Две недели на Синае. Жиль Блас в Калифорнии - Александр Дюма
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все это становится понятнее, когда знаешь, что за день работы землекоп получал от сорока до шестидесяти франков, а плотник — от восьмидесяти до ста.
Земля, за шесть—восемь месяцев до нашего приезда предоставлявшаяся правительством почти бесплатно, в начале 1850 года стоила от ста до ста пятидесяти тысяч франков за квадрат со стороной в сто футов.
Мы своими глазами видели, как один из наших соотечественников приобрел на торгах земельный участок размером сорока пять на пятьдесят футов, за который он должен был выплатить шестьдесят тысяч франков в течение пяти лет; через три дня после покупки он сдал этот участок за семьдесят пять тысяч франков на полтора года, поставив условие, что все сделанные там постройки будут принадлежать ему.
Впрочем, в мелких делах соблюдалась та же пропорция, что и в крупных. Все без конца насмехались над бедным торговцем яйцами, который, при виде того как продавец каштанов сколотил состояние, выкрикивая: «Лионские каштаны!», надумал кричать: «Свежие лионские яйца!» И он в самом деле нажил состояние в Сан- Франциско, где яйца, привезенные из Франции, стоили по пять франков.
Известна история двух головок грюйерского сыра, ставшая в Сан-Франциско легендарной. Поскольку это были единственные головки грюйерского сыра, добравшиеся сюда, они сделались местной аристократией и продавались по тринадцать франков за фунт.
Нанять на шесть часов двух лодочников с их посудиной стоило двести франков.
Пара матросских сапог выше колена, в дождливую погоду совершенно необходимых при ходьбе в нижнем городе, стоила от двухсот до двухсот пятидесяти франков зимой и от ста до ста пятидесяти летом.
Здесь было немалое число врачей, но в большинстве своем они оказались шарлатанами, которым в итоге пришлось заняться другим ремеслом. Только три или четыре врача пользовались доброй славой и имели большой успех; за визит к ним приходилось платить от восьмидесяти до ста франков.
Так что здесь ходили разговоры о невероятных состояниях; некоторые из наших соотечественников, приехавшие за год до нас с тысячей или двумя тысячами в кармане, к этому времени имели уже доход в двадцать пять тысяч франков, причем не в год, а в месяц, и это не считая прибыли от своей коммерции.
Как правило, эти огромные состояния были получены сдачей внаем квартир и спекуляциями с земельными участками.
Ах да, совсем забыл! Позднее мне удалось выторговать себе дешевые обеды.
Я сэкономил на этом восемьсот франков!
Но я не был тогда еще достаточно бережлив, чтобы сберечь эти деньги.
Все эти истории, весьма напоминающие сказки, придумывали для того, чтобы вселять одновременно надежду и страх в сердца несчастных новичков.
Из нашего товарищества нас осталось двадцать пять человек; четверо в тот же день отправились на прииски.
Это были те, у кого имелись деньги.
Нас теперь совершенно не удивляло, что рассказы о Сан-Франциско, ходившие в Вальпараисо, были столь противоречивыми. Едва ли даже в самом Сан-Франциско понимали, как нужно взяться за дело. Ближайшие прииски находились в десяти—двенадцати днях пути от города.
Какими бы противоречивыми ни были слухи, разносившиеся как эхо, наибольший интерес у всех вызывало ремесло золотоискателя.
Но с этим дело обстояло так же, как с нищенством на паперти церквей святого Евстафия или Богоматери Л орете кой: чтобы стать золотоискателем, нужно было иметь деньги.
Впрочем, когда дело дойдет до рассказа о нашем отъезде на прииски, мы остановимся на подробностях, и станет понятно, на какие примерно расходы приходится идти, чтобы подняться вверх по течению Сакраменто или Сан-Хоакина и стать золотоискателем.
Вот поэтому я и сказал, что лишь самые богатые смогли уехать на прииски.
Меня в числе этих богачей не было, как это известно читателям, перед которыми я наизнанку вывернул свой кошелек.
Вопрос состоял в том, чтобы заработать необходимую для отъезда сумму.
К счастью, Тийе, приехавший, как я уже упоминал, на две недели раньше меня, стал для меня прекрасным первым наставником в новой калифорнийской жизни.
Четыре дня мы жили во Французском лагере, занятые исключительно обустройством нашего бивака.
Затем, на пятый день, все приступили к работе, каждый в соответствии со своими возможностями, и работали на общину, но эта работа на общину продолжалась лишь еще четыре дня.
На пятый день товарищество распалось.
Первым нашим занятием стала заготовка дров в лесу, расположенном на дороге в Миссию, и их продажа.
Мы нашли торговца, который закупал их у нас по девяносто пиастров за веревочную сажень, то есть примерно по четыреста семьдесят франков.
На дрова шли небольшие дубы, которые хорошо горели. Обрубив сучья и распилив стволы, мы переносили заготовленные дрова на носилках.
Рубить лес было разрешено всем.
Этого леса, за исключением нескольких куп деревьев, оставшихся будто напоминание о том, каким он был, сегодня не существует.
Такие купы стали садами вокруг нескольких домов, начинающих возводиться на дороге в Миссию, которая рано или поздно станет одним из предместий города.
Как уже говорилось, эта работа на общину продолжалась четыре дня: по истечении четырех дней каждый из нас заработал по сотне франков, и все мы были накормлены.
Когда наше товарищество распалось, каждый из нас отделил свою палатку и свое имущество от палаток и имущества товарищей и решил попытать счастья по собственному разумению.
Я доверился опыту Тийе. Он посоветовал мне стать носильщиком, подобно ему самому, и я, молодой и крепкий, взяв носилки и наспинную раму с крючьями, отправился поджидать работу у здания порта.
Впрочем, ремесло это оказалось превосходным, поскольку, благодаря вновь прибывающим, недостатка в спросе на носильщиков не было. Мы с Тийе носили легкие грузы на крючьях, тяжелые — на носилках, и случались такие дни, когда ремесло, которое в Париже приносит всего пять или шесть франков, позволяло мне заработать в Сан-Франциско восемнадцать—двадцать пиастров.
Именно для Калифорнии придумана поговорка: «Не бывает глупых ремесел ...» Мне случалось видеть врачей, ставших подметальщиками улиц, и адвокатов, мывших посуду.
Люди там узнают друг друга, обмениваются рукопожатием и смеются. Каждый, кто отправляется в Сан-Франциско, должен запастись изрядной долей философии, не уступающей философии Ласарильо с Тормеса и Жиль Бласа.
Там я стал настолько же бережливым, насколько порой бывал расточителен во Франции. Я жил на пять или шесть пиастров в день, то есть на тридцать—тридцать пять франков, что было просто скряжничеством.
Но у меня была цель.
Цель эта состояла в том, чтобы собрать сумму, достаточную для отъезда. Я всегда был уверен в том, что истинное Эльдорадо