Избранное - Андрей Егорович Макаёнок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Г а р и к. С добрым утром, Стелла! Целую ручку.
С т е л л а. И хорошим днем!
Молодые люди начали легкий флирт. Может быть, дело пошло бы далее более, но в эту минуту в приемную врывается взъерошенный, напуганный, пожилой и лысеющий К у д а с о в. С т е л л а скрывается в кабинете Бусько. Вскоре возвращается.
К у д а с о в (хоть и возбужден, но все-таки нюхнул Гарика со спины). Не улавливаю. Бусько тут?
С т е л л а. Нет, еще нет.
К у д а с о в (принюхивается к щели в дверях кабинета Бусько). Верно. Еще нету. Здравствуй, Стеллочка. Опаздывает, а напрасно. Есть пренеприятнейшая новость…
С т е л л а. Что? Снижают зарплату?
Г а р и к. Или повышают… цены.
С т е л л а. Вы такой возбужденный…
К у д а с о в. Нашу контору ликвидируют.
С т е л л а. Как — ликвидируют?
К у д а с о в. Совсем! Стирают с лица земли.
Г а р и к. Ну-у, это ложная паника. Такой уютный уголок и… ликвидируют? Это вы спросонья.
К у д а с о в. Ищи! Ищи место и запасайся характеристикой! (Обнюхал Гарика со спины.) У Стеллы сегодня духи «Космос».
Г а р и к. Лошади обнюхиваются спереди, а собаки сзади…
К у д а с о в (обиделся). Хамишь! Грубиян! (Уходит.)
С т е л л а. Это что, серьезно?
Г а р и к. Он шутить не умеет. У него вместо юмора — нюх…
С т е л л а. Вот и у нас с тобой безработица…
Г а р и к. У нас? У нас на работе безработица. Меня-то, она, здешняя безработица, не волнует, а вот зарплатица… И места этого жалко: уютное и работа не пыльная. Жалко, если это верно…
Входит возбужденный и злой Б у с ь к о.
С т е л л а. Здравствуйте, Антон Степанович!
Б у с ь к о. Здоровеньки булы. (Остановил на секунду взгляд на одном, потом на другом.) Под вами земля горит, а вы лясы точите, прохлаждаетесь…
С т е л л а. Значит, это верно: нас ликвидируют?
Б у с ь к о. Верно! Не могли потерпеть. До пенсии год. За что страдали? (Уходит в свой кабинет.)
С т е л л а. Да-а… Ему похуже нашего. Паникует твой дядя.
Г а р и к. Тебе-то что! А мне… (Простонал опять.) Понимаешь, Стелла, в чем для меня сложность настоящего момента? Притча грубоватая, но… Вот представь: у свиньи десять титек, а родила она одиннадцать поросят. И одиннадцатый — как раз я! И вот — все десять сосут, а до меня им и дела нет. Они даже не замечают, что я без титьки остаюсь… Мне что? Опять с визгом бегать вокруг?.. Нет! Надо расталкивать! Я должен где-то кого-то оттиснуть! И уж если я дорвусь до соска, то меня никто не оторвет, не оттиснет! Не оттащит! Буду всегда начеку, буду помнить, что где-то неподалеку бегает одиннадцатый.
С т е л л а. Очень остроумно!
Телефонный звонок.
(Снимает трубку.) Вас слушают… Да-да… Его нет. Что передать?. Хорошо. Когда?.. Хорошо. Постараюсь разыскать… Он никуда не уехал. Хорошо. Передам. (Кладет трубку. Открывает дверь кабинета Бусько.) Антон Степанович! Только что звонил сам Алексей Алексеевич, он придет к нам. С комиссией. Просил, чтобы вы были на месте.
Б у с ь к о появился в дверях кабинета.
Б у с ь к о. Сам? Сказала бы, что меня нет.
С т е л л а. Как всегда в таких случаях, я и сказала. Он распорядился разыскать вас.
Б у с ь к о. Вот что, меня не было, нет и не будет. Не могу! Не буду! Пусть Кудасов встретит. Где он? (Гарику.) Позови!
Г а р и к исчезает, вскоре возвращается.
А придет Алексей Алексеевич, скажите — меня вызвали… в это…
С т е л л а. Куда вас вызвали?
Б у с ь к о. Ну в это… в управление.
С т е л л а. В какое?
Б у с ь к о. В это, как его… Это что? Допрос? В управление, и все! Срочно! (Уходит в свой кабинет.)
Г а р и к (открывает дверь в коридор. Громко). Товарищ Кудасов! Вас кличет шеф! Срочно!
Где-то в кабинетных джунглях повторяется, как эхо: «Кудасов… Кличет шеф! Срочно!»
Появляется К у д а с о в. Он вошел как-то неуклюже и, не разминувшись с Гариком, столкнулся со шкафом, бюст грохнулся с неустойчивого постамента. Забренчали осколки.
К у д а с о в. Фу ты, черт!
Г а р и к. Это не черт. Вы знаете, кого вы уронили?
К у д а с о в. Не кого, а что!
Г а р и к. Не-ет! Кого!.. Бюст!
К у д а с о в. Не я. Это вы меня толкнули.
Г а р и к. Вы не только его уронили. Вы его разбили. А он еще не списан.
Из кабинета появляется Б у с ь к о.
Б у с ь к о. Что тут за грохот?
Г а р и к. Да вот товарищ Кудасов…
К у д а с о в (опережает). Гарик разбил бюст.
Г а р и к. Товарищ Кудасов!..
Пауза.
Б у с ь к о. Ладно. Уберите эти черепки. (Гарику.) Унеси. Когда надо — разберемся. А теперь…
Г а р и к собирает осколки и уходит, унося тяжелую ношу.
Кудасов! Приедет Алексей Алексеевич… А помнишь, кем он был?
К у д а с о в. Ну как же? Водитель. Вырос.
Б у с ь к о. Так вот, поговори с ним вместо меня. А я в управление вызван. Срочно. Да и не могу я… Бывший шофер, а я должен выслушивать его… указания!
К у д а с о в. И верно. Много чести.
Б у с ь к о. Все. Я ухожу. Меня нет! (Скрывается в своем кабинете.)
К у д а с о в (скребет в затылке). Стелла! А Силан здесь?
С т е л л а. Здесь.
К у д а с о в. Позови!
С т е л л а уходит. И опять из кабинета в кабинет передается клич: «Си-ла-ан!»
Возвращается С т е л л а с С и л а н о м.
С и л а н. Кому я нужен?
К у д а с о в. Так вот, Силан, ответственное тебе задание. Бусько поручил тебе встретить самого Алексея Алексеевича и поговорить с ним. За него. Заменить его.
С и л а н. О чем поговорить?
К у д а с о в. О том, о чем захочет поговорить Алексей Алексеевич.
С и л а н. А что ему сказать?
К у д а с о в. Не говори ни да, ни нет. И не перечь и не соглашайся. Где поддакни, а где, по мелочи, и возрази. Осторожно. А где не знаешь, что сказать, — переспроси. Пусть он говорит. Сам. А ты пообещай доложить, сообщить, проинформировать. Всю жизнь учу тебя, а ты…
С и л а н. Да это-то я постиг.
К у д а с о в. Постиг? Ну вот и будешь долговечным. Незаменимым. А я… У меня… Срочные дела… там…
С и л а н. А… А это верно, что нас ликвидируют?
К у д а с о в. Как класс. Вот у него и спроси. (Уходит.)
С и л а н. Мудрый бес. Как паук.
Телефонный звонок.
С т е л л а (с опаской снимает трубку). Приемная… Добрый день, Федор Павлович!.. Нет еще, не пришел… Хорошо, Федор Павлович, передам. Обязательно. Я сейчас запишу на бумажку и положу на стол ему… Ну что вы? Как можно? Напрасно вы… (Кладет трубку.)
С и л а н. Ухватов звонил?
С т е л л а. Ухватов.
С и л а н. А Бусько ведь тут.
С т е л л а. Не в духе.
С и л а н. Вот как судьба распорядилась. Этот Ухватов любил проехать на человеке верхом со шпорами. А теперь вот и сам — проситель. Хе-хе…
Влетает Г а р и к.
Г а р и к. Алексей Алексеевич! (Силану.) Встречай!
Входит А л е к с е й А л е к с е е в и ч.
А л е к с е й А л е к с е е в и ч. Здравствуйте! (Здороваясь со всеми за руку, несколько задержал руку Силана, но не вспомнил его.) А что это за учреждение