Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Триллер » Гипнотизер - Ларс Кеплер

Гипнотизер - Ларс Кеплер

Читать онлайн Гипнотизер - Ларс Кеплер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Перейти на страницу:

— С Рождеством.

— Спасибо, пап, — улыбнулся Беньямин и посмотрел на пластиковую коробочку.

Симоне не отрываясь смотрела на свое дитя. Мальчик страшно похудел. Но есть еще кое-что, подумала она. В нем словно повисла какая-то тяжесть, что-то вторгается в его мысли, заполняет их помимо его воли. Он не здесь. Он словно смотрит в себя, думала Симоне, как в отражение на темном окне.

Глядя, как Эрик гладит сына по щеке, она снова заплакала. Отвернулась, прошептала «простите», увидела, как из мусорного бачка ветром выдуло целлофановый пакет и прижало к окну.

— Перекусим? — предложил Эрик.

Беньямин разворачивал большой гамбургер, когда у Эрика зазвонил мобильный. Он посмотрел на дисплей. Комиссар.

— С Рождеством, Йона, — сказал он.

— Вы уже в Стокгольме? — спросил Йона.

— У нас как раз праздничный ужин.

— Помните, я говорил, что мы найдем вашего сына?

— Помню.

— Иногда вы сомневались…

— Да.

— Но я знал, что все будет хорошо, — продолжал Йона со своим финским акцентом, придававшим его словам серьезность.

— А я — нет.

— Знаю, я это заметил. Поэтому мне надо вам кое-что сказать.

— Да?

— Что я говорил?

— Простите?

— Я был прав, верно?

— Верно, — ответил Эрик.

— С Рождеством, — сказал Йона и отключился.

Эрик пораженно уставился на телефон, потом перевел взгляд на Симоне. Он смотрел на ее прозрачную кожу, большой рот. За последние недели вокруг глаз легли бесчисленные морщинки. Симоне улыбнулась мужу, оба повернулись к Беньямину.

Эрик долго рассматривал сына. От сдерживаемых слез стало больно в горле. Беньямин с серьезным лицом ел жареную картошку. Он весь ушел в свои мысли. Глаза были пустыми, его затянули воспоминания и пустота между ними. Эрик протянул здоровую руку, обхватил пальцы сына. Мальчик поднял глаза.

— С Рождеством, папа, — улыбаясь сказал он. — На, возьми у меня картошки.

— Может, заберем еду с собой и поедем к дедушке? — предложил Эрик.

— Ты правда хочешь туда поехать? — спросила Симоне.

— Думаешь, в больнице так уж здорово?

Симоне улыбнулась ему и вызвала такси. Беньямин пошел к кассирше и попросил пакет, чтобы сложить еду.

Когда машина медленно проезжала мимо Оденплан, Эрик увидел отразившуюся в окне свою семью — и одновременно огромную нарядную елку на площади. Словно в хороводе, они скользили вокруг елки — высокой и раскидистой, с сотней разноцветных лампочек, которые спиралью поднимались вверх, к сияющим звездам.

Примечания

1

Самый большой ипподром в Скандинавии, расположен в Стокгольме. (Здесь и далее — прим. перев.)

2

Порционный (бывает и рассыпной) сосательный табак, снюс.

3

Бирка — главный торговый город шведских викингов, древнейший город на территории современной Швеции.

4

Рана, нанесенная ножницами (лат.).

5

Стура-Эссинген — остров в озере Мелларен.

6

Вермдё — остров в Стокгольмском архипелаге.

7

Девчонка хихикнет — и я покраснею, дурак засмеется — башку разобью. Трудно жить парню по имени Сью (англ.).

8

Т. е. в достаточной степени, чтобы возбудить уголовное дело.

9

Юргорден — увеселительный остров в Стокгольме.

10

Сигтуна — город в центральной Швеции. Основан около 1000 г. Судя по всему, постройки существовали на месте города и раньше. Был одним из важнейших городов Швеции; политический и религиозный центр в эпоху ранней христианизации, крупнейший торговый центр страны в XI–XII вв.

11

13 декабря — день святой Люсии, один из любимых шведских праздников. «Люсия разгоняет тьму». По традиции в этот день проводятся шествия со свечами и пекутся особые шафрановые булочки.

12

Т. е. Вениамина.

13

Разновидность пластика.

14

Вайлорд — величайший из известных на сегодня покемонов. Этот гигантский покемон плавает в открытом море и огромной пастью поглощает чудовищное количество еды в один присест (англ.).

15

Снасти для ловли покемонов.

16

Продаются в конце апреля — начале мая с благотворительными целями.

17

Лютерйельпен — благотворительная организация.

18

Ландстинг — местное самоуправление.

19

Энграмма — гипотетическая структура, хранящая в памяти следы пережитых событий.

20

Перевод Ю. Палиевской.

21

Сарья Варьюс — популярная финская певица. Была избрана Королевой танго в 1996 г. во время ежегодного фестиваля финского танго в Сейнейоки.

22

Помещение, где проходят встречи свидетелей Иеговы.

23

«Сторожевая башня возвещает Царство Иеговы» — журнал, издаваемый свидетелями Иеговы.

24

«Васа» — шведский галеон, затонувший в 1628 году и поднятый в 1961-м. Единственный в мире сохранившийся парусный корабль начала XVII века.

25

Когда (финск.).

26

Прозвище жителей Стокгольма. Связано с телефонным кодом города — 08.

27

Диалект саамского языка.

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Гипнотизер - Ларс Кеплер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит