Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Непростое наследство (СИ) - Монакова Ксения

Непростое наследство (СИ) - Монакова Ксения

Читать онлайн Непростое наследство (СИ) - Монакова Ксения

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 156
Перейти на страницу:

- Вот оно что? Боитесь большой воды?

- Недолюбливаю.

- Наверное, единственная в Леайте.

Я пожала плечами.

- Прогуляемся на главную площадь? Обещаю: никакого моря. Несмотря на историю с неведомой тварью, магистрат позволил приезжим артистам остаться в городе и давать представления до наступления темноты. Соглашайтесь. Нельзя сидеть в четырех стенах после пережитого. Ну, или, я буду приходить снова и снова и у вас не останется шансов.

Элти бы ущипнула, услышь она этот разговор. Разве каждый день магистратский чиновник приглашает на свидание - без малейшего грязного намека, между прочим — простолюдинку-наследницу таверны? Не предлагает скрываться, опасаясь пересудов. Ноэлю будто вообще не важно, что скажут в Леайте.

- Можем обсудить не Дамиена, а что-то другое. Следующий праздник в таверне, к примеру. Вдруг вы что-нибудь задумали, а я смогу помочь?

Конечно же, он не забыл.

- Уговорили. Обещаю подумать.

- Жду ответ завтра. Капитан Жакри теперь всерьез настроен посещать каждое совещание в магистрате, а перед этим следует пообедать.

- Значит, я еще и получу выгоду?

- Разумеется. Иначе какой от его присутствия прок?

Уходя, Ноэль как бы невзначай погладил мою руку и сказал, что будет ждать встречи.

Можно было понизить голос и намекнуть, что после ужина на город быстро опускается темнота и выходить на улицу станет попросту опасно, ведь где-то бродит опасная ядовитая тварь. Не нужно будет тратить время - гулять по площади или плыть на остров. Но я только улыбнулась.

Глава тридцать седьмая

Накануне вечером, когда большинство посетителей уже разошлись, а Мод и Лизет принялись протирать столы, Анри решил выпить кружечку эля перед тем, как отправиться домой. Сунув нос в учетную книгу, недовольно поцокал языком, мол, «до чего ж у вас, Сорель, скверный почерк», и уселся за стол.

- Скажите, она до сих пор злится? - тихо спросил, кивая на, проходившую мимо и старательно не поднимающую головы, Эри.

- Сами бы и узнали. Говорит - нет.

Анри невесело усмехнулся.

- Угораздило же.

Эри старательно делала вид будто Равьена-младшего в природе не существует. Даже если тот, полагая дело решенным и исчерпанным, обращался по какому-нибудь поводу, отворачивалась и не произносила ни слова в ответ. Работе это иной раз мешало, но потом Анри оставил попытки примириться и все указания озвучивал Марте.

- Разве лучше б было, устрой я свидание просто чтоб отвязалась?

- Ни в коем случае.

- Тогда, господин Анри, жениться бы пришлось, - прошептала Мод, склоняясь над столом и косясь на кухонную дверь. - Эри, знаете, как мечтала? О вас-то напрямую не говорила, но, бывало, сядет, улыбнется словно спятила и скажет, мол, славно б выйти замуж. Тогда с наследством бы муж разбирался, и собственный дом появился.

- Собственный?- хмыкнула я. - Анри у отца живет.

- Ну, может, она не только господина Анри ввиду имела. Ой, а вообще, она всегда краснела, когда говорила о нем. И только хорошее, заметьте.

Мод принялась протирать соседний стол, а Анри поморщился.

- Подлецом себя чувствую.

- Да ладно вам. Рано или поздно Эри успокоится, найдет другого, в конце-концов.

- Хорошо бы. Кстати, Сорель, куда ваши кавалеры подевались, а? Лэндри в магистрате, а Эрван за чудовищами гоняется?

- Кто их знает? Не при себе же держать?

- Вы, между прочим, не рассказали, что такого важного с дознавателем до середины ночи обсуждали. Дамиена и его злоключения, м? Не много ли чести?

- Не рассказала, значит, не хочу. Чего привязались?

- Ну, не обижайтесь, - не стал язвить Анри. - О вас ведь волнуюсь. Вдруг проблемы с таверной скрываете, а мне потом разбираться? Отец, между прочим, каждый день спрашивает, нет ли новостей. Время-то идет. Не заметите, как бумаги на принятие наследства оформлять придется.

- Разве от вас что-нибудь скроешь? Анри, вы ж как ищейка.

Он с довольной улыбкой пожал плечами и допил содержимое кружки, а я постаралась побыстрее отойти и не продолжать разговор. Реджис, слава богам, не появился ни после нападения на Клоди Рени, ни на следующий день. Надеюсь, как следует выспался, пришел в себя и разобрался с делами в городской страже и магистрате. Наша встреча неминуемо вызовет неопределенность и вопросы, искать ответы на которые пока не хочется.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

На следующий день, когда я с облегчением подумала, что еще один обеденный час минул спокойно, появился Реджис. К счастью, не один.

В девушке, сопровождавшей его, я бы и без подсказки узнала сестру. Слишком велико оказалось сходство. Черты худощавого лица были несколько грубоваты для женщины, но не лишены очарования, благодаря ярким серым глазам, родинке над верхней губой и приветливой открытой улыбке. Стоило девушке появиться, многие стали отрываться от кружек и оборачиваться, что не мудрено. Она была высокой, в мужском костюме, с подстриженными до плеч темно-русыми волосами.

- Доброго дня, - произнесла, опираясь на стойку в манере, больше подходящей мужчинам.

Я улыбнулась и мысленно прикусила язык, с которого чуть не сорвался возглас. На внешней стороне ее ладоней виднелись заметные шрамы от ожогов. Похожие я встречала и раньше, в школе травниц. В основном, у пожилых наставниц или неопытных первокурсниц, решивших взяться за рецепты с опасными компонентами. У первых они появились во времена восстания в восточных провинциях, когда приходилось помогать раненым, не успевая заботиться о себе. У вторых — по глупости и самонадеянности. В остальном же, травники и целители почти всегда залечивали руки.

- Рад вас видеть, Сорель, - проговорил Реджис. - Моя сестра - Риза. Она приехала вчера и пытается выяснить, что за существо напало на Клоди Рени. Нужна ваша помощь.

- Разумеется. Все, чем могу, - я засомневалась, называть ли ее «леди». - Госпожа Эрван. Может, хотите…

- Ниарис, - резковато поправила Риза.

- Что?

- Моя фамилия Ниарис. И, прошу, лучше — Риза.

- Как скажете, - я выдержала два внимательных взгляда. Сшейдов хвост, сколько же у Реджиса секретов? Выходит, его сестра — бастард? Или незаконнорожденная, как и я? Почему она вообще занимается магическими созданиями, если имеет схожий дар? - Давайте присядем за дальний стол, и я прикажу подать что-нибудь. Хотите пообедать?

- Будет кстати, - кивнул Реджис, явно довольный моей реакцией. Что-что, а неуместные вопросы сейчас не нужны никому.

Когда Риза сняла плащ, я заметила гильдейскую брошь и удивилась еще больше. Целительница животных. Как, если в семье Реджиса по мужской линии передается способность воздействовать на разум? Может, они двоюродные или троюродные брат и сестра? В таком случае, разные фамилии объясняются легко. Но почему столь сильно внешнее сходство?

- Два года назад я окончила Главикус, - опередила вопросы Риза. - Теперь служу в заповеднике с редкими существами. В Серайзу. Вы наверняка слышали.

- Конечно. Совсем недалеко.

Разумеется, делиться семейными тайнами никто не собирался, поэтому продолжать разглядывание смысла не имело. Я подозвала Мод, велела подать обед, освежающий холодный напиток, поскольку от вина и эля Риза отказалась. Как-нибудь выберу подходящий момент и обязательно расспрошу Реджиса. Надеюсь, к тому времени мы во всем разоберемся и не рассоримся.

- Расскажите, какое противоядие вы готовили? - без предварительных вступлений заговорила Риза. - Я беседовала с господином Ошилем и пострадавшей девушкой, но необходимы подробности состава. Есть несколько лекарств, отличающихся одним-единственным компонентом, который и определяет, против какого яда состав сработает.

Тексты обязательных рецептов впервые заучивались еще в начале обучения, но практиковаться с ними травники начинали только в последний год. К тому времени появлялись опыт, сноровка, умение правильно работать с разными формами веществ, названия полностью приобретали смысл, а слова древнего языка, используемого целителями, переставали быть тарабарщиной. В которой я, впрочем, никогда не была хороша. Честно попытавшись с жутким произношением дословно повторить сказанное Ошилем, сдалась и просто перечислила компоненты. Так точно не ошибусь.

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 156
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Непростое наследство (СИ) - Монакова Ксения торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит