Житие колдуна. Тетралогия (СИ) - Татьяна Садыкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На столе под грудой исписанных листов моих заметок лежали многострадальные "Слезы Элисень". Я безрезультатно бился над реликвией жрецов уже пару дней и никак не мог найти к ней подход. Энергия кристалла сопротивлялась моему вмешательству, не желая сотрудничать и раскрывать свои тайны. Единственное, что я узнал - аура камня имеет элементы целительской магии, но в то же время его энергия втягивает в себя энергию живых существ, обращая ее в собственную, что негативно сказывается на организме, который порой не успевает восполнить потерю жизненной силы. По крайней мере, магические ожоги магу гарантированы - проверено на себе. Пришлось даже носить перчатки, когда я выходил за пределы лаборатории, чтобы Ирен не заметила мои пострадавшие во имя магической науки руки. Но, несмотря на это, я не собирался сдаваться, наоборот, внутри меня начинала бурлить энергия, когда я оказывался в лаборатории и приступал к изучению артефакта. Я собирался раскрыть всего его тайны, даже если это может навредить мне. Скажите, какое стоящее исследование обходится без риска? Ведь крайне занимательно экспериментировать, рискуя жизнью, пытаться разгадать то, что находится за гранью понимания человека.
За ночь ожоги затянулись, я немного восстановил свои силы, чтобы вновь начать штурм неприступной крепости. Но прежде чем начинать эксперимент, хорошо было бы умыться ледяной водой из колодца или постоять пару минут на свежем колючем морозе, чтобы полностью проснуться. На кухню к Милене за завтраком лучше сходить попозже, убедившись, что в оной нет домовой. А то я опасаюсь, что она накормит меня по-королевски, то есть не отпустит, пока не убедится, что я не смогу встать из-за стола без посторонней помощи.
Подтянувшись и размяв затекшие и от этого ломящие мышцы, я уже было собрался телепортироваться на объятый солнечным светом двор, чтобы вдохнуть свежий морозный воздух и умыть лицо колючим, тающим в ладонях пушистым снегом, как вдруг в голове прозвучал требовательный "звоночек" от Фила. Я нутром с досадой чувствовал, что друг явно хочет поговорить со мной не о георгинах, что разводит его жена. Неужели он узнал, что отчасти это я виноват, что его старшая дочка крутит роман со знаменитым вором? Может сказать бедному отцу семейства, что я старался отговорить этих двоих от такого неразумного шага, как показаться на очи родителям до свадьбы?
Быстро переместившись на улицу и освежившись, (а я в прямом смысле освежился - поскользнулся на ровном месте и с головой окунулся в ледяное покрывало земли, став подобен снежному чудовищу), я вернулся в свою обитель и, отряхиваясь, ментально открыл зеркальный проход.
В отражении появился собственной персоной магистр Филгус Гоннери, сидящий за столом в высоком кожаном кресле. И судя по выражению лица названного брата, кричать на меня он явно не собирался, а может и собирался, скрывая это под маской невозмутимого спокойствия.
- И что мне с тобой делать, горе ты мое луковое? - вздохнул Филгус, с тоской взглянув на меня через зеркало. Я уселся, скрестив ноги, на свое излюбленное место на столе прямо перед зеркалом. У меня холодок пробежал по спине - лучше бы друг кричал, возмущаясь моей безответственной натуре. Когда братец вдруг начинает так спокойно вести беседу, обычно окружающим светят крупные неприятности. Неужто он так сильно расстроился появлению в жизни дочери возлюбленного с сомнительной родословной и неприглядным родом занятий?
- А что-то случилось? - состроил я невинную гримасу, нервно взлохматив рукой мокрые от снега волосы. Первым делом после возвращения из Силенвиля я взял ножницы и обрезал пропахший лотосом и противными духами Риэла длинный "атрибут жреца". За несколько дней путешествия они мне так надоели, что я сейчас наслаждался короткой стрижкой. Чтобы ни говорила Ирен о том, что образ священнослужителя мне к лицу, я никогда больше не буду так над собой издеваться. Я бережно сохраню в своей памяти ритуальное сожжение хламиды в библиотечном камине. Стены обители пыли и знаний навсегда впитают в себя запах моего триумфа: ритуальных плясок под названием "гори быстрей, сволочь... хм... доказательство моего постыдного образа" и злодейского смеха над пеплом священного одеяния.
Я в душе вздрагивал при мысли, что явление друга связано с принцессой или с моей небольшой командировкой в Силенвиль. Если Фил узнает про мой спектакль в храме, то он явно не обрадуется тому, сколько его лучший друг сорвал оваций. Нет, сейчас я жажду чтобы Фил посетовал на то, что у него такая-сякая дочь и плохой названный братец, который за его спиной сводит Петру со всякими сомнительными личностями.
- Да так, ничего особенного, - непринужденно хмыкнул дружище. - Только вот тебя собираются судить всем составом Совета магов.
Меня как будто внезапно ударили мешком по голове, забыв сказать, что это первоапрельская шутка. Я расширил глаза от ужаса, потерял дар речи, в мыслях повторяя слово "суд", разумом не понимая его значения. У меня дрожали руки, вмиг стало невыносимо жарко, будто я очутился в Преисподней, а рот стал выдавать вместо слов какие-то нечленораздельные звуки. Может я просто сплю, и мне снится кошмар? Я попытался ущипнуть себя, чтобы убедится в реальности происходящего, мой разум все никак не мог поверить в то, что это происходит наяву. Мои страхи вновь стали реальностью? Неужели мне снова придется испытать этот ад?
- Такие вот дела, - спокойно продолжил говорить друг, подперев щеку рукой. Не могу понять, почему мой лучший друг спокоен как удав? Меня всего трясло от предстоящих разбирательств, я не знал, что мне предпринять, чтобы избежать наказания Совета, а ему хоть бы хны. Будь я невинно чист перед законом, как пять десятилетий назад, когда мне предстояло встретиться с Советом магов на заседании суда в качестве обвиняемого, я бы не беспокоился. Но сейчас-то за моей душой водится пару грешков, которые лучше не ведать высшим чинам в числе прочих которых находится и укрывание пропавшей принцессы. Что-то мне стало дурно...
- Мне срочно нужно что-нибудь выпить, - пробормотал я, усиленно потирая дрожащими руками виски. Ничего не соображаю, надо опустить пару стопок чего-нибудь крепкого, чтобы унять расшалившиеся нервы и посмотреть на проблему спокойным, здравым взглядом.
- А я уже, - икнул Филгус, показывая мне припрятанную под столом открытую и почти наполовину опустошенную бутылку какого-то спиртного. Теперь понятно, почему друг такой безмятежный - он принял успокоительное, прежде чем сообщить мне эту "радостную" весть. - Поделиться, к сожалению, не могу. Телепортационный ящик сломался, а починить все руки не доходят.
Я обреченно понурил голову, внезапно вспомнив, что всю спиртосодержащую продукцию Милена где-то спрятала, все еще серчая на меня за то, что я разгромил ее кухню и гостиную, даже лабораторный спирт с помощью Ирен унесла, конечно не весь, но зря переводить свои запасы, напиваясь до белочки я не намерен. А то, что у друга сломан пространственный ящик меня не удивило - он уже столько лет из-за лени не может его починить, списывая это на занятость.
Хорошо, чтобы успокоиться существует еще один способ.
Я взял со стола свои заметки и стал медленно, наслаждаясь каждой минутой рвать их на клочки. Все равно я уверен, что там написана какая-то чушь, который соизволил воспроизвести мой сонный мозг сегодня ночью. Ценность эти бумажки будут иметь только в одном месте, хотя нет, в двух - надо же еще чем-то кроме дров и сомнительных мантий поддерживать огонь в камине.
- Почему мне так не везет? - озвучил мои мысли Фил, глотнув из горлышка мутной жидкости. - То дочь какого-то необразованного придурка приводит в мой дом, то на лучшего друга заводят серьезное дело. Сын довел до истерики магистра Нестера, подорвав его дом во время урока по зельеварению, младшенькая решила показать свой характер и, вызвав на магическую дуэль каких-то мальчишек, побила их словно младенцев. Родители тех пацанов с претензиями сразу же притопали ко мне, убеждая, что моя десятилетняя малышка Нестерревиль в юбке. А Лира... эх, а жена вместо того чтобы мне помочь науськивает Рину на избиение мальчишек, а с учителем сына спорит до хрипоты, доказывая ему, что он плохой магистр раз его ученик не может приготовить даже простое зелье. Сама же знает что способности к варке зелий у Ила от меня...
- Невесело, - мрачно проговорил я, смотря, как ровное пламя сжигает в моих руках мелкие клочки бумаги. И кто врет, что пламя успокаивает нервы? Сколько сжег листов - а ни на йоту не успокоился. Так... мне срочно нужен Джек. Я хочу на нем выпустить пар или... я где-то слышал, что говорили, будто еще кошки даруют своему хозяину душевное равновесие. Ну и где бродит этот кошак, когда он так нужен своему создателю? - Что за дело-то? С чего это меня будут судить? Мне нужно хотя бы знать, к чему готовиться.