Дракон в свете луны - Ксения Хан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот и теперь – Йонг подозвала Чунсока, чтобы попрощаться, не поднимая к его командиру взгляда.
– Спасибо, что ворчал на меня всё это время, – сказала Йонг и даже улыбнулась неприветливому Первому Когтю. Тот внезапно смутился. – Ты хороший человек, Чунсок. И верный.
Чунсок не знал, куда деться, – пробормотал слова благодарности, завязшие у него на языке, и отошёл, почти отпрыгнул от неё. Йонг поняла, что обниматься с ним не стоит, и только вяло ему улыбнулась.
– Прощайте, сыта-голь, – сказал Чунсок, глядя в сторону. – Хорошей дороги.
Йонг кивнула – на большее её не хватило, все силы внезапно иссякли. Тогда она повернулась и посмотрела на Нагиля – уткнулась взглядом ему в грудь, голову поднять не нашла в себе смелости.
– Ты же спасёшь Ли Хона?
Нагиль кивнул – Йонг поняла это по дрогнувшим плечам.
– Да, спасу. Обещ…
– Не нужно! – Йонг вскинула руку и остановила его до того, как последний звук сорвался с его губ, запечатала его во рту Нагиля. Испуг заставил её поднять глаза к лицу капитана. Нагиль смотрел на неё совсем безжизненным взглядом. – Не обещай мне ничего больше, – зашептала Йонг, – просто постарайся спасти его высочество.
Она отняла ладонь, а отвернуться уже не смогла. Она знала, что Нагиль прекрасно видит её слёзы.
– Я сделаю всё, что в моих силах, госпожа Сон Йонг.
Хорошо. Йонг кивнула, покосилась на ждущую её чёрную дыру, прозаично висящую в паре метров от неё. Надо найти в себе силы сделать два шага и упасть в воронку – дальше притяжение сработает за неё, даже бороться с собой не придётся: Йонг просто не сможет.
– Мне пор…
– Госпожа Сон…
Она зажмурилась: Нагиль говорил тихо, но звук его голоса превратился в хлыст и ударил – не в неё, но совсем рядом, вызывая панику. Ещё слово – и она почувствует боль всем телом. Ещё слово – и не сможет дышать.
Внизу, у подножия скалы, где остался сторожить Намджу, раздалось конское ржание и несколько голосов.
– Где капитан Мун?
Нагиль едва слышно выругался.
– Это Хигюн. Проклятье. Чунсок, – позвал он.
Пуримгарра ответил незамедлительно:
– Оставайтесь, я задержу его, – и сбежал по тропе вниз, на ходу вытягивая из-за пояса меч. Йонг заметила блеск обнажённого лезвия и вздрогнула.
– Всё в порядке, мы не кинемся убивать друг друга, – торопливо сказал Нагиль и придержал её за плечи. – Вам пора.
Йонг услышала, как стучит сердце, два сердца, и оба были его. Поднялся ветер, ударил её в лицо, будто гнал прочь – прочь от капитана, в самую Бездну.
– Спасибо, – она шевельнула губами, слова благодарности остались во рту, разбухли и разбились на языке, а осколки ссыпались по горлу в желудок. Стало так больно, что легче было молчать. Нагиль кивнул, крепче сжал руки на её плечах.
– У вас всё будет хорошо, госпожа.
Пришлось улыбнуться – Йонг сама не поняла, как ей это удалось, – и быстро кивнуть.
– Конечно, Нагиль. У меня всё будет хорошо. Обещаю.
Она сделала первый шаг к Бездне, желая, чтобы Нагиль остановил её – и он наконец потянулся за ней и схватил за руку. Ледяные пальцы вцепились в её ладонь, Йонг тут же сжала их сама.
– Минджа.
Нагиль не стал бы её удерживать, даже – Йонг вдруг осознала это с кристальной ясностью – если бы ему не грозила смерть. Её ждал родной мир и близкие люди. Его – война с Тоётоми и спасение всего Чосона, а прямо сейчас – непонятные разборки с генералом своей же страны.
Йонг посмотрела на него, стараясь запомнить лицо – разного цвета глаза, сильно сжатые губы. Нагиль хмурился и моргал.
– Живи счастливо. И… забудь всё, что с тобой случилось в нашем Чосоне.
Йонг улыбнулась ещё шире, слёзы текли по её щекам, и те размывали силуэт чужого ей мира.
– Ни за что, – выдохнула она. – Ни за что не забуду, Мун Нагиль.
Он побледнел. Обещания, которые люди её мира давали легко и нарушали ещё легче, в мире капитана диктовали условия самой жизни. И Йонг была слишком слабой, чтобы противостоять их силе, даже если хотела остаться здесь всей душой.
– Минджа, – повторил он. Йонг так и не узнала, что значит это новое слово[101].
Нагиль потянулся к Йонг, склонил голову и… вдруг оттолкнул её от себя так сильно, что Йонг запнулась и упала в чёрную дыру за своей спиной.
– Нагиль!
По воздуху просвистела стрела, вонзилась в спину Нагиля. Йонг видела лишь, как исказилось от внезапной боли его лицо, а потом всё исчезло. Её утянуло и унесло сквозь пространство и время в родную вселенную.
– Нагиль!
Воронку скрутило, исказился сам воздух перед Бездной, а затем та со вздохом закрыла Глаз.
Стрела, предназначавшаяся Сон Йонг, ранила не так сильно, как пустота прямо перед Нагилем. Он смотрел в то место, где только что висела чёрная дыра, а теперь не было ничего, и не мог вздохнуть.
Вот и всё.
Нагиль медленно опустился на колени, дотянулся до торчащей в спине стрелы и выдернул её, чувствуя, как кровь заливает его чонбок. Втянул ртом пахнущий персиковым цветом воздух, опустил голову. Взгляд наткнулся на обронённый Сон Йонг кинжал. Нагиль дотянулся до него, стиснул в руке, не боясь, что острое лезвие вопьётся ему в ладонь.
Вставай, капитан. У тебя ещё много дел.
Вставай.
Ты умирал столько раз и пережил столько боли, что сможешь пережить и эту.
Поднимайся, Мун Нагиль, Дракон Дерева, Дракон Металла. Ты дурак, но и у дураков есть будущее. Вставай.
Нагиль вздохнул и поднялся на ноги, почти не ощущая собственного тела.
Тоска стучала в сердце, вместе с просыпающейся кровью бежала по рукам и ногам, вливалась в горло, точно холодная вода из родника, жгла язык, заполняла голову. Должно быть, понял он запоздало, теперь она останется с ним навсегда.
Прощай, Сон Йонг.
КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ
Словарь драконьего языка
Ёнглинъ – Драконий язык
Сэ – Да
Науйо – Нет
Ораёнъ – Здравствуйте
Атэа сэйо – До свидания
Обу – Спасибо
Обудаль – Большое спасибо
Порупаль – Пожалуйста
Дикурэ – Извините
Чхабэм – Прекрасно, Отлично
Дэнадаль – Не за что
Сер арбо – Всё в порядке,