Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Эротика » На лезвии ножа - Klea

На лезвии ножа - Klea

Читать онлайн На лезвии ножа - Klea

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 118
Перейти на страницу:

Его нервозность была так явно заметна, что Драко сам подошел к нему. За прошедшую неделю он вполне пришел в себя и снова становился тем засранцем, что был прежде.

- Поттер, прекрати дергаться, словно ты девственница и тебя ожидает первая брачная ночь. Или наведешь всех на ненужные подозрения. Все считают, что мы уже давно спим вместе, а ты сейчас только подрываешь мою репутацию сексуального гиганта.

- Малфой, а кто сказал, что в нашей постели ты сверху? - деланно удивился Гарри, но поддержал тему.

- Все так считают, - с ехидной усмешкой ответило это блондинистое чудо.

- Все слизеринцы? Ну, так передай им, что они ошиблись.

- Разве? Так это ты у нас ходишь вечно в засосах и в царапинах, а не я. Ну, и кто из нас сверху?

- Кто же виноват, что ты такая горячая кошечка, - рассмеялся Гарри, видя возмущение слизеринца. Напряжение спало, и теперь юноша был вполне вменяем.

- Ладно уж, герой-любовник, двинули. А то я тебя еще не так покусаю.

И ребята под недвусмысленные взгляды учеников удалились прочь из Зала. Как только они вышли в коридор, Драко посерьезнел.

- Все, Поттер, двигай за теплой мантией и потопали. Нам нужно выйти за пределы Хогсмида, чтобы аппарировать.

- Зачем так далеко? Можно же, наверное, и ближе найти место.

- Если бы было можно, то сюда бы не ходили экспрессы с такой завидной регулярностью.

- А портоключ? - поинтересовался Гарри в надежде на другой исход дела, ему очень не хотелось признаваться, что аппарировать он не умеет.

- Все же избаловала тебя мама. Ему теперь отдельные портоключи на все случаи жизни подавай, - усмехнулся Драко, понимая причину сомнений гриффиндорца. - Не бойся, доставлю в лучшем виде.

Через каких-то полчаса они уже шли по тонкому снежному ковру, удаляясь от Визжащей Хижины. Гарри воспользовался черным ходом, чтобы выбраться из замка, ведь прогулки в Хогсмид ему до сих пор были не рекомендованы, а после вылазки Упивающихся - тем более.

- Нет, Поттер, с тобой и вправду выгодно дружить. Сколько еще ходов ты знаешь? - поинтересовался Драко, с опаской поглядывая на «знаменитый дом с привидениями».

- Еще несколько, - пожал плечами Гарри.

- Покажешь?

- Посмотрим.

Ребята обменялись улыбками и отправились дальше.

Лучшее место для аппаррации было обнаружено уже за мостом, фактически за чертой Хогсмида. Гарри ворчал, что все же можно было найти что-нибудь поближе, но все его предложения пресекались в корне.

- Поттер, не тебе же тащить с собой такой прицеп, вроде твоей тушки. Или ты хочешь добраться до поместья в несколько разобранном состоянии? С радостью бы устроил, только как-то не хочется огорчать маму, которая ждет сына домой.

Наконец, они нашли тихое безлюдное местечко, и тут Гарри услышал следующую провокационную реплику своего спутника.

- Ну, обними меня, красавчик!

- Это зачем это? - поинтересовался гриффиндорец с подозрением.

- Зачем-зачем, целоваться будем, - проворчал Драко, догадываясь, что его шутку все равно не поняли. - Как я тебя аппарировать буду, если ты стоишь за два метра?

Гарри, наконец, понял, какую глупость он сморозил. Он осторожно приблизился к Драко, но, судя по недовольному выражению его лица, все же недостаточно близко. Малфой схватил юношу за плечо, подтащил поближе и обнял, буквально вдавливая его в себя.

- Ты хоть умеешь это делать?

- Меня еще отец учил, не думаешь же ты, что он хотел смерти своему единственному сыну?.

Гарри лишь пожал плечами, словно ни в чем не был уверен. Он закрыл глаза и постарался расслабиться, положившись на Драко. Нонсенс, конечно, Поттер доверяет Малфою, но что делать, выбора-то не было.

Через минуту его окутал теплый воздух, да и запах сменился. Пахло шерстью и каким-то маслом, парафином свечей и сладкой выпечкой, а еще был запах елки, настоящей рождественской елки. Гарри открыл глаза и увидел большую нарядную красавицу, украшенную многочисленными игрушками. Со всеми своими треволнениями юноша совсем забыл о приближающемся рождестве. МакГонагалл, привыкшая, что Гарри остается на все каникулы в замке, даже не спросила его о планах, когда составляла списки учеников, уезжающих домой. Сегодняшнее утро было как в тумане, а посему он даже не обратил внимания, что большая часть студентов занято сборами.

- Что случилось? - спросил Драко, выпуская его из объятий. - Или ты все же что-то потерял по дороге?

- Я только сейчас понял, что скоро рождество и наступили каникулы, - смущенно произнес Гарри.

- Поттер, ты в каком мире живешь?

- Не знаю, - искренне ответил юноша.

Но по-настоящему оглядеться по сторонам ему не дали, потому что на него налетел Сириус.

- Как хорошо, что вы уже добрались. Пойдем, я покажу тебе твою комнату.

Гарри не стал сопротивляться ни тому, что его потащили куда-то вверх на второй этаж, ни тому, что его заставили переодеться в костюм и черную мантию, подбитую зеленым шелком. Он находился в прострации, словно это все происходило не с ним. Поняв, что Гарри ни на что не реагирует, Сириус встревожился и обратился за помощью к Снейпу, что само по себе уже было удивительно. Как сквозь вату, юноша слышал слова наставника:

- Оставь его в покое, Блэк. Ему нужно сосредоточиться. Он в порядке.

Сосредоточиться Гарри даже в голову не приходило, Юношу устраивало состояние, в котором он пребывал. Его окружали запахи, многоцветие, он словно растворялся в этой атмосфере жизни и предчувствия праздника. Но в его мире не было места звукам, даже когда Снейп объявил ему: «Пора!», он не услышал, а скорее почувствовал это плечом, на которое легла тонкая рука алхимика.

Вместе они спустились вниз, в какое-то подземелье, где их уже поджидала Нарцисса. Чуть поодаль были видны Драко и Сириус. Но все внимание юноши было приковано к арке, завешенной тонкой прозрачной газовой тканью. Эта конструкция была похожа на ту, что скрывалась на нижних этажах Министерства Магии. Даже без объяснений со стороны Снейпа, которые тот все же предпринял попытку высказать, Гарри понял, что это было сделано для его удобства, чтобы восстановить в памяти то событие. Теперь же ему нужно было повторить этот поход, только осознанно, не в сумрачном состоянии, когда он сам не знает, что творит, и не с помощью специальных артефактов, а используя для этого только свою силу.

Страха не было, как не было и волненья и раздумий о будущем. Его словно тянуло на Ту Сторону. Это было правильно, это было его судьбой. Гарри сделал несколько шагов вперед, почувствовал, как ткань занавеса коснулась его лица, а дальше…

* * *

Как рассказать живому о красоте мертвого мира? Как дать почувствовать страшащемуся запах и вкус сумрака? Как объяснить суеверному, что Та Сторона прекрасна?

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 118
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать На лезвии ножа - Klea торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит