И снова о конце света. - Горшунов Вячеславович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Буквально сразу же планетарные батареи выстрелили вновь. На этот раз все лучи скрестились на "Тельце", так как он вел огонь по базе. Шоковая тепловая волна прокатилась от носа вдоль корпуса стального монстра. Почти мгновенно разрушились основные орудия, генераторы экранов, носовые ангары, навигационные системы. Под корпусом корабля, среди вынесенных ускорителей и орудийных турелей сверкнул яркий свет, огромные куски брони оторвались и разлетелись в стороны, дредноут словно вспыхнул изнутри. Очевидно, в торпедном отсеке сдетонировало несколько зарядов. Все днище "Тельца" покраснело и начало мерцать, надстройки и крылья теряли форму, разогретые почти до плавления. Разумеется, часть агрегатов и систем огромного корабля продолжали действовать, но экипаж не мог пережить мгновенного скачка температуры в сотни градусов. Лишенный управления умирающий "Телец" медленно дрейфовал на орбите третьей луны и тлел, как кончик раскуренной сигареты. Наблюдавший ужасную судьбу "Тельца", капитан "Водолея" немедленно отдал приказ об отступлении. Восстановив контроль, дредноут развернулся и с ускорением удалялся от базы СР. Компьютеры штаба проанализировали его повреждения, результаты выпали на один из мониторов. Пробежав глазами строчки текста, полковник Брейкер пробормотал себе под нос:
- Поврежден сжиматель пространства. Значит, этот корабль не сможет совершить прыжок. Если его не добить, все остальные дредноуты тоже останутся в системе.
Соглашаясь с ним, адмирал Сноу кивнул головой. Через секунду последовал третий залп. "Водолей" был уже на границе зоны прострела, когда безжалостная судьба все же настигла его. Плотные сгустки нейтронов врезались в корму, взорвались с силой ядерных зарядов. Работавшие ускорители тут же испарились, спустя мгновенье в глубине фюзеляжа взорвался один из реакторов. Заднюю четверть корабля разнесло на мелкие осколки. "Водолей" снова потерял управление. Он закрутился вокруг поперечной оси, сохранившиеся маневровые двигатели беспорядочно дергали его из стороны в сторону, пытаясь восстановить равновесие. По инерции дредноут вылетел из зоны прострела планетарных батарей, однако четвертый залп и не понадобился. После двадцати секунд агонии, когда корабль все еще цеплялся за жизнь, по корпусу "Водолея" прокатилась волна взрывов. Его энергосистема разрушалась узел за узлом, разрывая и корежа фюзеляж. На глазах потрясенных офицеров Космической Полиции и торжествующих военных СР "Водолей" погиб ослепительной огненной смертью, оставив после себя лишь облако капель расплавленного металла.
Конгрессмен Винсент Кулер созерцал эти события, привстав из кресла и воткнувшись носом в монитор. Пару секунд спустя он сумел справиться с потрясением и глухо прорычал, плюхнувшись обратно в объятия кожезаменителя:
- Все корабли в боевой порядок. Переходим в наступление. Подготовить линзовые поля. Мы проучим гаденышей!
- Нет, сэр.
Два слова адмирала Накатоми - как нож в спину конгрессмена.
- Что-о?!!
Он обернулся и вскочил. Адмирал тоже встал со своего места. Невысокий сухопарый Накатоми казался маленьким и незначительным перед массивной тушей Кулера, однако он так же уверено повторил свой ответ:
- К сожалению, нет, сэр. Мы не имеем права продолжать этот бой.
- Что ты несешь?! Их оружие им не поможет! Они не справятся с десятью дредноутами!
- Это не имеет значения, сэр. Господин Суринамо и господин Ямато предупреждали вас, что мы не в праве пойти на конфликт с корпорацией СР. Тем более это имеет значение теперь, когда обнаружилось это новое оружие.
- Но мы должны проучить их…
Конгрессмен говорил уже без былой уверенности, а его нижняя губа чуть заметно подрагивала, как у обиженного малыша. Он начал понимать, что этот бой флот Федерации уже проиграл, независимо от всех его последующих действий. Суринамо, политический консультант, с холодной решимостью разбил последние надежды конгрессмена:
- Мы не станем делать этого, сэр. Мы рискуем потерять еще несколько кораблей и превратить конфликт в космическую войну. А это совершенно недопустимо. Нам нужен сильный союзник, а не сильный противник.
- Тогда что?..
- Лучший вариант для нас, сэр, - это покинуть систему. Я считаю, господа Ямато и Накатоми поддержат меня.
Оба уверенно кивнули.
- А как же наши потери? Это же граничит с катастрофой!
- "Телец" и "Водолей" потеряны в бою с Темным Племенем. Стычки с СР вообще не было. Если мы скроем ее, то СР сделают то же самое - они все-таки преступники. Так будет лучше и для нас, и для них, сэр.
Кулер еще с минуту постоял, глядя на советников исподлобья, как медведь в зоопарке, потом бессильно опустился в кресло и отвернулся к экранам.
- Адмирал, отдайте приказ об отступлении.
И тихо добавил себе под нос:
- Брутс, Чарити, Сноу, я не умру, пока не увижу вас за решеткой.
- О Великий Творец, почему никто не остановил это безумие?
Джина Смарт вымолвила эти слова, и в голосе ее звучала такая неподдельная скорбь и раскаяние, словно она только что скормила целую коробку шоколада собственному ребенку.
- Как это могло случиться? Ведь мы… мы совершили преступление!!
Адмирал Сноу оказался не столь искусным актером, и в его реплике слышалась заметная доля фальши. Однако Рональд Мэдмен, до сих пор ошарашено пялившийся на монитор, принял ее за чистую монету:
- Я же говорил вам! Я же сразу говорил! Никто меня и слушать не хотел. Вы как с ума все посходили!
И тут все семеро офицеров разом обернулись к нему, и он почувствовал, как в его желудке воцарился вакуум, и атмосферное давление сжало его в комок.
- Позвольте, мистер Мэдмен, - Смоук заговорил со вкрадчивостью киллера, решившего напоследок побеседовать с жертвой, - ведь вы сами рекомендовали нам открыть огонь.
- Нет, нет, это же абсурд, я как раз наоборот, вы просто не расслышали…
- А когда майор Шай предложил повременить с радикальными мерами, - прервав лепет оправдания, продолжил полковник, - вы вполне четко и ясно ответили "нет". Я ведь не ошибаюсь, господа?
Все молча кивнули головами. Лицо представителя Президента расплылось, как ложка каши на тарелке: губы задрожали, челюсть отвалилась, полные щеки налились нездоровым румянцем и как будто оплыли, оттягивая за собой нижние веки. Он вновь попытался ответить что-то, но его судьба уже была решена.
- Итак, как я понимаю, мистер Рональд Мэдмен, вы повинны в преступлении против Устава корпорации СР и против законов Федерации. Вы отдали преступный приказ, за которым последовала гибель двух судов. Причем это произошло в той ситуации, когда вы вообще не имели права отдавать какие-либо приказы. Насколько я имею право судить, мы обязаны взять вас под стражу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});