Начало новой истории - Трилата Нижеги
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эктори позвала Тётушку, спросила, съедобна ли её находка. Та, внимательно всё рассмотрев, объяснила:
— Да, только вот они слишком старые, — пошла дальше.
Тут Эктори на ухо шепнула Сайма:
— Это для неё съедобны, ну и для вас, вас арий вообще мало какими ядами возьмёшь, а вот для некоторых видов они смертельно опасны.
— Для каких? — не скрывая возросшего интереса спросила Эктори.
— Лучше я скажу, кого ими можно притравить. Ты запросто отправишь Эмони по дороге дальних странствий, она ничего и понять не успеет.
Эктори какое-то время поколебалась, зла на Эмони она не держала, но мало ли что случится в будущем, потому она спросила у змеи:
— А ты сможешь их яд скопировать?
— Конечно, только его надо достать. Так что реж те, что посимпотичнее, да проверяй чтобы никаких червей.
Эктори так и поступила, завернув в тряпочку, сунула всё в поясную сумочку.
Чем дальше они шли, тем быстрее нарастал грохот: в месте ночлежки он был лишь фоновым шумом, не сильно отвлекавшим внимание, теперь же — заглушал все прочие звуки. Наконец деревья расступились и они увидели источник этого сотрясающего землю гула. Стремительный поток, готовый снести всё на своём пути, шириной в пару десятков шагов, в какой-то момент просто обрывался и казалось уходил за край земли.
Эктори, подбежав к самому обрыву, села на сухой камень, лежавший достаточно устойчиво, чтобы выдержать не только её, но и всю их небольшую компанию, заворожённо уставилась на падающую с огромной скоростью воду, в брызгах которой свет, играя, создавал причудливые переливы цветов. Она видела водопады прежде, и не раз и не два, но каждый новый казался ей особенно завораживающим, совсем не таким как все предыдущие, и дело было не в том, что в разных мирах по небу гуляли разные светила и вода имела совершенно разные оттенки, дело было в ощущениях которые вызывала эта прохлада, это величие и мощь.
Рядом с Эктори на камень опустился Хафэр, он тоже был потрясён таким простым, но от чего-то совершенно удивительным зрелищем, и с трудом сдерживал желание, расправив крылья устремиться вниз вместе с потоком.
Тут Эктори неожиданно подалась к нему, крикнула над самым ухом:
— А сможешь поймать меня⁈
Хафэр потратил некоторое время на то, чтобы разобрать слова, опасливо кивнув, проследил за действиями сестры. Она в этот раз раздеваться не стала, только заставила Сайму слезть с шеи, отстегнула поясную сумочку, отдав змею и вещи Тётушке, ловко перепрыгнула по камням на тот, что разрезал несущийся поток.
Хафэр, не до конца осознав происходящего, спешил стащить с себя рубашку, чтобы не прорвать её крыльями, недовольно бурча: «Какого благоразумия можно было ожидать от той, кто так любил проводить время с моим дорогим братом? Конечно она будет так же безумна и готова действовать не рассчитав все последствия». Только он сбросил рубашку, как Эктори сделав один шаг разбега, оттолкнулась от самого края и в стремительном падении полетела вниз.
Она не была уверена, что Хафэр успеет её поймать, да это и не нужно было. На руке её был браслет, воспользовавшись бусиной из которого она могла мгновенно переместиться в море любого из существующих миров, она уже даже вспомнила подходящее. А пока ей хотелось кое-что проверить. Как успел её научить Экор, самые безумные и в тоже время действенные идеи приходят в моменты опасности, которая в идеале должна быть смертельной, и ты выживаешь, чтобы поделиться ими с другими, а если нет, значит идеи были не такими уж действенными ведь и делиться будет некому.
На мгновение зажмурившись, широко раскинув руки, словно крылья, она обратилась к силам миров, начала постепенно уплотнять воздух под своим телом, ведь в воде она бы падала куда медленнее в первую очередь потому, что её плотность куда выше. Арии наконец удалось замедлиться настолько, что она уже почти парила, плавно опускаясь вниз, теперь она лежала на плотной немного твёрдой подушке, в этот момент на её талии сомкнулись руки Хафэра, Эктори извернулась, обхватив его шею, прижалась плотнее. Ещё несколько мгновений они летели вниз, у самой воды Хафэр расправил крылья. Вымокнув в поднятых падающей водой брызгах, они наконец начали набирать высоту.
Губы Эктори расплылись в счастливой улыбке, глаза азартно блестели. На её лице Хафэр никогда раньше не видел столько детского восторга смешанного с безумной радостью.
Ход синий: Глава 46: А потом мы уйдем
Они подлетели к месту стоянки, где Тётушка уже ждала их. Когда ноги Эктори коснулись земли она принялась весело хохоча и радостно подпрыгивая, повторять: «Получилось! Получилось!»
Хафэр порывался было отвесить ей в воспитательных мерах подзатыльник и ведь имел полное право, как старший брат, но не сделал, рука не поднялась, когда он ещё раз заглянул в её светящиеся от удовольствия глаза, он только спросил холодно и спокойно:
— Что?
— Летать! — тут Эктори объяснила, что она сделала, рассказала, как её падение в воду, во время их первой встречи, и увиденная сегодня «небесная твердь», а потом ещё и подходящая высота и дурманящее разум желание прыгнут, натолкнули на идею, и что конечно у неё всё было предусмотрено, и если бы Хафэр не поймал её, с ней бы ничего страшного не случилось.
Тут Хафэр залился смехом, который по началу показался Эктори совершенно обычным, но когда он продолжался довольно долго, она уловила в нём нотки подступающей истерики, потому поспешила обнять брата, чтобы успокоить его.
Отдышавшись Хафэр произнёс лишь три слова:
— Я полнейший дурак…
Эктори попыталась его как-то утешить, рассказывая, что она очень на него рассчитывала и теперь бескрайне благодарна ему. Но Хафэр только отмахнулся от неё, пробурчав:
— Надо было и не ловить тебя, шмякнулась бы, может мозгов добавилось, а то ведь явно их нет, — обиженно отвернулся, принялся застёгивать поданную Тётушкой рубашку.
К удивлению Эктори, Тётушка была совершенно спокойна, не сказала ни слова укоризны, вообще ничего связанного с её поступком. Она просто указала на ели заметное между гор селение.
Эктори с интересом принялась разглядывать видневшиеся вдали домики, стараясь разобрать