Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2023-164". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Артемьев Роман Г.

"Фантастика 2023-164". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Артемьев Роман Г.

Читать онлайн "Фантастика 2023-164". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Артемьев Роман Г.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

– Дом Кадора находится на Билдинг-стрит, – рассказывал Маб. – Эта улица находится на самом краю города. Дом – трёхэтажный каменный особняк – построен по всем правилам военного искусства. Это настоящая крепость. Дом обнесен высоким забором, на который свалено полно битого стекла и ржавого железа. Кроме того, из камня вверх торчат острые металлические штыри, фактически лезвия ножей, расположенные так, чтобы проткнуть любого, кто захочет преодолеть это препятствие. Двери дубовые, с обеих сторон обитые железом. На окнах решётки, а изнутри их можно закрыть железными ставнями. И во дворе, и в доме вооружённая охрана. Конечно, всё это не секрет для доблестных убийц герцога Корнуэльского.

– Герцог отправил на штурм артиллерию?

– Лучше всего стреляет та пушка, которую заряжают золотом. Кое-кто в доме будет ждать гостей.

За пару кварталов от дома Кадора друзья вышли из кареты. По узенькой улочке они спустились в овраг, склоны которого густо поросли деревьями и кустарником, а дно камышом.

– Ну и вонь, – тихо сказал Габриэль.

– А как ты хотел? – так же почти шёпотом ответил Маб. – Сюда практически весь район вывозит мусор. Это давно уже стало доброй традицией.

– Не хотел бы я здесь жить.

– Здесь не живут, здесь выживают, а для выживания это вполне подходящее место. Сейчас ты сам в этом сможешь убедиться.

Пробираясь сквозь кусты, они подобрались, наконец, к пустырю, за которым был дом Кадора. Маб и Габриэль выбрались из оврага и залегли на пустыре. Остальные заняли позиции внизу.

– Сейчас ты увидишь один из самых замечательных спектаклей, на которые способен герцог, – прошептал Маб. – Ты не забыл театральный бинокль?

Он достал из внутреннего кармана подзорную трубу.

– Хочешь взглянуть?

– В своё время я уже имел несчастье участвовать в его постановке, – мрачно ответил Габриэль. – Плохо, что мы не захватили с собой виски.

– Сегодня нам лучше быть трезвыми.

– Я продрог до костей.

– Ничего, скоро согреешься. А вот и они. Видишь?

– Пока ещё нет.

– На них чёрные костюмы канатных плясунов. Очень удобная, обтягивающая одежда, совершенно не мешающая движению. Да сколько их!

Нападавших действительно было много: человек тридцать, а может быть и больше. Практически незаметно они приблизились к забору. Две лёгкие лестницы, два толстых матраса, чтобы можно было безопасно перебраться через забор. Не прошло и пары минут, а внешняя охрана уже была перебита. Задняя дверь для прислуги оказалась незапертой. И тут совсем рядом с домом прогремел выстрел.

– Мы решили немного помочь Кадору. Если честно, я бы с удовольствием посмотрел, как этого борова прирежут ночью в постели, но, увы, нам он нужен живым, – пояснил Маб.

В доме тем временем началась настоящая война. По крайней мере, ружья и пистолеты стреляли не переставая.

– Пора бы уже нашему кабанчику подумать о спасении, – решил Маб.

Габриэль достал пистолет.

– Убери.

– Но…

– Ребята сделают это без шума. Не стоит им мешать.

В камыше возле самой воды появилось движение.

– А вот и они.

Их было шестеро: Кадор и пятеро телохранителей. Они медленно пробирались сквозь камыш.

Кадор так и не понял, что произошло. Все его спутники разом повалились на землю. Он выхватил шпагу и пистолет, но вокруг не было видно ни одного человека, не прогремело ни одного выстрела.

– Опусти пистолет, Кадор, или…

– Или что, Маб? Если ты меня не убил, значит, я нужен живым.

Говоря это, Кадор пытался обнаружить противника.

– Ты нам нужен живым, но не обязательно здоровым, сказал Маб, и его слова послужили командой. В руку Кадора, сжимающую пистолет, вонзилась короткая стрела.

– Дьявол! – выругался он. Пистолет выпал из руки.

– Не кричи. Тем ты точно живым не нужен.

– Хорошо, я сдаюсь, – Кадор выбросил шпагу.

– Хороший мальчик.

Словно из-под земли вокруг Кадора появились две чёрные тени.

Не более чем через полчаса группа захвата вместе с пленным Кадором входила в ничем не примечательный дом, расположенный в паре кварталов от дома Кадора. Свет внутри уже был зажжён, но снаружи его не было видно: от постороннего глаза его закрывали толстые чёрные шторы изнутри и хорошо подогнанные ставни снаружи.

Кадора усадили на стул. Маб и Габриэль встали напротив. Джон с Патриком расположились справа от пленника, а Грегори и Франсуа слева. У Грегори, Джона и Патрика в руках были маленькие, но достаточно мощные арбалеты, а Франсуа нехотя играл ножом. Когда-то давно он работал в цирке – метал ножи.

– Узнаёшь меня? – спросил Габриэль.

– Надо было тебя прикончить ещё тогда, – злобно процедил сквозь зубы Кадор.

– Мне нужен мальчишка.

– Тебя потянуло на мальчиков?

– Ты знаешь, кого я имею в виду.

– Разбирайся сам со своими мальчиками.

– Я несколько лет работал лесником, так что разделывать туши и снимать с них шкуру умею очень хорошо. Хочешь быть освежёванным заживо? Ты же знаешь, я слов на ветер не бросаю.

Габриэль действительно не болтал языком зря.

– Это был приказ Герцога.

– Дальше.

– Мальчишка ему сильно мешал. Он приказал мне убить его в лесу, подстроить несчастный случай.

– Ты выполнил приказ?

– Что я, дурак? Герцог не любит свидетелей.

– Мы это уже поняли.

– Мальчишка – мой козырь.

– Он жив?

– Живой и здоровый. Я хотел променять его на деньги и жизнь.

– Где он?

– В лесном доме. Маб знает это место.

– Его охраняют?

– Что за идиотский вопрос?

– Сколько их?

– Пятеро. Они убьют парня, как только поймут, что что-то не так.

– Если успеют.

– Что будет со мной?

– Ты не успокоишься, если не отомстишь. Я это знаю, ты это знаешь, – в качестве ответа сказал ему Маб.

– Суки! – крикнул Кадор.

Арбалетная стрела вошла ему в грудь.

– Надо ехать немедленно, – решил Маб.

– А что с телом? – спросил Габриэль.

– Ничего. С сегодняшнего дня этот дом всё равно уже ничей.

– Гони! – приказал Маб кучеру, когда они сели в карету.

– Постой, но нам разве в эту сторону? – спросил через какое-то время Габриэль.

– Ты собираешься разъезжать по лесу в экипаже? – ответил вопросом на вопрос Маб, – у нас недалеко есть конюшня. Пересядем в сёдла, а заодно возьмём коня для Артура.

Они прибыли на место, когда уже начало светать. Оставив лошадей на попечение Патрика, остальные незаметно приблизились к лесному дому на безопасное расстояние. Лошади были приучены вести себя тихо, так что можно было не бояться, что они своим ржанием выдадут присутствие гостей.

– Подождём, – сказал Маб.

Из дома вышел один из бандитов с ружьём за плечами. Он справил малую нужду прямо возле двери и отправился в лес, даже не посмотрев по сторонам.

Не успел он скрыться за деревьями, как арбалетная стрела вошла через спину в сердце.

– У хищников сегодня удачный день, – негромко сказал Франсуа.

Второго бандита они подстрелили минут через тридцать. Тот вообще вышел из дома без оружия и даже не закрыл плотно дверь.

Легче всего охотиться на человека, – вспомнил Габриэль слова Джеймса, – но никогда нельзя забывать, что сложнее всего бывает охотиться на человека.

– Пошли, пока они чего не заподозрили, – скомандовал Маб.

Они быстро ворвались внутрь. Оставшаяся троица мирно играла в карты. Они даже не успели схватиться за оружие.

Артур лежал здесь же на кровати. Он был связан, но жив и здоров.

– Уходим, – приказал Маб, после того, как веревки были перерезаны.

– Я не чувствую ног, – произнес Артур. Он пытался держать себя в руках, но был бледен, и его трясло.

– Помогите ему.

Грегори взял Артура на руки, и они бегом направились в лес.

– Я, как обычно, утром катался верхом, – рассказывал Артур уже в «Трёх китах» после изрядной порции виски, которая привела его немного в себя, – и на меня напали чуть ли не прямо возле ворот замка. Их было пятеро. «Нам приказали тебя убить», – сказал их предводитель – толстяк с некрасивым лицом, – но мы не станем этого делать. Веди себя хорошо и не пострадаешь. Нам будет больше пользы от тебя живого, но если с тобой возникнут проблемы – умрёшь. Ты хорошо меня понял?». Я ответил, что понял его хорошо. Тогда они приказали мне следовать за ними. Когда мы забрались далеко в лес, меня пересадили на лошадь одного из бандитов, а моего коня сильно ударили хлыстом, чтобы он не бежал вслед за нами. Они привезли меня туда, где вы меня нашли. Вот и всё.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать "Фантастика 2023-164". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Артемьев Роман Г. торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит