Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2023-164". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Артемьев Роман Г.

"Фантастика 2023-164". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Артемьев Роман Г.

Читать онлайн "Фантастика 2023-164". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Артемьев Роман Г.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

– Всегда рад встрече с другом покойной госпожи. Может, вы пока выпьете и поедите, а я тем временем согрею воду?

– Чуть позже, господа, если вы позволите. Дело в том, что я не один, и чтобы не подвергать лишний раз своего спутника опасности, я решил сначала заглянуть к вам один. Мало ли кого я мог здесь застать.

– Я могу сходить с вами, – предложил Габриэль.

– Не стоит. Даже в самом безлюдном месте иногда можно встретить людей. Особенно, когда хочешь остаться незамеченным.

– Вы правы.

Буквально через несколько минут Ральф вернулся с мальчиком лет пятнадцати.

– Позвольте представить, господа: Артур – юный герцог Корнуэльский.

– Для меня большая честь принимать столь высокого гостя у себя дома…

– Не надо. Я привык к более простому обращению, – оборвал Мануэля Артур.

– Артур воспитывался по-спартански, – заметил Ральф.

Маленький герцог был симпатичным мальчиком среднего роста, худой, но не истощённый. Было заметно, что он много времени уделял физическим упражнениям. Его волосы были достаточно давно острижены коротко, и теперь они слегка отросли и немного торчали в разные стороны непослушным ёжиком. Лицом он был похож на мать, причём лицо имел мужественное, «мужское». Благодаря серьёзному взгляду больших светлых глаз он казался старше своего возраста. Габриэль на собственном опыте знал, как у детей появляется такой взгляд.

– Надеюсь, что-то хорошее заставило вас вернуться в родные края? – спросил Габриэль, когда поздние гости сели за стол.

– Есть время разбрасывать камни. Есть время собирать. Наши друзья в Эдинбурге сообщили, что сейчас самое подходящее время воскреснуть из мёртвых. Правда, для этого надо ещё подготовить почву, так что Артур здесь пока инкогнито.

– Вы вполне можете сойти за моих родственников. Вы, Ральф, будете моим дядей, а Артур – кузеном. Если, конечно, вы или Мануэль не станете возражать. Всё-таки хозяин здесь он, – спохватился Габриэль.

– Я всегда был верным слугой герцогине, – ответил Мануэль.

– Вот и хорошо. Только останется один Артур. Я покину ваш дом немедленно. Меня здесь слишком хорошо знают, чтобы лишний раз рисковать. Дядя приедет к вам завтра. Это стряпчий. Дядя Гурт. Нам порекомендовал его Август.

– Мы можем чем-нибудь вам помочь? Может, у вас трудности с деньгами или… – спросил Мануэль. – Думаю, здесь вам не стоит стесняться.

– Нет, всё хорошо. Главное, уберегите Артура. Да, бутылка виски в дороге мне совсем бы не помешала.

Дядюшка приехал, едва взошло солнце. Ему было на вид около сорока лет. Невысокого роста, полный, с приятным, хорошо поставленным голосом актёра. Его лицо имело довольно заметные семитские черты, хотя чистокровным евреем, скорее всего, он не был. Его глаза светились умом и пониманием, а совершенно необыкновенная улыбка вселяла в собеседника уверенность, что, окажись противником Гурта даже сам дьявол, ему всё равно бы ничего не светило.

– Я – поверенный Гурт, – представился он, предварительно удостоверившись, что перед ним те, кто ему нужен.

– Здесь вы для всех– мой дядя Гурт.

– Рад знакомству, племянник.

– Надеюсь, вам здесь понравится.

– Увы. У меня на это совершенно нет времени. Сегодня же я должен буду уехать в столицу. Суд – это всегда суд, а верховный суд Шотландии – это верховный суд Шотландии, – сказал он и весело рассмеялся над собственной шуткой. – С господами судьями надо всегда держать ухо востро, а руку на кошельке.

– Я слышал, что если вы берётесь за дело, всегда доводите его до конца. До победного конца, – заметил Габриэль.

– Несмотря на то, что у Артура есть все законные основания претендовать на герцогство, битва предстоит серьёзная. Оскар чертовски влиятельный человек. В общем, дело сложное, но не безнадежное. У него тоже есть пара хороших врагов. Будем надеяться на успех, но не будем гневить бога, заранее предсказывая результат.

– Ваши слова подтверждают ещё один слух о вас.

– Да?

– Говорят, вы никому ничего не обещаете. Особенно вашим клиентам.

– Шотландия – маленькая страна. И стоит нарушить данное слово хоть раз… Вы понимаете. Репутация в нашей профессии – это основной капитал. Всё остальное – проценты. Моя репутация позволяет мне избегать обещаний и клятв.

В тот же день дядюшка Гурт уехал в Эдинбург. Начались долгие дни ожидания.

Мануэль, который очень трепетно относился к герцогине, принял Артура как родного. Габриэль тоже быстро нашёл с ним общий язык. Мальчик совсем не воображал и не кичился своим происхождением. Он с большим удовольствием помогал лесникам в работе. Сначала Мануэль пытался возражать, дескать, Артур – герцог, а не садовник, на что тот ответил:

– О чём вы? Сейчас я – кузен Габриэля. К тому же физические упражнения на свежем воздухе мне только полезны, да и время за таким занятием идёт веселей.

О себе он ничего не рассказывал, да друзья и не старались особо расспрашивать. Они уважали чужие тайны. Пару раз, правда, Артур обмолвился, что жил где-то на юге Шотландии у небогатых фермеров, арендовавших землю у какой-то его родственницы. Пару раз он даже видел убийцу отца – по отношению к Оскару он не питал иллюзий.

Прошло больше месяца, прежде чем Гурт появился вновь. На этот раз он приехал вместе с Ральфом в нанятом экипаже.

– Собирайтесь, ваша светлость, – сказал он герцогу, – пора.

– Надеюсь, назад вы вернётесь уже признанным герцогом, – сказал на прощание Мануэль.

– Не будем забегать вперёд, – ответил Артур тоном прилежного ученика.

И вновь потянулись долгие недели ожидания.

Наконец, появился Ральф. Казалось, он ещё сильней похудел и постарел, но на его лице играла довольная улыбка. Друзья набросились на него с расспросами.

– О, это был настоящий поединок Геракла с Гидрой. Иногда мне казалось, что на старине Гурте под мантией надеты доспехи, а в руке острый меч. Как он был красноречив! Старая лисица Оскар долго не хотел признавать Артура в качестве сына своего брата, но когда его приперли к стенке, разрыдался, как кухарка, чистящая лук, и запел, как сладкозвучная сирена.

– Думаю, ему не трудно было заплакать, – сказал Габриэль.

– Ещё бы! Вот только слёзы выглядели далеко не такими радостными, как он уверял всех присутствующих в зале суда. К сожалению, мы не смогли прищучить этого старого прохвоста. Он всё же успел вновь заполучить расположение короля, так что нам пришлось ограничиться возвращением Артура.

– Где он сейчас? – спросил Мануэль.

– Оскар?

– Артур.

– Они оба в замке. Обливаясь слезами, герцог Оскар клятвенно заверил Артура, что теперь, после его чудесного возвращения, он не отпустит любимого племянника от себя ни на шаг.

– Это плохо. Очень плохо. Того и гляди, жди беды, – недовольно проворчал Мануэль.

– Согласен, но большего мы не смогли бы добиться.

– Уверен, что вы сделали даже больше, чем было возможно, – сказал Габриэль.

– В любом случае что сделано, то сделано. Артур восстановлен в своих правах. Скоро он станет совершеннолетним, а пока, граф, вам придётся ещё немного поработать на свежем воздухе.

– Граф? – удивился Мануэль.

– А вы не знали, дружище, что командуете графом? – удивился Ральф.

– Я уже и забыл, когда меня так называли в последний раз.

– Ничего, думаю, очень скоро вы сможете об этом вспомнить.

– Если не произойдет ничего экстраординарного, – мрачно заметил Габриэль. – Герцог никогда не прощает врагов. Можете мне поверить. Перед тем, как подослать к кому-нибудь очередного убийцу, он говорит очередному исполнителю кровавой работы так: «Я привык следовать Библии, она учит нас любить врагов, а любить их я могу только мёртвых. Господь не оставляет мне выбора».

– Надеюсь, мы сможем уберечь юного герцога, ну а ваше участие, господа, в этом деле, думаю, пока пусть хранится в тайне. На всякий случай держите ухо востро.

Душа Габриэля заныла, когда он увидел город. Как и тогда, много лет назад, он подъезжал к городу с северной стороны. Был легкий туман, придававший городу некоторую мрачную таинственность. Он словно прятал своё лицо за серой дымкой вуали. Как и тогда, Габриэля привела в город беда. Правда, на этот раз у него был конь, он не умирал от голода, за ним никто не гнался, а в городе у него был друг. Только сейчас, глядя на расположенный на утёсе замок, на шпили и крыши домов с дымящимися трубами, он осознал, как повзрослел за эти годы.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать "Фантастика 2023-164". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Артемьев Роман Г. торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит