Украинские сказки - Сборник
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ох, забрал Найда платье моё, я знаю!
Стала гнаться за ним! Догнала, подходит; просит-просит – ни в какую не хочет отдавать.
Разгневалась на него дивчина, вырвала платье у него из рук и ударила по его лицу. Тогда Найда кленом обратился, таким высоким, кудрявым да широким.
Ждет его дед-волшебник, ждет, а его всё нет и нет. Глянул тогда дед в свои волшебные книги:
– Эх, вон ты где, Найда! – топор закинул на плечи да к нему отправился.
(Увидал волшебник в своих книгах, что кленом стал Найда, да в каком месте стоит).
– Э-э, – говорил, – красив клен: но коль рубить, была б неплохая основа для хаты. – Потом спрашивает: – Не ты это, сын?
Тут стал перед дедом Найда, как был раньше.
– Я, – отвечает, – тату!
– Ишь, – сказал, – я же твердил тебе, сынок, чтоб ты никого не трогал, – и повел Найду домой.
На следующий день опять просится Иван на охоту, но не пускает дед:
– Куда это ты собрался, снова тронешь кого-то?
– Отпусти меня, батько, пойду я на болото, не жить мне без той дивчины, очень она нравится мне.
– Если так решил, то иди, – и отпустил Найду. – Когда будешь подходить к озеру, садись под наименьший ракитовый куст; когда прилетят, станут тебя искать. Как разденутся и станут в воду залезать, ты схвати платье, да что есть мочи беги! Коль догнать тебя ей удастся, пропадёшь тогда; а ежели, сумеешь добежать хоть до порога, смогу поймать вас обоих, когда кинется. А я пока буду дровишки за хатой колоть.
Садится Найда под кустом ракитовым, прилетели снова утки, глянули вокруг Ивана – да не сыскали. Оборотились опять девушками, бросили платья, пошли в воду. Найда снова ухватил платье самой младшей и давай бежать с ним, что было духу!..
Накупались девушки, смотрят – старших платья лежат на песочке, а младшей не лежит. Она сказал:
– Это снова Найда стащил! – И снова за ним гонится. Вот как догнала его – ему близко уж до своей хаты оставалось – и просила его вернуть платье. А Найда так спешил, что упал на самом пороге своего дома – кинулась девушка на него, хотела платье свое отнять. А тут дед-волшебник выходит из-за хаты, ловит и подымает обоих.
– Вот теперь, – молвит волшебник им, – быть тебе его женой, а ему твоим мужем!
Повенчались они, сыграли свадьбу и стали жить у деда. Прошло несколько лет. Однажды дед-волшебник говорит Найде:
– Ступай Иван теперь, ты к матери своей, вместе со своей женой.
– Куда ж я поеду, тату, – когда не знаю я, ни, где родился, ни, где искать мне её?
Даёт им дед пару лошадей, запрягает в коляску и молвит:
– Запомни: как проедешь две деревни и начнёшь въезжать уже в третью, тогда скажешь первой женщине, что встретиться тебе: «Здравствуй, мама!» Скажет она: «С чего ж это я твоя мать?» Ты скажешь ей: «А ты что забыла, когда на базар пошла, на дороге корзинку со мной поставила и потеряла?» Тогда она сможет она вспомнить, да не признать. А жене твоей с тобой быть до тех пор, пока кто-то у нее крылья её украдет, так что ты береги их у себя подмышкой.
Конец ознакомительного фрагмента.