Кусакиро. Книга вторая - Людмила Файер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
… Но снова прорастет трава
Сквозь все преграды и напасти
Любовь — весенняя страна,
Весенняя страна!
Ведь только в ней бывает счастье…
(Марина Цветаева)
ГЛАВА 5. РОЖДЕНИЕ ЗВЕЗДЫ
Вот как расщедрилась природа!
Такие здесь у нас дела…
Пока подруга ждёт приплода,
Ты вдруг дочурку родила…
Никто не мог подумать даже,
Никто не ведал и не знал.
Ну, разве, твой супруг расскажет?
Но он, как партизан, молчал.
Эх, всё как в сказке, скажем прямо!
Ведь тихо было же. И вот —
Уже сосёт малышка маму.
И вы бы знали, как сосёт!
Она одна и ест от пуза —
Полно у мамы молока!
Но если вам стихи в обузу,
Я закругляюсь. Всё, пока…
(Отшельник)
…Пока мы любовались счастьем нашей сладкой парочки — Кусакиро и будущей матери Люсинды — и беспокоились о ее состоянии, в Замке Ларисы произошло еще одно знаменательное событие. Миссис Джулия неожиданно стала мамой…
… Это произошло внезапно, и можно сказать незаметно. Как-то утром Лариса вышла из своей опочивальни и увидела…
— О, Боже! — воскликнула Лариса.
Она была так поражена увиденным, что только одно это и смогла произнести. Ее любимая крошка, ее миссис Джулия лежала в кресле на веранде и любовно вылизывала своего новорождённого детеныша. Как такое могло произойти незамеченным, представить трудно. Но произошло! Скромность и такт миссис Джулии был невероятен. В доме никто и не догадывался, что она беременна. Щенок был один, и она практически не поправилась за время беременности. Только сэр Робик был в курсе, жена шепнула ему ночью, чтобы никто не слышал. Но взяла с него слово, чтобы он никому об этом не сообщал.
— Хватает и без меня проблем у нашей Хозяйки, — сказала она. — Вот о Люсинде думать нужно. Она слабенькая и котят у нее полный животик. А я… Я сильная и выносливая. И совершенно здорова. Я и так справлюсь. Сама.
Робик послушал стук сердца плода и услышал только 2 разных стука — один нормальный (Джулии) и один частый, как маленький барабанчик (детеныша).
— Дорогая, похоже у нас с тобой будет только один ребенок, — сказал Робик. — Ты до сих пор такая же стройняшка и красавица, как и в нашу первую встречу.
Сэр Робик нежно лизнул мордочку Джулии и улегся рядом, уткнув нос в ее живот, чтобы ощущать каждое шевеление будущего щеня.
— Дорогой, я так хочу, чтобы это был сын, — сказала Джулия. — И чтобы весь в тебя! И статью, и умом, и смелостью!
— А я напротив, хочу, чтобы это была дочка, — ответил Робик. — Такая же красивая, как ты, моя любимая. Такая же ласковая и добрая. Ты знаешь, ведь все отцы всегда больше любят дочерей, хотя всегда пытаются это скрыть и говорят, что им нужны именно сыновья. Просто им неудобно показывать слабость своего сердца и нежность души перед другими самцами. Чтобы в их глазах не выглядеть нЮнями.
… Кроме Робика о беременности Джулии догадывалась и Люсинда. Беременные женщины, животные или люди, становятся немного другими. В из глазах появляется мечтательность, одухотворенность и некая отстраненность. Движения становятся более медленными и плавными. Люсинда видела характерные перемены в облике Джулии, потому, что сама носила под сердцем свои сокровища. И ей, конечно, все быстро стало понятно. Но она была чрезвычайно тактичной кошечкой и никому об этом не стала рассказывать, даже Кусакиро. Только подмигивала иногда Джулии, как бы говоря: "Я все знаю, милая, удачи тебе!"
Джулия была благодарна Люсинде за такую неназойливость и часто подходила к ней, чтобы лизнуть ее растущее брюшко и послушать биение сердечек котят. Люсинда позволяла. Она знала, что будущая мать никогда не причинит ей вреда…
… Итак, ночью, незаметно для всех Джулия ощенилась. Роды прошли гладко и легко. Робик не отходил от жены ни на минуту и старался помочь, чем мог. Поддерживал ее морально и от переживаний время от времени лизал мордочку, успокаивая ее и сам немного успокаиваясь. Джулия даже не стонала, боясь перебудить весь дом. Только тихонько поскуливала во время самых сильных схваток. Наконец все закончилось, счастливая мать забралась на кресло, чтобы его спинка давала удобную опору ее уставшему телу, и Робик, взяв новорождённую за шкирку, аккуратно подал ее матери. Девочка сразу зачмокала и присосалась.
Было очень тихо. Только тикали старинные ходики на стене. Утром, увидев Ларису, застывшую на пороге веранды от удивления, Джулия вскочила и решив, что сделала что-то не то, не там и не так, схватила дочь, и быстро убежала с ней в будку сэра Робика, где пол был устлан толстым слоем мягкого сена для тепла.
А может это случилось и от ревности к своему детищу. Многие матери так чрезмерно оберегают своих новорождённых детенышей, что бывает даже начинают бросаться на своих хозяев, не давая им подойти и взять кутёнка в руки. В матерях говорит древний инстинкт, выработанный многими поколениями их предков.
— Дорогая, что с тобой? — удивился Робик, уступая свою будку Джулии. — Ты прибежала как будто за тобой гонится стая волков! Что произошло? Тебя кто-то напугал?
— Девочка — моя, только моя, — задыхаясь от волнения пролаяла Джулия. — Я никому ее не отдам. Даже тебе!
Она еще раз облизала попискивающую дочку с головы до ног, помассировала ей животик языком, чтобы улучшить пищеварение, и обернувшись вокруг нее защитным кольцом и прикрыв со всех сторон своим телом, наконец успокоилась.
Робик тяжело вздохнул и пошел в дом, посмотреть как там дела. Увидев Хозяйку, он подошел к ней и начал мордой соваться ей в ладонь, тихонько поскуливая, словно жалуясь на супругу и одновременно извиняясь за ее странное поведение. Лариса погладила его по голове.
— Что, дружок, выселили тебя из будки? — ласково спросила Хозяйка. — Ничего, ты не переживай, такое бывает и не только у животных, а и у человеческих мамаш. Просто ей гормоны в голову ударили — обычное дело для рожениц. Ничего. Пройдет несколько дней — она успокоится и придет в себя. А ты пока иди, поделись радостью со своими друзьями, папаша!
Лариса тихо засмеялась и пошла варить особую питальную кашу для свежеиспеченной мамаши. Чтобы молоко прибывало быстрее и мать быстрее восстанавливала силы.
Робик успокоившись и решив пока в будку не соваться, собрал Братство Рукопожатия в большой комнате и рассказал все как было.