Янтарный Меч 5-6 - Ян Фэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Юноша испугался его. Взяв деньги, он робко остановился, внимательно посмотрел на него и спросил: «Сэр, есть ли у вас какие-либо другие заказы?»
— Вы живете поблизости? — спросил Брендель.
Мальчик кивнул.
— Вы знаете арендатора этой комнаты? — спросил Брендель, указывая на окно второй комнаты рядом с комнатой Амандины.
— Да, там живет старик. В народе его Соловьем зовут. Раньше он был ростовщиком, но я не знаю, кого он обидел, поэтому он пришел сюда, чтобы спрятаться. Парень ответил прямо.
Брендель слегка приподнял брови. Он не ожидал, что человек, которого он случайно поймает, окажется настолько хорошо информированным. Но потом он почувствовал облегчение. Этим молодым людям, выходцам из низшего сословия, нечего было делать, и они целыми днями бродили по улицам. За исключением немногих, кто мог вынести трудности, большинство из них не желали быть учениками и подчиняться другим. В эту эпоху, когда информация была ограничена, для этих людей было нормальным быть хорошо информированными. Просто девять из десяти слухов, которые они знали, были слухами, но некоторые из местных обычаев можно было узнать, спросив их.
— А что насчет этой комнаты? Он указал на комнату рядом с комнатой Амандины.
«Эта комната пустовала долгое время, милорд».
— А тот, что рядом с ним? Сердце Брендель екнуло, и он указал на комнату Амандины. Мальчик на мгновение замялся, как будто задумался, а потом ответил: «Хозяйка этой комнаты, кажется, бедная благородная дама, но я давно ее не видел. Я слышал, что она здоровье было нехорошее, и она, вероятно, умерла от болезни».
Ты тот, кто умер от болезни. — раздраженно подумал Брендель. Но он видел, что мальчик говорил об этом так, как будто для него было нормальным говорить о еде и питье, и он знал, что так называемая смерть была обычным явлением в этом месте. В трущобах улицы Могильщиков каждый год проживало множество людей, которые замерзали или умирали от голода. Все это знали, а дворяне закрывали на это глаза, как будто это было естественно. Брендель вздохнул. По крайней мере, этот парень не лгал, и он действительно хорошо знал это место.
Он задал еще несколько неуместных вопросов, а потом вдруг спросил: «Часто люди «ходят» в это место?»
Конечно, под «покровительством» он имел в виду не то, что они пришли в гости в открытую, а то, что он говорил о ворах. Естественно, мальчик понял, что он имел в виду. Он не мог не смотреть на этого стильного джентльмена с благоговением. Он был уверен, что этот джентльмен и есть легендарный Соловей. Иначе как бы он мог нарисовать этот символ, который даже не узнал? Этот символ, должно быть, использовался между ворами, но он был намного сложнее, чем то, что он знал. Теперь, когда он говорил о жаргоне Братства, он был еще более уверен в этом.
«Конечно, нет, милорд», — поспешно ответил молодой человек. «Здесь не так много прибыли, поэтому вряд ли их заинтересует такое место. Кто, кроме этих бедных наемников и старых проституток, согласится жить в таком месте?»
«Всегда есть люди, которые слепы».
Мальчик на мгновение задумался и, вероятно, понял, что имел в виду Брендель. Некоторое время он напряженно думал, а потом кое-что вспомнил: «Милорд, год назад сюда пришла патрульная кавалерия. Правильно, они, казалось, искали благородную даму. “
Брендель нахмурился и задал еще несколько вопросов, но юноша больше ничего не мог сказать. Как и сказала Амандина, будь то вор или незваный гость, маловероятно, что они захотят, чтобы другие заметили их местонахождение. Брендель нахмурился и задал еще несколько вопросов, но юноша больше ничего не мог сказать. Как и сказала Амандина, будь то вор или незваный гость, маловероятно, что они хотели бы, чтобы другие заметили их местонахождение. В конце концов, он покачал головой и бросил мальчику серебряную монету: «Ладно, иди и возвращайся пораньше, я еще голоден».
«Милорд, не беспокойтесь, я обещаю, что не потрачу ни монеты». Мальчик поспешно ответил в страхе и трепете.
— В этом нет нужды. Ты купил еды на троих, а остальное твое. Денег у меня хватает, но лучше не доставляй мне хлопот. Брендель нарочно ответил холодно.
Он снова спросил имя мальчика, и мальчик быстро убежал после того, как он ответил, как будто он боялся оставаться рядом с Бренделем даже на мгновение дольше. Брендель не мог не вздохнуть с облегчением. К счастью, он не совсем забыл некоторые старые приемы в игре. В этом мире быть дворянином в течение года было слишком просто. Помимо базового фехтования, он почти не практиковался в других навыках. В прошлом эти вещи должным образом делали Амандина, Фелаэрн или Карглиз. Сегодня ему редко удавалось делать это самому, и он нашел в себе что-то от прошлого.
Он остановился и посмотрел на пейзаж перед Брэггсом. Небо на западе было малиновым, а под облаками — золотистого оттенка. Эта сцена мало чем отличалась от того, что было год назад. Но в это время он услышал холодный смех: «Похоже, милорд довольно осведомлен. Вы не незнакомы с этими вещами на дне».
Брендель поднял голову. Дом Амандины располагался на берегу реки Бучче, протекавшей через Брэггс. За домом был небольшой двор, а рядом с двором была река Бучче. Первоначально здесь была лестница, ведущая вниз к реке, и она была эквивалентна небольшому пирсу. Те, у кого было немного денег, привязывали маленькую лодку к столбу у лестницы, как еще один способ путешествовать. Но люди, жившие здесь, естественно, не были такими экстравагантными. Лестница снаружи двора была заброшена много лет назад, и в промежутках между лестницами росли сорняки почти с человеческий рост. В этот момент в кустах появилась еще одна фигура.
Он сузил глаза и узнал человека: “Тирсте?” Этим человеком был виконт Тирсте. Однажды он видел его на аукционе в Бругласе. Несмотря на то, что его внешность сильно изменилась, его светлые волосы поседели, а морщины на лице сделали его таким, будто он состарился на десятилетия, Тирсте все еще могла узнать черты его лица и его уникальный взгляд. Тирсте без колебаний выкрикнула его имя.
— Я не ожидал, что мой лорд сможет меня узнать. Тирсте вздохнул, стоя на каменных ступенях.