, достав из рюкзака стопку таких же светлых прямоугольников и самодельный дистанционный взрыватель.
— Черт. — Прошептал Балдер, которому явно стало нехорошо. — И что нужно сделать за эти десять секунд?
— Тебе — ничего. — Ответил Арчи. — Все сделаем мы и си-четыре. — Он поднял прямоугольники и отдал их Лейтенанту. — Глянь туда.
Арчи отогнул несколько веток кустарника, указывая куда-то вниз. Балдер поднес бинокль к глазам и постарался мысленно проложить прямую от указательного пальца Арчи.
— Что это? — Он старательно пытался понять, что представляет собой огромная куча ветвей, похожая на громадный шалаш, спрятанный в высоких зарослях камыша и опускающихся ветвях деревьев.
— Сейчас узнаешь.
— Спускаемся. — Скомандовал Лейтенант.
Он прикрепил ко всем пластинкам детонаторы, проверил их и скрылся в кустарнике. На спуск ушла пара минут. Внизу была маленькая заводь, со всех сторон окруженная раскидистыми деревьями. Опытный глаз сразу бы заметил, что сделана она искусственно. Несколько деревьев опускались к воде, под острым углом. Их корни были обрезаны с одной стороны, на стволах виднелись потертости от металлических тросов. Эти деревья и высокий камыш скрывали крупное судно, сверху донизу обложенное ветвями.
— Паром? — Изумленно произнес Балдер, удивляясь простоте. — Обычный паром?
— Для кого паром, — С гордостью смотря на судно, сказал Арчи, — а для нас сейчас это брандер.
— Что?
— Брандеры использовали во времена парусного флота. — Лейтенант разгреб руками ветки, обнаружив веревочную лестницу наверх, к палубе. По одному люди аккуратно забрались на судно. Корабль был очень старый, краска давно выцвела, зато цвет ржавчины был не так приметен. Многие детали были срезаны или оторваны, чтобы уменьшить вес судна. По бокам висели несколько шлюпок и гидроциклов, но их состояние было очень плачевным.
— Когда перевес клонился на сторону противника, — продолжил Лейтенант на палубе, заваленной высохшими ветвями, — смелый капитан шел на последний риск. Выбирался корабль, как правило поврежденный в бою. С него снимали весь груз, заваливали трюм порохом, после чего пускали на таран. Несколько человек, которые оставались на этом корабле для управления, поджигали палубу и бросали факелы в трюм. Корабль взрывался и мог унести за собой несколько вражеских судов. Это и есть брандер.
— Черт бы побрал мою душу. — Охнул Балдер, опустившись на ржавый металлический пол. — Так вот что вы собрались сделать.
— Да, принцесса. — Усмехнулся Арчи. — Поэтому все это заняло столько времени. Мы долго изучали Маркор, долго придумывали план. А когда он созрел, мы стали готовиться. Ты не представляешь каких усилий стоило нам сделать эту заводь, потом отыскать и притащить сюда подходящее по размерам корыто.
— Арчи, — окликнул его Лейтенант, — понаблюдай за интервалами. Я размещу заряды.
— Хорошо. — Арчи схватил бинокль и принялся смотреть на