Люди и боги (СИ) - Суржиков Роман Евгеньевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как пожелаешь, — ответил Менсон и сразу отстал. Однако уточнил напоследок: — Перестать сегодня или всегда?
Мира не смогла ответить: «всегда». Хорошая правительница не боится правды, готова слышать замечания и работать над собою. Лишь тираны и самодуры затыкают рты придворным.
— Только сегодня, Менсон. В целом, я не против критики, если она разумна и обоснована.
Знала бы Мира, на что обрекает себя этими словами!..
Шут ворвался в ее покои через пять минут после полуночи. Мира не спала, а беседовала с Лейлой и Шаттэрхендом.
— Сегодня уже завтра! — заявил Менсон. — Твой приказ окончился. Теперь дай-ка спрошу…
Гвардейцы поймали его, чтобы выкинуть за дверь. Он запротестовал:
— Этим двум можно, а мне чего нельзя?! Я тоже хочу к имперрратрице!
— Ладно, спрашивайте, — позволила Мира.
— Что пьешь?
Она с гордостью подняла чашку:
— Чай.
— Без ханти?
— Без.
— А почему?
Мира озадачилась:
— Чем вам не нравится владычица, пьющая чистый чай? Вам подавай пьянчугу на троне, чтобы легче было манипулировать?
— Не. Не-не. Я просто… ну, интересно мне… почему бы вечером не выпить винца? Я вот завсегда люблю. Сегодня уже того…
— Заметно. Часовые, отведите лорда Менсона в его покои.
— Эй, Минерва, стоп! Ты же позволила спросить!..
— И вы спросили.
— Не, про чай — это так… Главное-то другое! Ты зачем позволила литлендцам торговать без пошлин?
Мире стало приятно, что шут заметил ее благодеяние. Она охотно пояснила:
— Литленд тяжко пострадал от войны и требует много денег на восстановление. Беспошлинная торговля поможет наполнить казну герцогства и заживить раны.
— Хм, вот как… А я думал, ты ради подружки.
— Ради Бекки?! Милорд, плох тот правитель, кто ставит личный интерес выше блага народа. Конечно же, я забочусь о простых литлендцах!
— А о простых путевцах — не?
— У них целых два герцога, и оба богаты. Как-нибудь справятся.
— То бишь, красотка Бекка тебе милее, чем дельфин с нетопырем? Ну, еще бы…
— Да нет же! Литленд сильно пострадал! Как вы не понимаете!
— Это я не понимаю? Ты за словами-то следи! Я сам сррражался в Литленде!
— Значит, видели все тамошние ужасы.
— Уж да, кошмаров насмотрелся… — Менсон мрачно шморгнул носом. — Так что, на Бекку тебе плевать?
— Почему?
— Ну, я думал, ты ради нее хоть что-нибудь сделаешь. Хотя бы базарчик придворный… Но нет, все для бедняков из Литленда, а для Бекки — фиг. Ох, и расстроится она.
— Как же? Я забочусь о ее земле.
— Но не о ней самой! Она за тебя, Минерррва, в лепешку расшибется. Голову сложит и глазом не моргнет. А ты ей — ничего, никакого базарчика.
— Менсон, поймите, я очень люблю Ребекку, но нельзя принимать государственные решения исходя из личных…
— Я и говорю — плевать. Плева-аать, плева-аать, плевать-плевать-плеваааать! — пропел Менсон на мотив имперского гимна.
Мира гневно отставила чашку.
— Тьма сожри, милорд, чего вы от меня хотите?
— Я думаю, владычица, — вмешался лейтенант, — лорд Менсон перешел все границы. Прикажите выпроводить его.
— О, да! — Менсон будто вспомнил о существовании гвардейца и фрейлины. — Вы двое скажите: права Минерва или нет?
Мира кивнула:
— Ответьте ему, будьте добры. И пусть убирается.
— Владычица совершила благое дело, — сухо изрекла леди Тальмир. — Вам, милорд заговорщик, не понять этого.
Шаттэрхенд добавил:
— А если владычица хотела позаботиться о Бекке Литленд, то она имеет такое право. Долг придворных — потакать прихотям императрицы!
— Дуррраки… Дуррраки-дураки-дуррракиии! Славьтесь, о славьтесь в векааах!
Рукой отмахивая такт, лорд Менсон промаршировал к двери и вышел с гордо поднятой головою.
С тех пор шута будто подменили. Он бросил высмеивать чиновников, забыл про лордов-индюков и все свое внимание устремил на Минерву. Каждое ее решение, любой незначительный поступок, всякое высказывание подвергалось его оценке. Говорят, Темный Идо к каждому человеку приставил черта, чтобы следил за смертным и сбивал с пути. Говорят, Темный Идо награждает тех чертей, что умеют использовать любой мелкий проступок человека. Если это так, то при дворе владыки хаоса шут Менсон мог бы стать первым министром.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мира выделила средства на ускоренный ремонт искровых линий.
— Потакаешь нетопырю, — заключил Менсон. — Надеешься, он тебя на троне оставит? Ха-ха-ха!
— Не потакаю, а забочусь о людях. Рельсы нужны стране!
— Ах, не помогаешь? Он бьет еретиков, рискует головой, а ты бы рада ему нож в спину!..
Мира повелела начать расследование злодеяний Мартина Шейланда.
— Во, придумала Минерррва! Зачем это нужно, а?
— Он жестокий зверь, насильник и убийца. Его надо судить.
— Когда нетопырь возьмет Уэймар, то вздернет Мартина на первом суку. Ты будешь труп судить? Вот это мысль: Ориджин повесит, а ты потом еще голову рубани!
— По закону преступник должен быть судим.
— Так ты не для себя, а для закона? Святая душа! Себе — ничего, все — государству!
Мира каждый день справлялась о здоровье Итана и слала к нему все новых лекарей. Шут пристал:
— Эко ты стараешься! Коли так интересно — иди и сама с ним поболтай.
— От этого не будет проку. Я не медик и помочь не смогу, а только растравлю его былые безответные чувства. Итану будет стыдно показаться мне в таком состоянии.
— О нем печешься! Молодец, Минерррва, молодец! А я думал, просто трусишь…
Надеясь отвязаться от него, Мира признала:
— Отчасти вы правы: мне страшно было видеть его увечья. Надо пересилить себя и сходить…
— Зачем?
— Как — зачем? Вы же сами…
— Пойдешь потому, что шут так сказал?! Янмэй Милосердная, прокляни свою внучку!
Мира запуталась, Мира потерялась. Шут высмеивал все, что бы она ни сделала. Слушаешь советников — глупо, своей головой думай. Не слушаешь — тоже глупо, они-то опытней тебя. Заботишься о народе — дура: народ — пыль, лорды — сила. Заботишься о лордах — тоже дура: они интриганы, а простой люд не предаст. Нанимаешь наемников — наивное дитя: думаешь, наемники одолеют кайров? Не нанимаешь — как беспечно, хочешь усидеть на троне без армии?..
Это касалось не только державных вопросов. О, если бы! Менсон цеплялся к каждой мелочи. И самое скверное: никакой вариант ответа не устраивал его! Платье с декольте — во вырядилась, кого соблазняешь? Платье без декольте — что, своего тела стесняешься? Ешь сладкое — располнеешь. Не ешь — так ты же владычица, позволь себе тортик! Пьешь вино — почему не воду? Пьешь воду — почему не вино? Купила собачку — продай. Продала собачку — ну и глупо, скорей купи обратно!
Если Мира велела прекратить, он спрашивал:
— Сейчас или всегда?
Ей хотелось, очень хотелось окончить этот кошмар. Однако она знала: Менсон бросил ей вызов. Ответь она «всегда» — он, конечно, оставит нападки, но это будет ее поражением. Мира не знала, как победить в этой игре, но понимала, как проиграть. Проигрывать она не собиралась.
По той же причине она не давала гвардейцам проучить или прогнать Менсона. С полным правом он ходил за нею по пятам — и высмеивал каждый поступок. Читаешь любовный роман?.. Чего и ждать от девицы! Читаешь дневники Янмэй?.. Снова сушишь мозги, всю молодость убьешь!
Иногда, если становилось невмоготу, Мира прибегала к помощи друзей: спрашивала фрейлину, лейтенанта и Бекку. Леди Тальмир обычно говорила в пользу совести: надо думать о государстве, народе и прочности престола. Лейтенант хвалил Миру: вы — великая владычица, вам позволительна любая прихоть. Бекка примыкала то к одной, то к другой стороне. А Менсон смеялся надо всеми тремя:
— Вот черрртовы глупцы! Минерва, кого ты слушаешь, а? Старая трактирщица, солдатик-рубака и лошадиная скакунья. Кто из них хотя бы день правил землею?!