Пламенный клинок - Крис Вудинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Арен разочарованно насупился. Ему нелегко было принять мысль, что Гаррик избран богами.
— Я плохо разбираюсь в видениях, но если ты не различила его лица…
— Понимаю, тебе трудно, — сказала Вика. — Ты не знаешь, ненавидеть его или восхищаться им. Но человек скрывает в себе многое. В худших из нас есть хорошее, а в лучших — дурное. Гаррик недостойно обращается с тобой, он заклятый враг твоего отца, но именно он может оказаться человеком, который возглавит борьбу против того, что нам грозит.
— Он не заступник, — злобно проговорил Арен.
— Ты уверен?
— А ты?
Вика кивнула в знак уважения к его мнению. Скирда фыркнула, поднялась и отошла от костра. Арен ткнул в засохшую грязь носком башмака.
— Мир изменился, — заметил он. — Казалось, еще вчера я был во всем уверен. Нынче мне не на что и не на кого положиться. Разве что на Кейда, но даже он… — Арен запнулся, но решился признаться: — Если я сейчас уйду, вряд ли он за мной последует.
Вика перевела взгляд на Фен.
— Да, я видела, как он смотрит на нее. И ты тоже смотришь.
Арен не стал возражать. Он не понимал, что именно чувствует к Фен, но чувства у него точно были.
— Могу ли я предложить совет? — произнесла Вика. — Запасись терпением. Ответы придут в свое время, хотя тогда ты можешь и пожалеть, что вообще спрашивал. В молодости торопишься все узнать, но знание лишь влечет за собой новые вопросы. Забудь о цели, Арен; получай удовольствие от дороги. Сейчас ты свободен, как никогда, и выбор, который ты сделаешь, определит твое будущее.
Слабое утешение, но Арен почувствовал мудрость в словах друидессы. Если он хочет, чтобы Гаррик открыл свои тайны, надо быть умнее и дождаться подходящего случая.
Так или иначе, он узнает правду о Гаррике и своем отце. И только потом, когда откроются все карты, он решит, как действовать.
ГЛАВА 38
Киль приоткрыл дверь в спальню сына, словно боясь того, что увидит за порогом. Тед сидел, привалившись к спинке кровати, и пристально смотрел на отца.
— Я думал, ты спишь, — смущенно произнес Киль. Унылый дневной свет напрочь лишил комнату уюта. Болезнь витала в воздухе, словно призрак.
Киль прокашлялся, открыл дверь полностью и вошел, впустив следом Вику, по пятам за которой трусила Скирда. При виде друидессы Тед напрягся и выпрямился, в тревоге округлив глаза.
— Не пугайся, это друг! — успокоил Киль и пояснил, обращаясь к друидессе: — Он не любит незнакомцев.
В его голосе звучали извинение и смутное чувство стыда, которое криволомец испытывал с тех пор, как понял, что сын никогда не станет крепким юнцом, которым Киль хотел его видеть. Сколько бы Мариелла ни уверяла его в обратном, странности сына он воспринимал как собственную неудачу. Как вину.
— Здравствуй, Тед, — ласково поздоровалась Вика. — Наверное, мой вид для тебя необычен. Пожалуй, тебя удивляет, почему мое лицо так раскрашено. Я друидесса. Знаешь, что это такое?
Дыхание мальчика участилось. Так обычно и случалось: сначала нарастала паника, а потом Тед впадал в истерику, вопя и корчась. Когда было особенно плохо, глаза у него закатывались, Тед весь трясся, на губах выступала пена.
— Друиды помогают людям, Тед, — сказала Вика, словно утихомиривая испуганное животное. — И я пришла тебе помочь. Согласен? Меня зовут Вика, а это Скирда.
Тед уставился на собаку и перевел дыхание; страх в глазах ребенка сменился любопытством.
Не дожидаясь приказания хозяйки, Скирда подошла к Теду и положила голову ему на колени. Мальчик неуверенно выпростал руку из-под одеяла и осторожно опустил ладонь на шею собаке. Киль с облегчением взглянул на Вику, а дыхание Теда выровнялось, и на губах у него появилась слабая улыбка.
— Поговори с ним. Напомни о чем-нибудь хорошем, — предложила Вика, а сама достала из-под плаща фляжку и сделала глоток.
Киль силился найти подходящий предмет для разговора. Мариелле подобные вещи удавались лучше, но сейчас она сидела с Флюком на кухне, злясь на мужа, который привел к сыну шарлатанку-знахарку с бесполезными снадобьями.
Ну и плевать. Он верил в Вику, пусть даже Мариелла не верила. Он все исправит. Так или иначе, но исправит.
«Напомни о чем-нибудь хорошем». Наконец его осенило. Он сел на кровать и взял Теда за руку.
— Помнишь, как я взял тебя на ярмарку? Помнишь лицедеев, пестро разукрашенных, в масках? Они ведь тебе понравились?
Тед перевел взгляд со Скирды на Вику, потом обратно на Скиду: с ними он явно чувствовал себя в безопасности.
— Что еще ты видел на ярмарке? — спросила Вика, медленно приближаясь к мальчику.
Тед не ответил, и Киль ответил за него:
— Помнишь, какой тогда был день? Солнце сверкало над Прорезью, когда мы сели в лодку и отчалили, держа путь на запад. Вокруг было, наверное, под сотню судов: барки с развевающимися вымпелами, маленькие гребные лодки, и все они направлялись на ярмарку в Мариспорт.
— Мне понравились лодки, — негромко сказал Тед и сразу закашлялся; его тщедушное тельце корчилось в судорогах, плечи бились об изголовье.
Вика уже проскользнула к кровати и по-совиному разглядывала Теда, на ее лице, покрытом черными и белыми полосами, зияли расширенные зрачки. Киль внезапно вспомнил о Скавенгарде, о том, как смотрели ее глаза, когда чудище было внутри нее, и его обуял ужас.
«…зубы… пасти… оно не остановится… будет пожирать меня вечно…»
— Сейчас я положу руку тебе на спину, Тед, — предупредила Вика. — Хочу понять, что с тобой не так. — Не успел мальчик испугаться, как она запустила руку ему под рубашку, потом приложила ладонь к его груди. — Перестань сглатывать, когда кашляешь. Выдохни как можно медленнее.
К удивлению Киля, Тед послушался, и кашель немедленно стих.
— Теперь не втягивай воздух, пусть легкие наполнятся сами. Давай.
Грудь Теда поднялась и опустилась. И он не закашлялся.
— Вот так, — удовлетворенно промолвила Вика. — Хорошо. Так что там про ярмарку?
Киль уставился на нее, изумленный ее искусством. Потом вспомнил, что от него требуется, и продолжил рассказ:
— А… да. Помнишь, что мы видели, Тед? О Девятеро, разочарованными мы не остались! Там были маги из Карагуа, которые сделали медведя невидимым, и краснокожие из Хелики, исполнившие танец с копьями, и три акробата из Кедды в деревянных масках и одежде из листьев и коры. Пока они кувыркались, нам рассказали, что у них на родине всё