Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Баронство Комес - Вадим Крабов

Баронство Комес - Вадим Крабов

Читать онлайн Баронство Комес - Вадим Крабов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 115
Перейти на страницу:

Когда я рассказал Лизе о выдумке Твердя с использованием нашего ящика, она грустно усмехнулась:

— Асмильде не вздумай рассказать. И Витара предупреди.

— Спасибо за подсказку, дорогая.

Дорогая промолчала. Она была необыкновенно тихая последние три дня.

— Что с тобой происходит, ты на себя не похожа в последнее время, — не выдержал я.

— Наконец-то обратил на меня внимание. Спасибо, дорогой, — ответила она язвительно, — ты маг или кто?

— Что ты хочешь этим сказать!

Лиза обреченно вздохнула и, молча, легла на кровать. Я с раздражением посмотрел на её ладную фигуру.

— Приглядись к ауре, недотепа! — ехидно посоветовала мне Фиона.

Все мои стихии взяли моду пародировать Лизу. Исключительно манеру говорить, не голос, а то бы я с ума сошел. И никогда не лезли с советами без спроса. Случай, видимо, исключительный.

— Лиза… ты беременна? — прошептал я, увидев характерную тусклую полоску в ауре.

Как? Что? Почему? Зачем? Мысли, эмоции хаотично крутились. Я не мог сосредоточиться. И все молчали?

— Заметил. Хвала Спасителю, — грустно произнесла любимая.

— Подожди. У меня в голове не укладывается. Как? Ты же маг! Или… ты хотела?

— Ты совсем глупый? — сказала она тихо, а потом все громче, — Хотела? Хотела!? Я похожа на идиотку!? За кого ты меня принимаешь!

Лиза вскочила и уперла руки в бока.

— Это ты идиот, если до сих пор не понял! Война скоро и ты к ней идешь неуклонно! Готовишься, планы строишь! Не понял!? Ты, и мы вместе с тобой! Провидение, чтоб демоны его побрали!

Лиза упала на постель и затряслась в рыданиях, смяв в кулаках легкое одеяло.

— Я предохранялась. Всегда. Оно само. Ты понял? — выдавила из себя сквозь плач, — иди ко мне, любимый…

Я машинально лег рядом. В голове пульсировало: "не может быть… неправда…", и была полная сумятица.

— Что ты, любимая, все будут хорошо, мы поженимся, заживем, как люди. Не плач, — я гладил волосы Лизы. Слова лились сами собой.

Лиза начала успокаиваться. Обняла меня и прижалась головой к моей груди. Всхлипывания затихали.

— Я боюсь тебя потерять, — зашептала она, — это же знак. Проклятое провидение, — прорычала, прикусив губу, — ты, конечно, останешься во мне, в своем ребенке, но я хочу, что ты жил сам! Дурак ты эдакий… ведь не отступишься…

Я с трудом подавил зарождающийся ком в горле. Прокашлялся. Стало противно от осознания ведомости.

— Ничего, Лизочка, мы еще посмотрим, кто кого! Верь мне. Чего реветь? У нас будет ребенок! Радоваться надо! Все, завтра женимся. Ты согласна? Я так и знал. И выкинь эту дурь из головы: провидение, провидение! А то ты не знаешь, отчего дети бывают! Мало ли! Ну и что, что магиня, все могут ошибаться. Не вытравливать же теперь наше чадо! А что, денег у нас полно, дом есть, живи — не хочу! Не расстраивайся. Все. Завтра женимся, решено. Ну их, этих гостей, правда? — чего мне стоила эта бодрая речь! На душе кошки скребли. Неспроста забеременела предохраняющаяся магиня, таких ошибок не бывает. Да пошли они все! Было одно пророчество, да сплыло! И это пойдет. Прорвемся!

Мысли убежать на другой конец света даже не возникло.

Пожениться завтра не получилось, решительно восстала Асмильда:

— Без гостей и подарков, я понимаю, но без платья!? Лиза, сегодня же в Цитрус, немедленно!

У них с Витаром еще шел медовый месяц, но деятельной придворной натуре принцессы становилось скучно в нашем маленьком мирке. Если без фрейлин она, как сорвиголова, справлялась прекрасно, то восторженных и завистливых взглядов, сплетен и придворных интриг ей явно не хватало. Асмильда все чаще устраивала шопинги в Цитрусе и хозяйничала в их новом доме. Ездила туда с охраной, пятеркой нашей "гвардии", иначе Витар не отпускал. Начала осторожно уговаривать Витара съездить "куда-нибудь развеяться". Семейная жизнь, куда деваться.

Друзья меня поздравили и устроили мальчишник. Они были уверены, что беременность запланированная и с нетерпением ждали когда я изволю им это сообщить. Я один, оказывается, пребывал в неведении. Было обидно за свою невнимательность.

— Завидую я вашей смелости, — сказал Витар, — в такое время! Мы, все же, хотим подождать.

— И правильно, — поддержал я друга, — нечего на дурной пример смотреть.

— Ничего не дурной, — возмутился Рон, — дети всегда вовремя. Правда, Агнар?

— Истинно так, — согласился с ним наш ректор.

Хуго обрадовался и удивился одновременно:

— Гостей бы позвали, господин барон!

— Некогда, господин епископ, спонтанно получилось. Не иначе Спаситель вдохновил.

— Несомненно! Я всегда утверждал, что женитьба всегда вовремя происходит. И вам об этом говорил, по-моему. Говорил?

— Говорили и были правы. Осознал.

Когда брачная благодать осенила нас с Лизой, Хуго довольно улыбнулся и очень торжественно освидетельствовал наш брак. Всем приятно честно выполнять свою работу. По крайней мере, любимую.

После обряда погуляли. Все как обычно.

Я разрешил "Башне Комес" объявить о нашей свадьбе и целый вечер и весь следующий день отбивался от поздравлений по радио и через разговорник. Устал неимоверно. Лиза тоже. Вызов от Медиана принял раздраженным — достали обвинения в неуважении. Чаще завуалированные, но были и прямые, например от Твердя.

— Слушаю, Медиан! Сразу говорю — я вас уважаю.

— Спасибо, Егор, но простите… за что?

— Вы не с поздравлением?

— Не-ет. А с чем вас можно поздравить?

— Вчера женился. На Лизии.

— Поздравляю, давно пора! Но я не с этим. Хотя и это важно, еще раз поздравляю! Сбился с мысли. Рад за вас. Да! Вы знаете, что наш епископ пропал?

— Откуда? Но, если честно, мне без разницы.

— Все склоняются к мысли, что это отголоски того неудавшегося шествия. Вся наша курия на ушах стоит, служители не знают, как поступить. Пропал, и все. Толи жив, толи нет, собирать местный собор епископов или нет…

— Вы меня извините, но меня эта ваша кухня не интересует.

— Да, да, я по другому поводу. Вы делали амулеты для защиты от демонского воздействия, еще там, в руинах, так вот, было принято решение официально объявить их угодными Спасителю. Ждите заказов. Если б вы знали, скольких трудов мне это стоило!

— Наконец-то! Давно пора. Кто со мной свяжется.

— Граф всю связь с вами держит через Яроша, так что он вас вызовет. Сколько вы сможете изготовить, если не секрет?

— Какой секрет, август за половину перевалил! На кварце… не смогу сразу сказать, в пределах тысячи примерно.

Новобранцы активно включились в их штамповку, поэтому Шелдон мы обеспечили с двойным перекрытием — две с половиной тысячи и… кончались "пуговицы", выгребли весь склад в руинах. Попробовали на кварце — работает, но число перезарядок не более 10–20 и рассыпается, и брака больше. Ничего не поделаешь, придется этим довольствоваться, а более дорогих камней не напасешься.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 115
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Баронство Комес - Вадим Крабов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит