"Фантастика 2023-111", Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Алейников Кирилл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ваша милость, полусотня по тревоге построена! — отрапортовал Динг. — Отсутствующих нет.
Он стоял с левого краю, для меня с правого. В центре Варис, Ралф стоял слева. В его десяток собрали всех сложных, непонятливых и наглых. Ралф глупости не любил, удар под дых прописывал не особо размышляя о высоких материях, поэтому дисциплину держал легко. Однако самыми боеспособными были десятки Динга и Вариса, и отсутствие среди подчинённых наглых и хитрых способствовало общей вменяемости. Рекруты… Вызывали в моей груди чувство тоски.
— Неужели все на месте? — с сомнением начал пересчитывать по головам.
— Точно так, — кивнул Динг. — Больных нет, на работы никого не забирали.
С больными понятно, в санчасти трудились три мрачных мага жизни. С работами, пожалуй, можно поставить себе плюсик, отучил я забирать вверенных людей, тем более без моего разрешения. Но всё равно сдаётся мне, тревога не была такой уж внезапной. Для командного состава так точно.
— Вольно. Не расходиться, но столбами можно не стоять. Я дойду до второй полусотни.
К счастью, идти недалеко. По соседству строилась вторая полусотня. Ленс, человек в целом хороший, но не самый расторопный командир, заканчивал пересчитывать личный состав. При этом рекруты у парня сидели чуть в стороне неровными кучками, а рядовые не были разделены на десятки и стояли всей толпой. Понятно, что на общих построениях никто десятками не становится. Имперцы вообще строятся сотнями, восемь в ширину и тринадцать в глубину, традиция у них такая. Однако некоторая безалаберность Ленса меня смущала.
— Ты своих уже построил? — спросил лейтенант, оторвавшись от работы.
Киваю:
— Да, все на месте. У тебя?
— Сейчас узнаем.
Узнали мы через пару минут, когда самый расторопный из десятников Ленса отчитался. Все на месте, никого не потеряли. Ленс даже расслабился немного, серьёзно боялся кого-нибудь потерять.
— Давай отойдём.
Предлагать разрешить солдатам расслабиться и разойтись я не стал, боюсь, быстро они обратно не соберутся. Пусть пока так постоят.
— Я смотрю, тревога была не такой уж и внезапной, — кивнул на проходы между рядами палаток.
Солдаты уже почти не бегали. А те одиночки, что всё же бежали куда-то, были не опоздавшими, а выполняющими какой-то приказ. И если с нашими бойцами всё было понятно, во враждебном окружении ларрианцы старались лишний раз не покидать своей территории, исключением были некоторые десятники да офицеры, то с имперцами всё было сложнее. Значит, как минимум офицерский состав о предстоящей тревоге знал и держал людей под рукой.
— Думаешь? — Ленс попробовал отследить мой взгляд и считать непонятные ему, но видимые мне знаки.
— Уверен.
Не знаю, стоит ли идти к Ятису или Гиру, наверняка они знают не больше нашего. Скорее не стоит, да и отлучаться далеко от личного состава, если на то не было приказа, неразумное решение. В королевской армии да, по тревоге командиры, едва проверив личный состав, обязаны прибыть к вышестоящему начальнику за дальнейшими инструкциями. Здесь у нас был другой приказ — ждать.
Ожидание вскоре закончилось, прибежал посыльный с приказом. Бумага, впрочем, содержательностью не отличалась. Выстроиться в походные колонны и двигаться к воротам номер… И ни слова про оружие.
— Как пойдём? — спросил Ленс.
Вопрос тоже не из простых. По основным «дорогам», что были оставлены между палатками, сейчас наверняка шагали имперцы. И наши гарнизонные колонны они встретят с большим энтузиазмом.
— Строй своих узкой колонной. Пойдёте за нами. Попробуем пройти ближе к воротам, а там уже на дороге построиться в сотню.
Вернулся к своим бойцам и обрадовал новыми указаниями. Построение в длинную змейку вызвало небольшую заминку, но именно что заминку. Куда хуже дело обстояло у Ленса. Личный состав второй сотни будто и не понимал, что значит построиться в длинную, узкую колонну. Пришлось ждать, своих десятников, чтобы матами и подзатыльниками помогали товарищам, не пошлёшь, будет только хуже.
Разобравшись с этим, двинулись, петляя по тонким «улочкам» лагеря, продвигаясь к названным воротам. Как я и думал, по основным широким проходам выходили колонны имперцев. Не особо много, лагерь был не настолько большим, но задержку это бы вызвало, поэтому мой план серьёзно сэкономил нам время. Столкнулись со второй сотней ларрианцев. Они толкались с имперцами, но, увидев наш пример, начали перестраиваться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})К указанным в приказе воротам мы подходили, уложившись во вполне приемлемое время, но это не помешало майору на нас наорать. Ракбин, сидя на низкорослом меланхоличном мерине, явно готовился к разносу и решил не менять планы. Несколько минут мы вчетвером, на глазах всего личного состава, стояли и выслушивали крики и ругань имперца. Не знаю, чего он хотел добиться, но получил только неприязнь от личного состава. Мы, может быть, пока и не стали для бойцов отцами-командирами, но увидев, что выше нас какой-то самодур, личный состав наверняка к нам будет относиться только лучше. Мы-то ни на кого не орём без всякого повода. Выоравшись, майор, наконец, передал нам основной приказ.
— Сейчас выдвигаемся в город. Северяне провели высадку, линейные полки пока держат их вблизи береговой линии. Ваша задача…
Каждый лейтенант получил карту города с отметками.
— Ваша задача — соорудить в указанных точках баррикады.
Мы с товарищами по несчастью переглянулись.
— Что делать в случае подхода северян? — спросил я.
Только успокоившийся майор вновь резко покраснел. Если он надеялся, что такой вопрос не прозвучит, то моё мнение о Ракбине упало ещё ниже.
— Ты не слышал приказа, лейтенант? Войска нашей доблестной армии держат северян на берегу. От вас требуется только построить баррикады. На исполнение такого простого приказа ваших умений хватит?
Мысленно отмечаю, что майор — провокатор. Специально раздражает нас, чтобы добиться какой-то реакции. Разозлённые люди редко действуют адекватно. И ведь слова специально подбирает. Нас к армии не отнёс, усомнился в умственных способностях. Что же, мне от него не так много сейчас и нужно.
— Я понял, господин майор. То есть вы дайте санкцию на отступление в случае появления войск северян?
Красный как рак, Ракбин резко побледнел.
— Да как ты смеешь⁈
Демонстрирую удивление.
— Что-то не так, господин майор?
— Ты получил чёткий приказ, лейтенант! — пытается давить авторитетом Ракбин.
Киваю.
— Получил. Я уточняю неясные моменты, господин майор.
— Ты получил чёткий ответ! Северян на ваших позициях не будет! — повторяет, как заведённый, майор.
— Я понял, господин майор. И если они появятся — мы отступаем. Ведь у нас даже…
— Молчать, идиот! — не выдержал Ракбин, вновь покраснев. — Вы получили приказ! Выполняйте!
И резко дёрнул коняшку. Правда, меланхоличный мерин двигался предельно лениво, поэтому я успел задать ещё вопрос.
— Кому сдавать готовую баррикаду, господин майор? И по её завершении нам сразу возвращаться в расположение?
Майор даже подскочил в седле.
— Я тебя под трибунал отдам! Никаких оставлений позиций!
— У нас нет оружия, — напоминаю. — По уставу гарнизонной службы я обязан отвести личный состав от линии соприкосновения…
— Молчать! Ничего не хочу знать! Выполняйте приказ!
Майор продолжал орать, пока мерин не отвёз его на достаточное удаление. Я хмыкнул. Гир сплюнул на землю. Ятис спросил:
— Где ты взял устав гарнизонной службы?
Отрицательно качаю головой:
— Ни разу его не видел. И наш майор, похоже, тоже.
— О чём это говорит? Помимо того, что нас оставят против северян? — спросил Ленс.
— Они хотят, чтобы мы сдались, — ответил я.
Далеко, в той стороне, где стоял город, раздался грохот артиллерийской канонады.
Глава 7
Я ошибся, хотя и не сильно. Да, нас использовали, как разменную монету. Некто нам неведомый легко и безжалостно готов был обменять наши жизни на политические очки и выгоды, всё это ожидаемо. Ошибся я в том, что мы — главные актёры в этом спектакле. На самом деле нам отвели роль статистов в постановке, массовки, чья кровь прольётся, потому что на войне должна литься кровь.