Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 - Гэв Торп

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 - Гэв Торп

Читать онлайн Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 - Гэв Торп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

Он думал, что Астра будет торговаться, но она лишь кивнула, достала кошель таких размеров, что не пролез бы в глотку даже троллю, и принялась отсчитывать монеты. Лишившись тридцати крон, причитающихся Уорблу, он практически не полегчал.

— У вас, должно быть, неплохо идут дела.

— Вполне. Когда вы можете начать?

— Уже, — Сэм отодвинул от себя пустую тарелку. — Как мне вас найти?

— В «Парящем Лебеде». Знаете, где это?

Полурослик знал каждый постоялый двор в Мариенбурге и просто кивнул.

— Спросите Астру.

— Это там вы потеряли статуэтку?

— Да. Я весь день была на рынке, а когда вернулась, всё в номере было перевёрнуто.

— Неудивительно, — заметил Уорбл. — Если у кого-то в городе так хорошо идут дела, слухи об этом разносятся быстро. Пропало ещё что-нибудь?

— Нет, — покачала головой Астра. — Только статуэтка. К счастью деньги в тот день были при мне.

— Вы можете её описать? — спросил Сэм.

На секунду эльфийка задумалась.

— Статуэтка крысы, примерно восемнадцати дюймов в высоту, — Астра подняла руку над столом, показывая размер. — Отлита целиком из латуни, так что весит порядочно. Крыса в броне и с мечом, стоит на задних лапах, на куске красного кварца, впившись когтями в камень, чтобы удержаться на месте. — Её глаза помутнели, в голос закрались мечтательные нотки. — Отец привёз её из Тилии задолго до моего рождения. Я частенько играла с ней, когда была маленькой. Она казалась мне забавной.

Уорбл кивнул. Шансов было немного, но он готов был сделать всё, что мог.

На следующий день он с энтузиазмом взялся за дело, но, как и ожидал, отработал впустую. У его приятелей перекупщиков было пусто: Сэм пересмотрел столько латунных грызунов, что их хватило бы на целую канализацию, но ни у одного не было подставки из красного кварца. Ближе всего он подобрался к статуэтке у Старика Харальда, потрёпанного жизнью человека непонятного возраста, который держал антикварную лавку у самых Рыбачьих ступеней. Если ты вознамерился найти её, нужно было заранее знать, куда идёшь, ведь в тесном переплетении улочек и переулков легко сбиться с пути, а порой чудилось, что этого места и вовсе нет.

— Тоже её ищешь, верно? — спросил он, когда Уорбл, кажется, уже в двухтысячный раз закончил описывать крысу.

Глаза Харальда блеснули голубым в пропахшем плесенью магазине, отразив пламя свечей, которые владелец расставил беспорядочно среди развалившихся куч товара, и на мгновение нетрудно было поверить уличным байкам о странных магических артефактах, который иногда попадали к нему в руки. Был почти полдень, но туман на улице стоял небывалый; день только тем и отличался, что Уорбл шагал по улицам не в синячно-фиолетовой дымке, как прошлым вечером, в небольшом пузыре молочного цвета. Он задрал голову и посмотрел человеку в глаза.

— Кто ещё спрашивал?

Харальд пожал плечами и убрал от лица прядь сальных седых волос.

— Сэм, ты же меня знаешь. Возраст уже не тот, постоянно всё забываю. — Он шмыгнул носом, и капелька, которая, как предполагал Сэм, была уже готова сделать свой рывок к свободе, втянулась обратно в ноздрю. — Дела идут неважно. Может, если бы голова не была постоянно занята разными…

— Да, конечно.

Полурослик вынул из кошеля пару крон и лениво бросил их на крышку стоящего неподалёку сундучка. Затем неспешной походкой направился поглядеть на изъеденную ржавчиной астролябию, которая, поскрипывая на своих ножках, показывала созвездия, каких никогда не увидишь в небесах над Мариенбургом. Когда он обернулся, Харальд стоял ровно там же, однако монеты исчезли.

— Важный господин, — кивая себе самому, сказал торговец. — Одет хорошо, если понимаешь, о чём я.

Значит, невероятно дорого; Харальд оценивал качество вещей исключительно по такой шкале.

— Можешь его описать? — спросил Уорбл.

Харальд кивнул и поскрёб пальцами по подбородку, отчего щетина на нём громко и неприятно зашуршала.

— Довольно невысокий. Я бы сказал, примерно на голову ниже среднего. — Низкий для человека, но всё равно высокий для полурослика; в своём воображении Сэм подправил картинку. — И полный. Я ещё тогда подумал, вот уж человек не стесняется наслаждаться прелестями жизни. Может быть, даже слишком, если понимаешь о чём я. Категорически полный, я бы сказал.

Уорбл поразмыслил над сказанным. Червячок беспокойства, завозившийся в нём с тех самых пор, как он выслушал рассказ Астры, снова начал пробивать себе путь наверх. Что-то в её истории не сходилось. Тогда он отогнал от себя эту мысль и с радостью взял деньги, но осадок остался. Если ею и впрямь заинтересовалась Гильдия, о которой не принято говорить вслух, зачем было переворачивать её номер, если деньги она носила при себе? Кроме того, хозяева «Лебедя» отстёгивали приличные суммы, чтобы их постояльцы были избавлены от подобного рода неудобств.

Конечно, это могло бы объяснить, кем был тот толстяк; ведь если кто-то промышлял на территории, которую крышует Гильдия, они непременно захотели бы сделать выскочке строгий выговор. Хотя на «наёмного ножа» он не тянул, иначе Харальд сказал бы, или, скорее всего, от страха вообще не стал бы упоминать о нём. К тому же у них имелись методы более эффективные, чем отслеживание вора по сбыту краденного.

Ну, незнакомец и незнакомец. Сэм решил дать этой информации потомиться немного и покипеть, а позже посмотреть, что всплывёт на поверхности.

— Это всё? — спросил он.

Харальд кивнул:

— Я говорил только с ним, а коротышка так и не произнёс ни слова.

— Какой ещё коротышка?

Хозяин магазина на мгновение замешкался, явно препираясь сам с собой и раздумывая, не придержать ли ему эту информацию, чтобы выудить ещё денег, но после хорошего, пристального взгляда от полурослика, он решил этого не делать.

— Я его не видел толком, и это чистейшая правда. Зашли они вместе, но говорил только толстяк. Коротышка просто стоял позади него, в тени. — Голос Харальда зазвенел нотками отчаянной искренности. — Ты ведь знаешь, глаза у меня уже не те, что прежде.

— Знаю. — Сэм сочувственно кивнул. — Ты сказал, что он был невысок. Может, как полурослик?

— Возможно. Или ребёнок.

— Или гном?

Харальд покачал головой.

— Бороду я бы заметил.

— Ладно, — Уорлб всё же катнул торговцу ещё одну монетку — пойдёт в дополнительные расходы — Астра может себе позволить. — Если они вернутся, ты знаешь, где меня найти.

От остальных его стукачей помощи было мало, хотя нескольких толстяк тоже навещал. Никто к описанию Харальда ничего не добавил, кроме того, что незнакомец прилично платил за информацию, также никто кроме Харальда не видел его крохотного приятеля, но это ни о чём не говорило: они могли разделиться, чтобы обойти больше мест, или карлик мог остаться снаружи и следить за дверью. Туман был густой, хоть кусками нарезай, и на расстоянии ярда уже ничего не увидишь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 - Гэв Торп торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит