Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Справочная литература » Словари » Новый школьный русско-итальянский словарь - Галина Шалаева

Новый школьный русско-итальянский словарь - Галина Шалаева

Читать онлайн Новый школьный русско-итальянский словарь - Галина Шалаева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 24
Перейти на страницу:

Le persone malate prendono le medicine per guarire. Le medicine per i bambini di solito sono dolci.

Ленивый

Pigro

Ленивый человек – это человек, который не хочет ничего делать. Ленивых людей никто не любит и никто не дружит с ними.

Una persona pigra è una persona che non ha voglia di fare nulla. A nessuno piacciono le persone pigre e nessuno fa amicizia con loro.

Лента

Nastro

Лента бывает бумажной или матерчатой и разных цветов. Лентами обычно завязывают коробки, чтобы получился красивый бант.

Il nastro può essere di carta о di stoffa e di vari colori. Con i nastri si legano le scatole per fare un bel fiocco.

Лес

Bosco

Лес – это огромная территория, где растут деревья и кустарники. Много различных зверей живут в лесах. В лесах растут грибы и ягоды.

Il bosco è un vasto territorio dove crescono gli alberi ed i cespugli. Molte specie di animali vivono nei boschi. Nei boschi crescono i funghi e le bacche.

Лестница

Scala

Лестницы делают из металла, дерева или верёвок. Люди используют лестницы, чтобы достать что-либо, находящееся очень высоко. Лестницы выглядят как несколько букв «Н», соединённых друг с другом сверху вниз. Самые длинные лестницы – пожарные. Они могут подниматься до самого верхнего этажа.

Le scale sono fatte di metallo, di legno о di corda. Le persone usano le scale per raggiungere qualcosa che si trova molto in alto. Le scale sembrano tante letere «H» messe una sull'altra. Le scale più lunghe sono quelle dei pompieri. Possono essere elevate fino al piano più alto.

Летать

Volare

Чтобы летать, птицы должны двигать своими крыльями. Птицы могут даже перелетать из одной страны в другую.

Per volare, gli uccelli devono muovere le loro ali. Gli uccelli possono volare da un paese all'altro.

Лето

Estate

Лето – это время года, которое приходит после весны и перед осенью. Летом дети не учатся в школе, у них каникулы.

L'estate è una stagione dell'anno che viene dopo la primavera e prima dell'autunno. In estate i bambini non vanno a scuola, sono in vacanza.

Летучая мышь

Pipistrello

Летучая мышь – это маленькое животное с мордочкой, похожей на обычную мышку. У летучих мышей есть крылья, обтянутые кожей, при помощи которых они летают ночью. Днём летучие мыши спят.

Il pipistrello è un piccolo animale con il musetto simile ad un topo. I pipistrelli hanno le ali con delle membrane con cui volano di notte. Di giorno i pipistrelli dormono.

Лизать, облизывать

Leccare

Мой щенок очень любит меня. Когда он видит меня, от радости он лижет мне лицо.

Il mio cagnolino mi vuole molto bene. Quando mi vede, mi lecca il viso per la felicità.

Лимон

Limone

Лимон – это фрукт, который растёт в жарких странах. Лимон жёлтого цвета и очень кислый. Люди любят пить лимонад и чай с лимоном.

Il limone è un frutto che cresce nei paesi caldi. Il limone è giallo ed è molto acido. Alle persone piace bere la limonata e il the con il limone.

Линия, черта

Linea

Эта линия прямая. Бывают линии изогнутые или прерывающиеся.

Questa linea è retta. Ci sono linee curve e spezzate.

Лиса

Volpe

Лиса – это животное, величиной с собаку. У неё четыре ноги и пушистый, похожий на беличий, хвост. Лисы бывают серебристого и красного цветов.

La volpe è un animale grande come il cane. Ha quattro zampe e ha una coda folta come quella degli scoiattoli. Le volpi possono essere argentate о rosse.

Лист

Foglia

Листья бывают зелёные, жёлтые и красные. Самые красивые листья – кленовые. Люди иногда собирают листья, засушивают их и ставят в вазы, как цветы.

Le foglie possono essere verdi, gialle о rosse. Le foglie più belle sono quelle di acero. Le persone a volte raccolgono le foglie, le fanno seccare e le mettono nei vasi come fiori.

Лить, наливать

Versare

Катя налила молоко в стакан.

Katia ha versato il latte nel bicchiere.

Лицо

Volto, faccia, viso

Глаза, нос, рот – всё это части лица. У людей, которые смеются, счастливые лица.

Gli occhi, il naso, la bocca sono parti del viso. Le persone che sorridono hanno un volto felice.

Лодка

Barca

Лодки делаются из дерева, металла и пластика. Есть лодки с моторами, с парусами и веслами. Есть лодки с каютой, в которых можно жить.

Le barche possono essere di legno, di metallo о di plastica. Ci sono delle barche con il motore, con la vela, con i remi. Ci sono delle barche con le cabine dove si può vivere.

Ложка

Cucchiaio

Ложка – это столовый прибор. При помощи ложек люди едят суп, кашу, варенье.

Il cucchiaio è una posata. Con il cucchiaio si mangia la minestra, la cascia e la marmellata.

Локоть

Gomito

Локоть – это средняя часть руки. Локоть соединяет нижнюю и верхнюю часть руки.

Il gomito è la parte che si trova a metà del braccio. Il gomito congiunge la parte superiore ed inferiore del braccio.

Лопата, совок

Pala, vanga, badile

Лопата сделана из кусочка металла и деревянной ручки. При помощи лопаты можно вырыть яму.

La pala è fatta con un pezzo di metallo e un manico di legno. Con la pala si può scavare una buca.

Лось

Alce

Лось – это большое животное, похожее на оленя, которое живёт в лесу. Часто на шоссе можно увидеть дорожный знак с изображением лося. Это значит, что в этом месте водитель машины должен быть внимателен, чтобы не задавить лося, переходящего дорогу.

L'alce è un grande animale simile alla renna che vive nel bosco. Spesso sulle strade si può vedere un segnale stradale con rappresentate delle alci. Questo significa che in quel luogo l'autista deve stare attento a non investire un alce che attraversa la strada.

Луг

Prato

Луг – это часть земли, покрытая травой.

Il prato è una parte di terra coperta di erba.

Лужа

Pozzanghera

Лужа – это вода, скопившаяся после дождя.

La pozzanghera è acqua accumulata dopo la pioggia.

Лук

Arco

Лук сделан из тонкого изогнутого прута, с натянутой на него струной. Петя очень любит смотреть соревнования по стрельбе из лука.

L'arco è fatto con un verga sottile e ricurva con una corda tesa tra le sue estremità. A Pietro piace molto guardare le competizioni di tiro con l'arco.

Лук (овощ)

Cipolla

Лук – это овощ, который добавляют для вкуса в пищу, когда готовят еду. Лук растёт в земле, а его верхняя часть, находящаяся на поверхности, похожа на траву.

La cipolla è una verdura che si aggiunge nel cibo per insaporirlo. La cipolla cresce nella terra e la sua parte superiore, che si trova in superficie, è simile ad un'erba.

Луна

Luna

Луна появляется на небе ночью. Она бывает круглой, как мяч, или похожа на большую дольку апельсина.

La luna appare nel cielo di notte. Può essere rotonda come una palla о può essere simile ad uno spicchio d'arancia.

Лупа

Lente d'ingrandimento

Лупа – это специальное стекло, через которое можно увидеть даже самый маленький предмет большим. Увеличительным стеклом в своей работе пользуются часовщики, поскольку работают с маленькими деталями от часов, которые трудно увидеть простым человеческим глазом.

La lente d'ingrandimento è un vetro speciale con il quale si possono vedere ingranditi gli oggetti piccoli. Gli orologiai lavorano con la lente d'ingrandimento perché lavorano con i piccoli elementi degli orologi difficili da vedere ad occhio nudo.

Лучший

Migliore

Петя – мой лучший друг. Мы дружим с ним уже 10 лет.

Pietro è il mio migliore amico. Siamo amici già da 10 anni.

Любимое животное, любимец

Animale preferito

Собаки, кошки, хомяки живут в доме у человека и являются его домашними любимцами.

I cani, i gatti, i criceti vivono nella casa dell'uomo e sono i suoi animale domestici preferiti.

Любимый

Preferito

Том любит читать про приключения пиратов больше всего на свете. Рассказы про пиратов – его любимые книги.

A Tom piace tantissimo leggere le avventure dei pirati. I raccomti sui pirati sono la sua lettura preferita.

Любить

Amare, volere bene

Нэнси очень любит своего маленького брата. Он любит Нэнси тоже.

Nancy vuole molto bene al suo fratellino. Anche lui vuole bene a Nancy.

Люди

Persone

Мужчины, женщины и дети – это люди.

Gli uomini, le donne, i bambini sono persone.

Лягушка

Rana

Лягушка – маленькое животное зелёного цвета. У неё сморщенная пупырчатая кожа и длинные перепончатые лапы. Лягушки живут рядом с водой и питаются насекомыми.

La rana è un piccolo animale verde. Ha la pelle rugosa e porosa e delle zampe lunghe e palmate. Le rane vivono vicino all'acqua e si nutrono d'insetti.

M

Магазин

Negozio

Магазин – это место, где продают различные товары и продукты. Например, овощи продают в овощных магазинах, а мебель – в мебельных.

Il negozio è un posto dove si vendono varie merci e vari generi alimentari. Le verdure, per esempio, si vendono nei negozi di verdura, i mobili si vendono nei mobilifici.

Магнит

Magnete, calamita

Магнит – это кусочек металла, который притягивает к себе все железные вещи: гвозди, скрепки и кнопки.

Il magnete è un pezzo di metallo che attira a sé tutti le cose di ferro, chiodi, fermagli e puntine.

Маленький

Piccolo

«Маленький» – противоположно по значению слову «большой». Бабочка может уместиться на листочке дерева. Бабочка маленькая.

«Piccolo» è il contrario di «grande». La farfalla può stare su una foglia d'albero. La farfalla è piccola.

Мальчик

Bambino

Петя – мальчик. Катя – девочка.

Pietro è un bambino. Katia è una bambina.

Мама

Mamma

Моя мама – это жена моего папы. Она заботилась обо мне, когда я был маленьким. Я её очень люблю.

La mia mamma è la moglie del mio papà. Si prendeva cura di me quando ero piccolo. Le voglio molto bene.

Марка

Francobollo

Марка – это маленький кусочек бумаги с изображёнными на ней буквами, цифрами и картинкой. Люди отправляют письма с марками по почте.

Il francobollo è un piccolo pezzo di carta con raffigurate delle lettere, delle cifre e dei disegni. Le persone spediscono per posta le lettere con il francobollo.

Мармелад

Gelatina

Мармелад – это сладкое блюдо, похожее на густое застывшее варенье. Мармелад делают из фруктов и сахара.

La gelatina è un piatto dolce, simile ad una marmellata densa e rappresa. La gelatina si prepara con la frutta e lo zucchero.

Март

Marzo

Март – весенний месяц года. В марте 31 день. Март начинается после февраля и заканчивается перед апрелем.

Marzo è un mese primaverile. Marzo ha 31 giorni. Marzo inizia dopo febbraio e finisce prima di aprile.

Маска

Maschera

Маски делают из бумаги, ткани, резины или пластика. Маски обычно надевают, когда идут на бал-маскарад.

Le maschere sono fatte con la carta, la stoffa, la gomma о la plastica. Si indossano le maschere quando si va al ballo in maschera.

Маскарад

Ballo in maschera

Маскарад – это очень весёлое зрелище. Все надевают на себя костюмы и красивые маски; может случиться, что люди не узнаю́т друг друга. На маскараде танцуют и поют под весёлую музыку.

Il ballo in maschera è uno spettacolo molto allegro. Tutti indossano dei bei vestiti e delle belle maschere; può succedere che le persone non si riconoscono l'un l'altra. Ai balli in maschera si balla e si canta al suono di musica allegra.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 24
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Новый школьный русско-итальянский словарь - Галина Шалаева торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит