Темная реальность (сборник) - Дмитрий Ганин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О, боже, это же Лао и Джефри. Неужели их тоже поймали, но когда они успели? – расстроено вздохнул Скейч, подняв голову.
– Наверно Лао все же был здесь, а мы не знали этого. А может, они его заранее схватили. Плохо дело, – грустно качал головой Ник.
– Зачем вы тут оказались? Вы же были в Америке. Мы не хотели вас втягивать в это, – говорила с нескрываемым упреком Джерри, – извините нас, но мы пока не можем встать.
– Мы сильно ранены, – печально продолжала Элли, указывая на кровоточащие раны, – их бластеры задели нас, но мы убили всех пришельцев. Осталось лишь трое. Дина и Сандра тоже пропали. Возможно, они сейчас у них.
Лао и Джефри взглядом указывали наверх широко открытыми и наполненными болью глазами, и воины с трудом подняли головы, увидев там Мессию и Лопша, которые стояли спокойно и гордо, хитро поглядывая на них. В душе они ликовали и насмехались, сыщиков обуяла злость.
– Добро пожаловать в комнату испытаний! Вы все испытаете новый вирус, который создал гениальный человек мистер Джек Лао, которого вы все прекрасно знаете. Ему отдельное спасибо, но и он тоже будет с вами. С помощью вируса я отравлю вас и сожгу, а потом взорву бомбы и лабораторию. Вирус выйдет наружу и начнет разрушительное действие. Человечество вымрет, и будет новый мир, а мы станем богами Земли, – говорил с явным наслаждением Мессия.
– Вы можете сказать последние слова перед своей смертью, – добавил с усмешкой Лопш.
– Мы выберемся отсюда и уничтожим вас, – презрительно крикнул Скейч, но увидел только насмехающиеся лица безумцев.
– Вы нас не остановите, вы даже не встанете. Мы высосем из вас всю энергию, а потом взорвем вас изнутри. Одни кишки и мозги останутся, – ядовито усмехнулся Мессия, бросив презрительный взгляд на вялых сыщиков.
– Где Дина и Сандра? Что вы с ними сделали, паршивцы? – озлобленно крикнул Ник.
– Они теперь с нами. Скоро будут служить нам и подчиняться, – ответил с гордостью Лопш, – время вышло. Счастливо вам умереть!
В комнату из баллонов неожиданно хлынул какой-то едкий газ, который распространился по всей небольшой комнате, проникая в легкие. Воины сопротивлялись как могли и кашляли. Мессия и Лопш наблюдали за этим. Такие чудные зрелища всегда доставляли им громадное удовольствие, ведь анархисты были по своей природе ярыми экспериментаторами.
– Нужно время, пойдем, пройдемся! Док, останешься тут! – приказал Мессия.
Они ушли. Воины потеряли сознание от действия газа, вдобавок они были слабы из-за потери крови. Лао усиленно дергал прочные веревки, а Джефри пыталась дотянуться до тугого узла Лао, но ничего не получалось. Газ начал действовать. Джефри широко открыла глаза, увидев лежащих без сознания воинов. Она начала мычать и дергать узел. Джек Лао посмотрел на нее, но скоро сознание их покинуло, и они отключились. Док глянул вниз и выкачал газ из комнаты.
– Они отключились. Не знаю, сдохли или нет. Надо проверить. Док, зайди внутрь и посмотри, – приказал Мессия, и Док вошел внутрь вонючего помещения, пощупать пульс жертв.
– Пульс есть, но слабый. Они еще живы, но беспомощны, – бесстрастно сообщил он.
– Тогда тащи бомбы. Взорвем их. Газ не убил их. Не может быть. Неужели он не действует на них? Или Лао просто меня обманул. Надо срочно проверить газ. Лопш, пошли в лабораторию! – страшно разозлился Мессия.
А воины тем временем очнулись от действия газа с неприятным ощущением во рту и головной болью и увидели, что все их раны зажили, а Лао и Джефри их трясут. Они были слегка удивлены этому, но вскоре поняли, что профессор с женой снова крайне удивили их и спасли. Это уже вошло в привычку в семье воинов.
– Вы освободились и спасли нас. Как вам это удалось? – спросил удивленно Скейч.
– Газ ослабил тугие веревки, и мы освободились. Это был не газ, а обычное снотворное, просто маленькая доза. Яд я вынул давно, и он находится у агентов. Мы готовили новое биологическое оружие, так как я им отдаю свою лабораторию. Хватит им скрываться. Будут работать у меня, – рассказал с улыбкой Лао.
– Ты подменил вещество. Гениально, Лао. Ты как всегда в своем уникальном стиле, – улыбнулся Ник, представив лица маньяков.
– Скоро они это поймут. Надо смываться отсюда, пока до них не дошло, – решила Джефри, весело смеясь, – нужно отыскать нашу дочь.
– Лао, а где сейчас твои агенты? – спросила Джерри, глядя на него.
– Они уже едут сюда и везут яд. Я приходил подготовить лабораторию, поэтому оставил яд у них. Но они приедут сюда, ведь меня долго нет, они начнут паниковать, – отвечал профессор.
– Связи здесь нет, – тревожно сообщила Элли, – мы пока не можем их предупредить.
– Поищем что-нибудь, – предложила Джефри, не сдаваясь, – нельзя терять время.
Неожиданно они заметили Дока, который бросал бомбы. Воины прыгнули к выходу, раздался мощный взрыв. Комната разорвалась на части. Док захохотал и достал пушки, воины же выпрыгнули, пробив окно. Они сшибли Дока с ног, и тот отлетел. Сыщики выхватили у него оружие и стали стрелять по нему, но тот ловко уклонялся, ведь агенты пришельцев были почти неуязвимы для обычного оружия и обладали молниеносной реакцией и сокрушительной силой.
– Где моя дочь, пришелец? – оглушительно заорал Лао, стреляя.
– Она принадлежит Мессии, а не тебе, старик! – ответил резко Док и отлетел, а Лао в ответ взорвал пару гранат, сжав зубы.
Бластеры изрешетили его и вынесли из комнаты. Он свалился в лабораторию Мессии, угодив в огонь, так как газ к тому времени уже горел вовсю, и чувствовался сильный жар. Док заорал, увидев два баллона. Пламя охватило их, раздался мощный взрыв. Волной Дока вынесло из лаборатории, и он глухо рухнул на землю.
– Кажется, он вырубился. Эти проклятые твари такие живучие, – ехидно усмехнулась Джефри, – Мессия все еще где-то здесь.
Мессия и Лопш видели, как Док вывалился и получил сильные повреждения. Их глаза горели ярким огнем от гнева. Они разозлились из-за этой проделкой профессора. Великий профессор Лао их одурачил, причем довольно легко. Они недооценили его, и это анархистов его больше раззадорило.
– Это был простой наркотик, который вырубает лишь на время. Он заменил его, яда тут и не было. Хитрый гад. Узнаю великого гения Лао, – догадался Мессия, – но он не все учел, умник! Его агенты не приедут к нему на свидание.
– Да, они обезвредили бомбы, но яд у нас и драгоценные агенты тоже. Мы уйдем по туннелю, – ответил решительно Лопш.
Они шли по темному и плохо-освещенному туннелю и везли коляски с Диной и Сандрой, которые скоро должны были исполнить свое предназначение. Маньяки верили в них, на этот раз их изобретение было гениальным. Провала быть не должно. Они так жаждали девушек, и теперь они так близко от этого удивительного мгновения. Анархисты старались идти быстро. Маньяки заметно нервничали, «на хвосте» у них были сыщики, они чувствовали их зловещее дыхание и стремительное приближение. Нужно было торопиться, чтобы оторваться от коварных преследователей.
Глава 5. Угроза
Маньяки были разозлены и раздражены этим фокусом изобретательного профессора, но у них были в запасе свои фокусы. Они не унывали и готовились устроить воинам и их наставникам новые тяжелые испытания, а потом удивить, если те выживут. У них были в борьбе с ними весомые козыри в лице агентов и сестер, которые были на их стороне. Это будет ошеломляющее открытие для воинов, которое убьет их.
– Пора запускать вирус, – твердо решил Мессия и нажал на кнопки. Туннель закрылся, и из больших баллонов пошел ядовитый газ.
– Они сюда не пройдут. Мы закрыли проход. Газ отравит их, – усмехнулся Лопш.
Воины оказались запертыми в большом зале с новейшей аппаратурой, среди которой были компьютеры и приборы с рычагами и кнопками, и разнообразным оружием, которое включало в себя пулеметы, пистолеты, гранатометы и даже огнеметы, не говоря уже о гранатах и ножах. Это сильно обрадовало не только знаменитые воинов Земли, но и их великих учителей-исследователей.
– О, это мое ценное оружие, значит, они были здесь и не знают об этой классной комнате, это меня радует, – очень обрадовался Лао.
– Они выпустили газ. Я чувствую едкий запах, – обеспокоенно сообщила Джефри, водя носом, – надо скорее выбираться отсюда.
– Мы не можем выйти, так как двери закрылись. Скоро газ начнет просачиваться, и мы умрем, – только покачал головой Скейч.
– Сколько у нас есть времени в запасе? – спросил взволнованно Ник.
– Думаю, совсем мало. Вирус у них, значит, Лао, они схватили твоих агентов и забрали твой вирус, – печально заключила Джерри.
– Они внизу, в туннеле. Я чувствую. Но вход завален специально, чтобы мы не вошли туда. Они хотят распространить вирус и все взорвать, – быстро догадалась Элли, – отсюда должен быть выход, и его нужно найти. Надо думать.