Повелитель теней. Том 2 (СИ) - Куницына Лариса
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Донцов стоял, глядя прямо перед собой, заставляя себя не отворачиваться. Крики несчастного Крэдона, которого он хорошо знал, звучали над площадью, перекрывая рёв возбуждённой толпы. Усилием воли удерживая на лице отсутствующее выражение, Донцов чувствовал, как сердце начинает стучать где-то в горле, по спине пробегает нервная дрожь, а перед глазами уже расплывается спасительная пелена. Но худшим выходом было упасть сейчас в обморок. Да он и знал, что не упадёт. Он сосредоточился на внутренних ощущениях, оставив то, что происходит перед его глазами, на периферии сознания, но крики всё равно вторгались в его душу, мучая нестерпимым желанием немедленно прекратить всё это любым способом.
И именно тогда из чугунного котла повалил серый дым. Он вырывался из него плотными круглыми клубами и мгновенно распространялся, превращаясь в туман, становившийся всё гуще. Он уже накрыл собой эшафот, и пополз дальше, а ему навстречу ползли туманные волны, зародившиеся в гуще толпы. На площади послышались возмущённые крики. Туман поднимался к балкону и тут Донцов словно очнулся.
— Это не обычный дым! — крикнул он, метнувшись к креслу принца Лоранта. — Элот, выводи энфера! Спасайте альдора!
Схватив юношу за плечи, он ощутил его дрожь. Принц был в состоянии шока от увиденного. Он заставлял себя смотреть на казнь, и его разум просто не справился с этим. Подхватив на руки, Донцов вынес его с балкона. Рядом уже чертыхался Ликар и альдор требовал немедленно выяснить, что происходит.
— Возможно, это магический туман, — заявил появившийся рядом Дуэйт и жестом велел Донцову уложить принца на скамью у стены. — Он появился внезапно и такой густой, что уже на расстоянии вытянутой руки ничего не видно. При этом он совсем не пахнет гарью.
Говоря всё это, он достал из карманов своего бесформенного одеяния пузырёк, и смочил находящейся в нём жидкостью виски Лоранта. Он действовал быстро и решительно, и Донцов счёл, что может оставить с ним принца.
Он бросился закрывать окна и двери на балкон, чтоб туман, а вместе с ним и отравляющий газ не попали внутрь комнаты, но вскоре почувствовал головокружение. В глазах потемнело, он замер и огляделся по сторонам, ничего уже не видя и не осознавая, где находится. Медленно он опустился на колени и упал на пол, с облегчением понимая, что это то, что ему сейчас нужно.
Он очнулся, почувствовав, что лежит на чём-то, мерно покачивающемся и, открыв глаза, повернул голову. Несколько стражников несли его через пятые ворота на носилках. Следом и рядом двигались другие носилки, лежащие на них рыцари были неподвижны. Приглядевшись, он увидел, что их глаза открыты, а на лицах застыло выражение крайнего изумления. «Ребята явно переборщили с гранатами», — лениво подумал он и закрыл глаза, предавшись мягкому покачиванию, которое казалось ему таким приятным и убаюкивающим. Он знал, что это состояние лёгкой эйфории является одним из симптомов отравления. В ближайшее время он будет медленно плыть в этом состоянии, похожем на нирвану, постепенно приходя в себя по мере выведения токсинов из крови.
Следующие сутки он провёл в своей комнате и, изредка приходя в себя, видел рядом Дэна, Адриана и Энцо. Ему становилось всё лучше, он уже могповернуть голову и посмотреть в окно, где синело небо первой тёмной ночи. Говорить не хотелось, и этого от него никто не ждал. Дэн теперь не покидал его и вёл себя, как опытная сиделка, вовремя обтирая с тела пот, с которым организм избавлялся от яда, поднося к губам кружку с чистой водой и отварами целебных трав, а потом и кусочки мягких варёных овощей и разваренного мяса.
Со временем вернулся интерес к жизни и, в очередной раз, открыв глаза и увидев встревоженный взгляд Дэна, он проворчал:
— Да жив я, жив.
— Я прибью Оршанина, как только увижу, — тут же высказался Дэн.
— Только не за меня, брат, — усмехнулся Донцов и с наслаждением потянулся. — Давно мне не было так хорошо и спокойно. И я совершенно здоров. Как остальные?
— Имеешь в виду альдора с сыновьями? Они пока спят богатырским сном с улыбками на лицах. Боррадо и лекари мечутся вокруг, опасаясь, что не смогут их разбудить. Элот сегодня тоже открыл глаза и сказал: «Мама», чем перепугал половину гарнизона. В городе все гостиницы забиты спящими мирным сном горожанами, за которыми не явились родственники, и приезжими. Всё как в сказке о спящей красавице.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— То есть город остался без руководства? — нахмурился Донцов, приподнявшись.
— Нет, у нас заправляет альдорена, властной материнской рукой. Она, как всегда, справляется.
— А как дела у наших?
— Нормально. Ты же знаешь Кирилла и Тонни. Они провели операцию, как по нотам, и уже разгуливают по городу, любуясь результатами своей деятельности. Изабо в богадельне под присмотром Мерседес и Ланфэн.
— А казнь?
— Когда заварилась вся эта каша, в замок прискакал гонец. Альдорена отправила к месту казни капитана Линдара с отрядом рыцарей. К тому моменту газ разложился, и они застали там сонное царство. Те, кто не свалился наземь, разбежались, глядя, как падают другие. Люди Линдара по его приказу просто зарубили мечами всех осуждённых. Думаю, он хотел избавить их от мучений впоследствии, но теперь говорит, что опасался, как бы они не сбежали. Не думаю, что его осудят за такую поспешность, особенно если учесть, что двое всё-таки исчезли.
— Двое?
— Изабо и Герлан. Куда делся он, я не знаю.
— Что ж, будем надеяться, что его не найдут. Я хотел избавить от кошмаров тебя, но, похоже, нажил эту проблему себе.
— Как ты себя чувствуешь?
— Нормально, — Донцов пожал плечами и осторожно сел. Голова не кружилась и перед глазами больше ничего не плыло. — Я полностью восстановился и готов встать.
— Это будет подозрительно, пока не встанут другие, — заметил Дэн.
— Как скажешь, — с лёгкостью согласился Донцов и снова с удовольствием улёгся на койку.
Вскоре, несмотря на окутавшую луар темноту долгой ночи, во дворце началось движение. Жертвы газовой атаки на площади начали просыпаться, при этом с удивлением чувствуя себя отдохнувшими. В душе им даже не хотелось расставаться с этим приятным ощущением полного покоя. Но поднялся с постели энфер, а затем из покоев альдора сообщили, что он тоже уже на ногах и призывает к себе придворных магов с разъяснениями этого странного события.
Высокомудрые и далёкие от темы разговора рассуждения Боррадо его не заинтересовали, а Дуэйт, который после крепкого сна выглядел розовощёким и ещё более встрёпанным, чем обычно, прямо заявил, что всё это происки колдуна Ротамона, замыслившего освободить свою прислужницу. Поскольку прислужница, действительно, пропала, а в колдовстве был использован магический дым, что прямо наводило на мысль об огненной магии, то альдор, молча выслушав молодого волшебника, вынужден был с ним согласиться.
Пропажа Герлана вызвала некоторые вопросы, но Дуэйт предположил, что он был как-то связан с Изабо Моро и, потому она прихватила его с собой, и это объяснение тоже было принято. Однако проснувшийся с неуёмной жаждой деятельности Деллан всё же направил на поиски беглецов своих сыщиков и шпионов, а стражники и отряды ополчения проверяли все дома, гостиницы, лавки и склады в городе.
В ожидании отчётов об обысках, Деллан направился к энферу и застал его в большой гостиной, где он в окружении своих рыцарей играл в шахматы с Дэном Кроу. Поскольку он любил интересную и честную игру и умел красиво проигрывать, он всегда выбирал себе сильных противников, и теперь задумчиво смотрел на доску, где разыгрывался трёхфигурный эндшпиль, причём у Ликара оставались слон и конь против одинокого ферзя у Дэна, и всё же он не знал, как избежать уже маячившего в конце партии поражения. Появление Деллана он воспринял с некоторым облегчением, потому что это дало ему возможность прервать явно проигрышную партию.
Одобрительно кивнув Дэну и пообещав позже доиграть, зная, что слуги сложат шахматные фигурки в шкатулку, и никто об этом обещании не вспомнит, он поднялся и ушёл в свой кабинет вместе с главой секретной службы.