Огненный крест. Книга 2. Зов времени - Диана Гэблдон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Крепко взяться за жесткую шерсть мускулистого кабана не получилось, и пальцы соскользнули. Черт, все равно что сражаться с живым мешком цемента!.. Роджер ощутил на ладони что-то теплое и влажное и отдернул руку – неужели кабан его ранил? Боли не чувствовалось. Может, просто слюна из щелкающих челюстей, а может, кровь из пореза. Проверять некогда. Роджер слепо замолотил руками, ухватился за мохнатую ногу и с силой дернул.
Кабан повалился на бок с изумленным визгом. Роджер упал на ладони и одним коленом ударился о камень. Ногу от щиколотки до промежности пронзило болью, и, оцепеневший от шока, он невольно сжался в комок.
Кабан поднялся и, хрюкнув и ощетинившись, отряхнулся, но смотрел в другую сторону. С шерсти полетела пыль, и Роджер увидел его свернутый в спираль хвост, туго прижатый к заду. Через секунду кабан обернется, распотрошит его от горла до кишок и растопчет останки. Роджер схватился за камень, но тот оказался куском грязи и рассыпался у него в руке.
Слева послышались топот и прерывистое дыхание бегущего человека, затем раздался истошный крик:
– Tulach Ard! Tulach Ard![47]
Услышав вопль Джейми, кабан с фырканьем развернулся навстречу новому противнику, в ярости разинув пасть и вытаращив покрасневшие глаза.
В руке Джейми держал кинжал – Роджер увидел, как блеснул металл, когда Джейми, широко им размахивая, пошел на кабана. Нож? Он хочет побороть кабана с ножом?
«Да у него крыша поехала ко всем чертям», – пронеслась отчетливая мысль в голове Роджера.
– Не поехала, – тяжело дыша, отозвался Джейми, и Роджер понял, что сказал это вслух.
Джейми пригнулся и, балансируя на пальцах ног, протянул Роджеру свободную руку, не отводя взгляда от кабана. Тот замер и, роя землю копытами и лязгая зубами, вращал головой, глядя то на Роджера, то на Джейми, будто прикидывая шансы.
– Bioran![48] Кол, копье – давай сюда!
Копье… обломок кола для ограждения. Онемевшая нога еще не слушалась, но Роджер сумел сдвинуться с места. Он бросился в сторону, схватил зазубренную деревяшку и снова плюхнулся на зад, выставив ее перед собой в виде штыка острым концом к противнику.
– Tulach Ard! – проревел он. – Иди сюда, жирный ублюдок!
Кабан на мгновение отвлекся. Джейми бросился на врага и ударил кинжалом между лопаток. Раздался пронзительный визг, и кабан завертелся, из глубокого пореза хлынула кровь. Джейми отскочил в сторону, споткнулся обо что-то, упал и заскользил по траве и грязи, выпустив из руки нож.
Кинувшись вперед, Роджер изо всех сил воткнул импровизированное копье прямо под хвост кабана. Животное с пронзительным криком подпрыгнуло. Копье задергалось в руках, грубая кора содрала кожу с ладоней. Роджер покрепче ухватился за него и сумел удержать, когда кабан рухнул на землю, яростно извиваясь и щелкая зубами. Он ревел и разбрасывал грязь во все стороны, из ран хлестала кровь.
Джейми, весь в грязи, с криком встал, поднял еще один деревянный кол и, мощно замахнувшись, ударил пытавшегося встать на ноги кабана по голове – с таким треском, будто в руках у него была бита. Ошарашенная зверюга хрюкнула и осела.
Услышав визгливый крик, Роджер развернулся. Джемми обеими руками занес опасно подрагивающий дедушкин кинжал над головой и нетвердой походкой двинулся на кабана с багровым от безумной решимости лицом.
– Джем! – крикнул Роджер. – Назад!
Кабан сзади него громко хрюкнул, а Джейми что-то прокричал. Не обращая внимания, Роджер бросился к сыну, однако заметил какое-то движение в лесу позади Джемми и поднял взгляд. Серое пятно стелилось по земле и двигалось так быстро, что он едва уловил его очертания.
– Волки! – крикнул он Джейми, подумав, что волки вдобавок к кабану – это уже чересчур. Роджер выхватил нож из рук Джемми и прикрыл мальчика собой.
Он прижался к земле, чувствуя, как отчаянно извивается под ним Джемми, и с необъяснимым спокойствием стал ждать. Клыки или зубы?
– Все хорошо, Джем. Не ерзай. Все хорошо, папа с тобой. – Его лоб был прижат к земле, а Джем спрятал голову в ложбинке его плеча. Одной рукой Роджер накрывал мальчика, а в другой крепко держал нож. Он съежился, ощущая, как уязвима сейчас его шея, но не мог повернуться, чтобы ее защитить.
Было слышно, как воет волк, призывая своих сородичей. Кабан издавал какой-то невообразимый, продолжительный вопль, а запыхавшийся Джейми уже не мог кричать и вместо этого неразборчиво изрыгал тихие ругательства на гэльском.
Над головой раздался странный шум, а затем своеобразный глухой стук, после которого вдруг настала полная тишина.
Роджер изумленно приподнял голову и увидел кабана в нескольких футах от себя – у того отвисла челюсть, словно он был невероятно ошеломлен. Рядом с ним с таким же видом стоял покрытый с ног до головы кровавой грязью Джейми.
Передние ноги кабана подкосились, и он упал на колени. Его затрясло, глаза потускнели, и животное повалилось на бок. Из туши торчала стрела, хрупкая и незначительная по сравнению с размерами кабана.
Джемми извивался и плакал под Роджером. Он медленно поднялся и взял мальчика на руки. Роджер заметил, что руки у него трясутся, но чувствовал он себя на удивление спокойно. Ладони с содранной кожей щипало, колено пульсировало болью. Машинально поглаживая Джемми по спине, чтобы успокоить, Роджер посмотрел в сторону леса и увидел индейца с луком в руках.
В голове появилась смутная мысль – где же волк? Вот он, обнюхивает тушу кабана совсем рядом с Джейми. Странно – его тесть не обращал на волка никакого внимания. Он не отводил взгляда от индейца.
– Иэн, – тихо произнес Джейми, и сквозь потеки грязи, траву и кровь на лице проступило выражение невероятной радости. – О господи. Иэн.
Глава 109
Голос времени
Матери у Лиззи не было, так что «экипировкой» ее к свадьбе занимались все женщины в Ридже: собрали для нее юбки, ночные рубашки и вязаные чулки, а некоторые рукодельницы даже сшили из кусочков лоскутные одеяла. Когда верх был готов, все ходили в «Большой дом» смотреть на сам кропотливый процесс изготовления, сшивания верхней и нижней части, а затем набивки одеяла – чтобы оно было теплым, в ход пошло все, включая старые покрывала, коврики и счесанную шерсть.
На шитье мне обычно не хватало ни умений, ни терпения, зато у меня отлично получались маленькие аккуратные стежки. А самое главное, в моем распоряжении имелась большая светлая кухня, где можно было разложить основу одеяла, а также услужливая миссис Баг, которая снабжала рукодельниц чаем и бесконечными яблочными лепешками.
Мы как раз сшивали квадрат в светло-желтых и голубых тонах, узор которого составила миссис Эван Линдси, когда в дверях вдруг появился Джейми. В разгар беседы о храпе мужчин вообще и наших мужей в частности его почти никто не заметил, но я сидела лицом к двери. Он не зашел в комнату – видимо, не хотел отвлекать, – однако, поймав мой взгляд, кивком головы подозвал меня и пошел к своему кабинету.
Я глянула на Бри, которая сидела рядом со мной. Она тоже заметила Джейми и, удивленно подняв бровь, пожала плечами. Я быстро завязала узел на нитке, скрыв его под слоем ткани, закрепила иглу в верхней части одеяла и, пробормотав извинения, встала из-за стола.
– Давай ему пиво на ужин, – советовала миссис Чишолм миссис Аберфильд. – Побольше давай и хорошенько разбавляй водой. Тогда ему придется каждые полчаса вставать в туалет, и он не успеет расхрапеться так, что затрясется крыша.
– Да пробовала я уже, – возразила миссис Аберфильд. – Только потом, когда он возвращается в кровать, ему хочется… ну… – Она густо покраснела, а все женщины захихикали. – В итоге сплю я еще меньше, чем когда он храпит!
Джейми ждал меня в коридоре. Как только я вышла, он схватил меня за руку и вывел наружу через парадную дверь.
– Что… – начала было я и вдруг увидела на крыльце высокого индейца. – Что… – повторила я, и он встал и с улыбкой повернулся ко мне.
– Иэн! – закричала я и бросилась его обнимать.
Он был худым и крепким, точно высушенный на солнце кусок сыромятной кожи, от одежды пахло сыростью леса и землей, а еще дымом и запахом тел из общего вигвама. Я выпустила Иэна из объятий и, вытерев глаза, посмотрела на него, и тут в мою ладонь ткнулся холодный нос, отчего я опять вскрикнула.
– Ты! Я и не думала снова тебя увидеть! – Радость переполняла меня, и я кинулась чесать Ролло за ушами. Он коротко гавкнул, вытянул передние лапы и так же радостно завилял хвостом.
– Собачка! Собачка-собачка! Сюда, собачка! – Джемми выбежал из своей хижины с мокрыми волосами и понесся к Ролло настолько быстро, насколько позволяли его маленькие ножки. Ролло помчал к нему и, столкнувшись с Джемми на середине пути, сбил его с ног. Мальчик радостно завизжал.
Я испугалась, что Ролло, который все-таки был наполовину волком, увидел в Джемми добычу, но тут же стало ясно, что эти двое просто увлеклись полной восторгов игрой. Однако материнский радар Брианны уловил крики, и она выбежала на улицу.