Путешествие по Советской Армении - Мариэтта Шагинян
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
88
«Антология армянской поэзии», стр. 561–562.
89
Научно-исследовательский институт гидротехники и мелиорации. (прим. ред.)
90
Поэт Джалал Сардаров родился в 1918 году в селе Абдалляр Котайкского района, был членом Союза писателей Армении, в настоящее время живет в Азербайджане.
91
Сюник — древнее название Зангезура; сюникцы — зангезурцы.
92
Степанос Орбельян, История князей Орбельян. Извлечение из сочинений Стефана Сюнийского, армянского писателя XIII века, М. 1883. Также статья А. Д. Ерицова, «Татевский монастырь», помещенная в обширном сборнике «Пятый археологический съезд в Тифлисе». Протоколы подготовительного комитета, Синодальная типография, М. 1882, стр. 406, 410, 411.
93
«Геологическая служба Армянской ССР за 25 лет», изд. Комитета по делам геологии при СНК СССР, М. 1945, стр. 113–115.
94
См. «Историю армянского народа», часть 1. С древнейших времен до конца XVIII века, изд. Академии наук Армянской ССР, Ереван, 1944, стр. 229–231.
95
Гевонд, История нашествия арабов на Армению с 661 до 788 года. Цитирую по статье «Крестьянские движения в Сисакане в X веке», помещенной в «Исторических записках Академии наук», № 3, М. 1938, стр. 57.
96
Там же. Были и еще какие-то налоги: «пешхот», «тастак», «амур» и «шареят», пока не расшифрованные.
97
Амо Сагинян, Письмо с поля битвы. Напечатано в сборнике «Поэты Советской Армении», Гослитиздат, 1947.
98
Моисей Хоренский, История Армении, стр. 110. В примечаниях переводчик Н. О. Эмин указывает, что «пела руками» — буквальный перевод армянского «ергэр дзерамб», а имя Назеник означает «величественно выступающая». В танце армянки двигаются очень медленно, именно «выступают» с мимикой рук.
99
Географические названия в Армении очень перепутаны, и только недавно Академия наук Армянской ССР начала их систематически исправлять. Не все новые наименования ко дню написания моей книги получили утверждение, поэтому я не везде могла ими воспользоваться. Читатель должен помнить, что каждая новая власть, каждый период истории, как и жившие в Армении представители других национальностей, вносили свою долю влияния в географическую номенклатуру Армении, и она отразилась на старых картах. Сохранились некоторые азербайджанские названия, есть персидские и турецкие отголоски, есть русифицированные названия (Герюсы, Гумры и т. д.). В настоящее время на территории Армянской ССР восстанавливаются древнеармянские названия.
100
«Даралагезский магал» (округ) равномерно принадлежал Сюнийской провинции, прежнее его название было «Вайоц-дзор» («Долина стона»).
«Название это дано сему округу после страшного землетрясения, разрушившего в нем множество зданий и при котором погибло весьма много народа»
(И. Шопен, стр. 258).Должно быть, до этого древнего землетрясения ущелье цвело большой, культурной самостоятельной жизнью. На кручах его множество крепостных и дворцовых руин. Село Арпа (некогда княжеская резиденция) полно археологических памятников. Интересны руины в деревне Гладзор: там с XII века в течение 65 лет жила и действовала средневековая армянская академия; в библиотеке ее хранилось много рукописей; учиться в Гладзорской академии съезжались армяне со всех концов света — из Грузии, Албании, Киликии, Тарона, Вана.
101
Н. С. Тихонов, Тишина. Сборник «Поиски героя», изд. «Прибой», 1927.
102
Н. С. Тихонов, Красные на Араксе, Гослитиздат, т. 1, М. 1955, стр. 522. Кроме тонкого листового хлеба «лаваша», в Армении встречаются и общекавказский чурек — также без дрожжей, на углях подпеченный хлеб длинными или круглыми лепешками, более толстый, чем лаваш. На рынках можно найти грузинский хлеб «пури» (из самой мелкой муки, выпеченный по тому же принципу, длинный и узкий по форме, суживающийся по краям), с румяной коркой. В деревнях и городах Армении пекут особые мучные пироги с начинкой из жареной муки с маслом, подсоленной или подслащенной, называемые «гата». Каждый район имеет свои традиционные виды «гата»: в Лори, например, чаще всего делают их из темной муки с соленой начинкой, в Ереване — из слоеного теста и белой муки со сладкой начинкой.
103
«Танов-спас», или просто «танов», — крестьянский суп из жидкого снятого кислого молока, который засыпают пшеницей или ячменем. Зимою изготовляется из «чоратана», то есть из сгущенного и просушенного «чора» (род творога), разбавляемого водой, В городах варят «спас» на воде, а потом замешивают его откинутым в тряпочку и загустевшим «мацуном». Исключительно вкусное и полезное блюдо, сдобренное сухими травками.
Вот другие, чаще всего подаваемые национальные армянские кушанья, кроме традиционных общекавказских — шашлыка, люля-кебаба, долмы из виноградных листьев, вареного барашка и плова:
«Лоби» — отваренная фасоль, сдобренная мелко порубленным луком и подсолнечным или кукурузным маслом, иногда и грецким орехом.
«Мацун» — лактобациллин, то есть кислое молоко с острым брожением (не простокваша!). Делают его из буйволиного, овечьего и коровьего молока. Летом иногда пьют, разбавляя водой.
«Ариса» — разварившаяся пшеничная каша с мясом, жиром и травками.
«Хаш» — суп из вываренных говяжьих костей, ножек, сухожилий — то, что в застывшем виде образует холодец. Обычно дается наутро после свадьбы новобрачным.
«Боз-баш» — вид борща со множеством всяких овощей и приправ, густо перченный.
«Кюфта» — любимое зимнее блюдо из битого отварного мяса, поливаемого сливочным маслом. Иногда подается с кашей или рисовым супом («шорва»).
Карасы — большие кувшины для вина.
104
В Ленинграде, в Эрмитаже, хранится египетский папирус со сказкой о потерпевшем кораблекрушение. В ней рассказывается о гигантском добром змее необитаемого острова, помогшем выброшенному на берег моряку.
105
«Армянские сказки», изд. 2-е, «Academia», 1933.
106
В 1944 году во все районы было разослано постановление Совнаркома Армении о благоустройстве в деревнях, об обязательном строительстве бань и т. д. В 1950 году большие колхозы уже заказывают в Ереване проекты новых, культурных поселений, с благоустроенными и озелененными улицами, красивыми площадями. Богатые колхозы строят настоящие дворцы для своих клубов и домов культуры.
107
Привожу данные по колхозу «Арташат», относящиеся к 1944 году. В колхозе было тогда 600 гектаров поливной культуры и 150 гектаров неполивной. Хлопок занимал 85–100 гектаров; пшеница, озимая и яровая, — 150 гектаров. Крупные животноводческие фермы (овец — 1500 голов, крупного рогатого скота — 230 голов, свиней — 50). Коровы — небольшие, местная порода. Птицеводческая ферма. Бахчеводство (арбузы, помидоры, перец, дыни). При колхозе собственные предприятия: кузнечная и столярная мастерские, мельница. Свой водопровод — хорошая родниковая вода. В школе кружок самодеятельности. Работали во время войны в основном женщины, до войны полевых работ почти не знавшие. Есть награжденные. Значительную часть дохода колхозу давал винный завод. Здесь выращиваются кахетинские сорта винограда, выделывается знаменитое красное вино «Айгешат». Немало колхозниц вырабатывало по 500–600 трудодней. В подсобных хозяйствах у колхозников имелось все необходимое. И эти достижения 1944 года кажутся бледными и ничтожными по сравнению с тем, во что превратился колхоз в 1950 году. Не только скакнули цифры, поднялась урожайность, улучшилось и окрепло животноводство, изменился облик колхоза, и вся технология труда уже новая, бурно развивается механизация, по-новому вводится удобрение, широко используется электроэнергия.
108
Самый древний центр Армении, Арташат, был построен по-видимому, южнее Двина царем Арташесом (или, по-латыни, Артаксием) по совету полководца Ганнибала, бежавшего в 195 году до нашей эры от римлян, после падения Карфагена, в Армению. Об этом пишет Плутарх:
«Рассказывают, что карфагенянин Ганнибал, после поражения Антиоха римлянами, отправился к армянину Артаксию. Он наставлял и руководил им в полезных начинаниях, и, между прочим, заметив в стране прелестное и удобнейшее место, невозделанное и запущенное, начертил на нем план города; он повел туда Артаксия и, показав место, убеждал его основать там город».