Противовесы - Андрей Валерьевич Степанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А ограничение в одного бойца на десять жителей? — спросил я наемника. — Это что-то серьезное? Обязательное?
— Ну как тебе сказать, парень, — пожал плечами Конральд. — Это необязательно. Если у тебя будет сорок жителей и четыре солдата, то все хорошо. Гости будут приходить и уходить, поселение будет развиваться, все будут в безопасности. Если у тебя будет десять солдат из сорока жителей, то ты либо поставишь их работать в поле, а людям военным это не нравится, сразу тебе скажу, либо еду на него производит персональный слуга. А это оставит тебе всего два десятка жителей.
— Но... черт... Давайте лучше просто доставим людей ко мне, а так и поговорим! — не удержался я.
Глава 10. Расчетливый
В пути мы провели немало времени. Дело было в том, что груженая телега шла хорош, но сам Конральд регулярно проверял состояние Фелиды, которая так и не пришла в себя по пути до поселения. И для этого он временами просил притормозить.
На телегу иногда садились старики. Детей с нами не было, что ускоряло наше передвижение. Хотя кто знает. Я не помнил, чтобы те переселенцы, о которых мы говорили, страдали от наличия детей в телегах.
Почти затемно мы вернулись к себе. Одна телега. И все.
— Кто здесь? — узнал я голос Крола и поспешил представиться, пока тот не наворотил дел. В деревне горела пара костров, так что рассмотреть друг друга, когда приблизились, мы смогли без проблем. — А, наконец-то! Опять пропал! Я уже думал, что вы и не вернетесь, Аврон обещал вернуться быстро...
— Мы не одни, — сказал я, и Крол поспешил посмотреть, кто прибыл со мной.
— Ого! Это к нам?
— Это все к нам. Бережок переехал, — прокомментировал я. — Вместе с Конральдом. Он знает твоего сына и тебя.
— Нас многие знают, — осторожно отозвался плотник. — Сейчас уже темно. Предлагаю разместить людей, как есть, а потом уже будет думать, куда их деть.
Всех переселенцев было решено отселить в дом. Единственный дом с крышей, который в моей деревне был целым музеем. Экспонатом. И при всем этом — удобным вариантом для жизни.
Крол разбудил сына, а я показал Конральду, где найти Торна и его огород с травами. Сонный травник попытался шепотом выяснить, что происходит, а мы в это время быстро собирали кровати из подручных средств.
Через час спали все, лишь я составил компанию Кролу, присев рядом с ним у костра. И долго не мог найти подходящих слов, потому что боялся напугать его. Однако все же начал говорить:
— За рекой бандиты.
Плотник некоторое время помолчал, но потом все же ответил. И в его голосе я слышал лишь облегчение:
— Бандиты — не такое и большое зло, как может показаться.
— Почему?
— Потому что многие, кто к ним прибивается, на самом деле не готовы постоянно прятаться от закона. Закончится война и половина вернется к себе. Разойдется по домам. Из них половина на самом деле ничего не делала.
— Откуда тебе это знать? — нахмурился я. Потом, внезапно ощутив дикий голод, добрался до припасов и вернулся к огню с куском соленого мяса. — Или сам таким был?
— Друг у меня был. Исчез, а через год вернулся. Еще через год рассказал, чем занимался. Но рассказал, видно, не только мне. И пропал насовсем. Не знаю, что с ним случилось. Но точно не казнили — за такое в Полянах на позорном столбе люди долго висят.
— Ну и нравы тут у вас.
— А у вас? — передразнил меня Крол и вытянул шею, чтобы посмотреть вдаль.
— У нас?
— У тебя. Аврон рассказывал, что ты считаешь, будто не из этого мира.
— Не знаю. Я не помню. Устал уже говорить об этом, но я правда не помню. Хотя Отшельник доказывал мне, что я, вероятно, кто-то из высших в каком-то городе, которого решили убрать или конкуренты, или кто-то еще. В общем, я кому-то мешал, а потому меня ударили по голове и бросили в лесу.
— Но это странно.
— Еще бы. В такую даль тащить тело!
— За Полянами есть еще одна деревня, а до Мордина уже рукой подать. Ты мог бы быть оттуда. Другие города еще дальше.
— И сколько туда пешком? — уточнил я. — Если идти отсюда.
— Дня три или четыре, — Крол пошевелил поленья в костре. — А ты времени зря не терял. Молодец, привел подмогу. Дела у нас пойдут гораздо быстрее, я думаю.
— Хочешь сразу же людей заставить работать? — усомнился я.
— А ты хочешь, чтобы они отдыхали и потом ленились? Нет, их надо сразу же подрядить на что-нибудь несложное.
— Всех??
— Даже стариков. Ветки перекладывать они могут. Была бы мельница — так отчего же муку не помолоть, неспешно жернова бы крутили и все, — развел руками Крол. — Ты думаешь, это жестоко?
— Не думаю, — тут же ответил я. — Но мне кажется, это несправедливо. Они лишились крова...
— Почему лишились? Потому что из-за правил нельзя больше одного защитника в деревне иметь. При их размерах. Это не их вина. Но они знали, что один человек их не защитит.
— А сейчас?
— Сейчас тоже один. Но сюда им еще добраться нужно. Никто не знает, что в этом месте строится новое поселение, — продолжал Крол. — И потому это еще один фактор, который доказывает, что надо ускоряться. Если ты, конечно, хочешь выжить. Пережить войну и встать в противовес северу.
— Естественная граница? — ухмыльнулся я.
— Идеально. И Конральд тебе подскажет, что да как, — Крол повернулся в сторону приближающегося наемника.
— Так, о чем разговор ведете? — и он сел с нами.
— Как Фелида? — спросил я первым делом.
— Торн нашел травы, но не может сделать препарат, — ответил Конральд и вздрогнул.
— Я могу сходить к Отшельнику, он наверняка знает, как это можно сделать... — вскочил я.
— Сиди. Утром сходим, — успокоил меня наемник. — Твой Торн сказал, что она просто без сознания.
— Несколько дней? — я вздернул бровь. — У меня нет образования, но даже я вижу,