Стафф - Лаура Граф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это сложно сделать, учитывая, что она постоянно намеренно вставляет мне палки в колеса! И та сервировка…
– Я знаю, – не дав девушке договорить, спокойным тоном признался батлер, чем вызвал ее крайнее удивление.
– Так почему же вы меня… – Анна пыталась подобрать слова.
– Отчитал?
Девушка кивнула, ожидая его ответа.
– Вы должны усвоить урок. Я ведь постоянно твержу одно и то же: «Абашева, внимательность ко всему!» Это касается не только ваших обязанностей, но и тех, кто вас окружает. – Закончив свою речь, Альберт развернулся и зашагал в сторону салона, не дав Анне возможности ответить.
«Батлером нужно родиться! Он мегакрут!» – подумала Анна, глядя на его удаляющуюся спину.
Тем временем по коридору мчалась счастливая Роза, сжимая в руках чехол с одеждой.
– Анна!
– Да?
– Я принесла вам пиджак: мне все-таки удалось его отчистить, – победоносно заявила Роза.
– О! Спасибо вам! – засияла Анна.
– Держите и впредь будьте аккуратней! – снисходительным тоном напутствовала Роза.
Однако Анна была так рада, что не обратила внимание на обычно раздражающий ее голосовой фактор с нотками высокомерия. Будь это при других обстоятельствах, девушка не пропустила бы ее тон мимо ушей, но сейчас Анна чувствовала настоящее облегчение.
– Отдайте чехол Альберту. Он отправит его по адресу, – с этими словами Роза отправилась по своим делам.
– Нет, вы только представьте: я на показе в Милане, и ко мне подходит тот самый восхитительный Грег и говорит мне, как я очаровательна в этом платье от Валентино! – Маша прямо-таки была в экстазе от своего рассказа в совокупности с воспоминаниями о красавчике Греге.
Все еще пребывавшая во власти воспоминаний, она томно попивала чай из чашки Hermes.
Юлиана сдержанно внимала ее рассказам и искусственно улыбалась, обнажая ряд неестественно-белых зубов. Света раскрыла от удивления глаза и глотала каждое слово подруги, Антонина вежливо кивала, а Армен и Константин беседовали о чем-то своем, чисто мужском.
За столом обслуживали Ксения и Гуля. Гуля была как натянутая струна и напрягалась каждый раз, как только взгляд Антонины тяжело падал в ее сторону, а Армен нечаянно задевал ее рукой. Мужчина был бы крайне удивлен, узнав, что часть немого диалога между Гулей и Антониной адресована ему вчерашнему.
– Ах, я так хочу слетать в Милан! Там уже новая коллекция V… Армен, а ты когда собираешься посетить Милан? – поинтересовалась у Армена Света, вторгаясь в разговор двух мужчин.
– Дорогая моя Светлана, такие неотесанные мужланы, как я, не очень сведущи в милановском шопинге!
– Армен, да ты же шикарный мужчина! И одеваешься очень стильно. Настоящий модник! Не прибедняйся! – серьезно заметила Светлана, не поняв сарказма мужчины, чем в очередной раз вызвала его ироничную улыбку. И не только его – даже Гуля с Ксенией не смогли сдержаться и прикусили свои губы, чтобы не рассмеяться.
– Пожалуй, я тебе поверю!
– Я вообще не понимаю мужчин, которые небрежно относятся к своей одежде, но больше всего не понимаю тех, кто покупает подделки! Это же просто моветон! – продолжала разглагольствовать Света, не обращая внимания на улыбки окружающих.
– Смею предположить, что у них просто нет денег и они хотят выглядеть не менее достойно на фоне состоятельных людей. И вообще, разве тебе, дорогая Света, попадались люди с фальшивыми брендами? Ты ведь вращаешься только с настоящими? – съязвил Константин, решив наконец-то вмешаться в разговор.
Наконец поняв, что над ней насмехаются, Светлана обиженно поджала свои тюнингованные губы.
– Вы надо мной смеетесь?
– Ну что ты, дорогая! Как можно… А представь: ты влюбишься в того, кто носит подделки и не способен зарабатывать большие деньги… – казалось, Армену доставлял удовольствие этот разговор.
– Мне даже страшно представить, что я могу связать свою жизнь с человеком, который давится Советским шампанским, лежа на икеевском диване! Я даже когда вижу мужчину в поношенной обуви, меня начинает тошнить! О какой любви может быть речь?
– Если такие приматы появляются в ближайшем радиусе, гнать их надо жестким полотенцем по дряблому телу, не знающему фитнес-занятий в клубе «Цезарь», – высказала свое мнение хозяйка дома.
– Ну, ну, дорогая! Не каждый может себе позволить «Цезаря»!
– Значит, не каждый может позволить себе нас! – Маша томно облизала губы и бросила на Константина взгляд роковой соблазнительницы.
– А разве ты можешь влюбиться в ту, которая не из твоего круга? – неожиданно спросила Света у Армена.
В этот момент Гуля как будто замерла, ожидая ответа мужчины. Она даже слышала стук собственного сердца.
– Могу, почему нет? В моем возрасте уже важно, чтобы с человеком было о чем потрахаться, как говорят.
– Армен!!! – Юлиана возмущенно посмотрела на своего гостя.
– Простите! По-другому не получилось высказаться! – виновато улыбнулся Армен, которому была свойственна грубость, а порой и некая бесцеремонность.
– Ах, как же мы далеки от коммунизма… – рассуждая сам с собой, тихо промолвил Константин, чем вызвал удивление домашнего стаффа в лице стоявших неподалеку Альберта, Ксении и Гули, которые как никто другой из находившихся в зале ощущали на себе отсутствие так называемого коммунизма.
– Константин ударился в философию. Когда это происходит, он временно отсутствует. Физически, конечно, здесь, а вот духовно… – Юлиана закатила глаза и подняла их наверх.
– А вот теперь насмехаются уже надо мной! Армен, друг, а все началось с тебя! – пошутил Константин.
Тема разговора плавно перешла в другое русло и приняла легкий светский оттенок без тяжеловесного философского камня, на миг ставшего преткновением между людьми одного класса.
– Что с этим шатобрианом? Быстро сюда Михаила! – попробовав кусочек филе-миньона, возмущенно заметила Юлиана, заставив окружающих недоуменно обратить на себя все взоры.
Батлер тут же отправился за Михаилом, и, как только шеф-повар явился с повинной, за столом воцарилась тишина.
– Повар может не справиться с работой, только если умер, получил травму или лежит в реанимации в тяжелом состоянии. Других оправданий неправильно приготовленному блюду просто не существует, – с этими словами Юлиана отодвинула тарелку и указала на нее Михаилу. – Забирайте и проведите работу над ошибками.
Ксения и Гуля переглянулись. Михаил молча взял тарелку и скрылся с глаз долой, направившись в свою любимую обитель. Гости вновь принялись оживленно беседовать, как если бы не было этого досадного обстоятельства и прилюдного порицания того, кто долгие годы усердно работал на чету Вадимовых.
После ужина гости плавно перекочевали в гостиную, где их ожидали карты, вино и сигары. Виктория, появившаяся в этот момент в гостиной, сразу же приметила Армена и всячески пыталась обратить на себя его внимание. Поскольку времени у нее было не так много, ведь спустилась она лишь для того, чтобы найти игрушки двойняшек, то и действовала она с особым напором. Это не ускользнуло от внимания Анны и Гули, наблюдавших бальзаковскую сцену обольщения.
– Ты только на нее посмотри, – шепнула Анне Гуля. – Вчера Орлов, сегодня Армен! Кидается на всех подряд! Да так явно, что даже тошно!
При воспоминании об Орлове Анна разочарованно вздохнула. Она до последнего лелеяла надежду, что мужчина появится на продолжение вчерашнего банкета.
Игривое настроение Виктории заметила и сама Юлиана, от взора которой мало что могло укрыться. Порой Анне казалось, что она обладает еще парой глаз, надежно ею спрятанных. Подойдя к Виктории, Юлиана что-то тихо прошептала ей на ухо, после чего лицо последней моментально преобразилось – на нем не осталось и следа от прежней кокетливой улыбки бывалой обольстительницы.
После того как гости разъехались, Юлиана попросила Альберта собрать весь персонал в гостиной. Когда прислуга выстроилась в привычную шеренгу, она с лихвой напомнила все недочеты, имеющие место во время ужина.
– Абашева, вы должны были знать, что нельзя наливать в бокал через другой бокал, а тем более пытаться очистить пиджак после пролитого вина! Если такое случается, хотя надеюсь, что больше не случится, а иначе… – Юлиана выдержала драматическую паузу, давая понять, чем грозит еще один промах. – В ситуациях, связанных с одеждой, вы должны без промедления бежать к Розе! Кстати, удалось отчистить пиджак Орлова?
– Да, – не без гордости ответила Роза.
– Отлично. Далее, Башкина: я заметила, что вы были слишком броско накрашены. Если я не ошибаюсь, то в первый день вашего пребывания вы должны были ознакомиться с правилами.
– Конечно, Юлиана Сергеевна! Мы зачитали им все правила, да еще и распечатали, чтобы они их хранили и учили, – вышла вперед чопорная Валентина.
– Я все же повторю их первый и последний раз: горничная не должна носить украшения, распускать волосы и делать броский макияж. Нейтральность – один из пунктов при поступлении на работу. В этой профессии даже цвет формы имеет значение: он не должен раздражать глаз. Надеюсь, все это уяснили? – скорее утвердительно, нежели вопросительно предупредила Юлиана.