Гарольд Дурсль - ur1ka
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Как маслом намазана, - просипел Блейз, охватывая хвост и ногами.
- Счас вырвется, - предупредил Драко. - Гарри, что делать?
- Давайте поднимем ее и изо всех сил ударим об землю. И пока она будет приходить в себя, Сайф врежет ей когтем. И кто успеет выхватить палочку, тот бросает в нее любым проклятием. Ну, на раз-два-три.
- Нет, - остановил их Сайф, - я сильнее вас, поэтому сейчас перехвачу ее за шею, а бить будет Гарри. - Он сунул кинжал в зубы и втерся плечом между Гарри и Драко. Они подождали, пока Сайф перехватит туловище, а Гарри выдернет кинжал из его зубов и подняли дергающуюся змею над головами. Гарри покрепче сжал рукоять кинжала и замахнулся.
- Раз, два… ТРИ!
Змея с силой ударилась о землю и замерла. Гарри с размаху всадил кинжал в основании черепа и вскрикнул от силы отдачи. На земле лежал посох. Мощный, слегка искривленный, с оголовьем в виде змеиной головы.
- Что за?.. - Гарри осторожно потрогал деревяшку.
Они столпились вокруг лежащего посоха. Блейз недоверчиво толкнул его ногой и дернулся от испуга. Из кустов с треском вывалились Уизли младшие. Их подгоняли Сириус и Люциус.
- Драко? Вы здесь, - Люциус порывисто обнял сына. - Все в порядке?
Драко кивнул. Он непринужденным движением наклонился и поднял посох.
- Ногу подвернул. Вот Гарри срубил. - Люциус едва заметно кивнул, принимая легенду появления палки, от которой за милю несло остаточной магией.
С рассветом они побрели обратно к обугленным остаткам еще недавно веселого и разноцветного лагеря. Палатка Малфоев ярким пятном выделялась на сером фоне пепелища. Рядом тревожно метался Артур Уизли. Увидев своих детей, он застонал от радости и рухнул на колени.
- Живы. Хвала Мерлину, живы.
- Где моя тетя? - Гарри мельком взглянул на пару нахохлившихся воронов на крыше палатки.
Уизли небрежно махнул рукой куда-то в сторону.
- Она с Молли. Там составляют списки пропавших. И подсчитывают ущерб. Целыми остались только дорогие палатки с защитными заклинаниями. Наша сгорела. Такие деньги пропали.
Прибывшие авроры с кислыми лицами выслушали пояснения Уизли, что Малфой и Блэк целую ночь были с ним и поэтому никак не могли участвовать в погроме, и отпустили их домой. Портключа не было, поэтому Люциус аппарировал несколько раз. В имении уже сидели Лестрейнджи. Мрачные и уставшие. Бэллу они видели, но подойти не смогли. Она постоянно крутилась в компании нескольких магов в мантиях Пожирателей.
- Фанатики и безумцы. Но вот что страшно, там были только незнакомые мне юнцы, - Рудольф взглянул на Рабастана, но тот тоже отрицательно качнул головой. - Им лет по двадцать, не больше. И, знаете, что это означает?
- Что где-то имеется некто, воспитывающий молодняк в духе романтического обожествления Лорда и его идей. Эти дети понятия не имеют о настоящем облике повелителя, они не пробовали на вкус его благодарность и не корчились под его милостивым Круциатусом. - Люциус прикусил губу. - Надо найти этого благодетеля и устроить ему экзамен на знание реалий подчинения милорду.
Драко выложил на стол посох.
- Вот. Это когда мы сидели в кустах, на нас напала змея…
- Странная змея, - добавил Гарри и выложил рядом то, что осталось от драгоценного когтя Сайфа. Серебристый металл почернел и распадался на хлопья, как будто проржавел насквозь. - Я воткнул в нее нож, а она превратилась в посох.
Сириус приподнял посох и взвесил его на руке.
- Довольно легкий. Дерево старое. Форма очень знакомая. - Он проследил за изгибом, изображающим змеиную голову. - Это не резьба, естественная форма. Но вот видел я такое, хоть убейте, но видел.
В дверь ворвалась мама Блейза. Растрепанная и без помады. Гарри впервые увидел ее такой неприбранной.
- Блейз? Живой? Невредимый? Отлично. Тогда какого дьявола я так торопилась? А откуда у вас жезл Моисея?
Рабастан икнул. Громко и неприлично. Но, даже не извинившись, кинулся к столу и схватил посох.
- Я идиот, Малфой идиот и ты братец тоже. Вот это, - он потряс посохом, - было Нагини. Той самой гадиной, которой я до одури боялся. И она была, действительно, неправильной змеей. Гениальная задумка. Иметь при себе жезл Моисея и не светить им.
Сириус в это время внимательно изучал останки кинжала.
- Метеоритное железо, не подвластное коррозии. И вот что от него осталось. Парни, а что было спрятано в змее?
- Что бы ни было, уже нет. Я слышал след чего-то темного. Уже рассеялось. Так что посох чист и вполне безопасен. Теперь он всего лишь историческая безделушка. Хотя и стоит немалых денег. - Люциус с улыбкой протянул Гарри добычу: - Продавать будете, лорд Поттер? Могу посоветовать любителя.
- Оно дорогое? - Гарри потрогал посох. - Класс. Невилл, тебе подпорки нужны? Ну, лилию твою подвязать? Держи, твое.
- Лилия погибла, - пробормотал Невилл. - Но за посох спасибо. Меня Сайф как раз уговорил попробовать себя в бое на палицах. А это чудесная палица. Крепкая, уравновешенная и с крючком на конце. То, что надо.
Миссис Забини рассмеялась. И тут же закашлялась, подавившись дымом от своей сигареты.
- Ну нам и боевая пятерка досталась. Такое могло случиться только со мной. Маг преподносит Королю атрибут власти. Тут должно случиться нечто особенное: гром с ясного неба, глас божий, явление Мерлина народу. Такое, чтобы мы преклонили колени и замерли в благоговейном восторге. А что у нас? «Держи палку, может, понадобится», и в ответ - «О, классно, как раз подраться». Парни, мы влипли по самое не могу. А, кстати, какие реликвии вы уже собрали? Похвастайтесь.
Невилл выставил вперед посох. Драко расстегнул мантию и вытащил медальон, А вот Сайф отличился. Он эффектным жестом вытащил из воздуха меч и взмахнул им. Мика пощупала каждую реликвию и пожала плечами.
- Блейза еще не облагодетельствовали? Обидно. Ладно, мальчики, я как раз в процессе развода, у меня депрессия и полно свободного времени. Ну, с недельку будет. На основы Таро хватит. Хоть поймете, что вам грозит.
- Еще один урок? - Блейз схватился за голову.- Да лучше бы я не рождался.
* * *
За обедом Сайф вдруг чинно промокнул губы салфеткой, глотнул сока и серьезным тоном заявил:
- Ну, одно разрекламированное вами, мистер Блэк, мероприятие мы, слава Мерлину, пережили. Теперь бы выжить во время второго.
Глава 33. Кубок Огня.
Смешно, но страшная государственная тайна о намечающемся в Хогвартсе турнире была известна всем. О ней не знали разве что магглорожденные первоклашки. В Косом переулке на Гарри то и дело налетал кто-нибудь из знакомых и с ходу начинал надоедать:
- А что я знаю!
На четвертом вопле Сайф перепоручил Невилла Гарри, велел не спускать с Блейза глаз и сбежал к приятелям. Драко зафыркал рассерженным ежом и выдал в пространство тираду о тяжести будущих покупок и безответственности некоторых кузенов.