Демон из Пустоши - Виктор Фламмер (Дашкевич)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Аверин взглянул назад, туда, где только что прошел снегоход, и заметил, как затягиваются и исчезают со льда царапины, оставленные шипами на гусеницах. Лед быстро восстанавливался.
Колдун направился к Кузе. Проехать в это место было нельзя – нагромождение ледяных торосов и глыб, образовавшееся на месте ловушки, похоронившей Императорского дива, не давало возможности подогнать снегоход ближе.
Кот издал мощный рык и поскреб лед.
Аверин прикинул объем работы. Было неизвестно, насколько глубоко успел за это время погрузиться в лед Императорский див, может быть, затея изначально обречена на провал. Но попробовать стоило.
Он с сожалением посмотрел на огромные лапы Владимира. Если бы поручить бурение и закладку взрывчатки дивам, это заняло бы от силы минут десять. Но принять человеческий облик в Пустоши див не может.
Аверин направился к мотобуру, снял с него чехол и покатил к первому указанному Кузей месту. Шурфов планировалось пробурить шесть, по расчетам этого должно хватить.
К нему подошла императрица. Он бросил на нее быстрый взгляд:
– Вы хотели поговорить с ним? Надо поторопиться. Распутин может быть поблизости.
– Да, – ответила она, – но сначала я поставлю палатку.
Аверин кивнул и повернулся к Кузе:
– Ты рассказал ему, что мы делаем? И каков план? Тогда беги к Сергею.
Кузя рыкнул и исчез.
Лед поддался неожиданно легко. Просверлив две скважины, Аверин оставил бур и залез в палатку. Там оказалось вполне тепло. По крайней мере, по сравнению с тем, что творилось снаружи.
Владимир завис рядом с палаткой, иногда приземляясь на лед. Он передавал слова императрицы Императорскому диву и запоминал ответы.
– Вы спросили его про Распутина? Приходил ли он еще, говорил ли что-то?
– Конечно, – кивнула императрица, – в первую очередь.
Аверин глотнул чаю и вышел. Работы предстояло еще очень много.
Когда он снова вернулся в палатку, разговор, судя по всему, был закончен.
– Можно я вас сфотографирую за работой? – спросила императрица. – А потом помогу.
– И как будет называться это фото? «Граф Аверин освобождает Императорского дива, которого сам же геройски отправил в Пустошь»?
Они рассмеялись.
– Делайте фото. И поторопимся.
– Да, вы правы. Сейчас я займусь закладкой взрывчатки в уже готовые шурфы.
– Хорошо.
Он вернулся к буру. Если ничего экстраординарного не произойдет, то работа будет закончена минут через пятнадцать. И через час они вернутся к коридору.
Аверин настроил таймер так, чтобы он сработал через полтора часа. Этого должно с лихвой хватить на то, чтобы добраться до коридора и уйти обратно в свой мир. Можно было бы увеличить время, но специалисты предупреждали, что на холоде механизм может не выдержать долгой работы.
Интересно, узнают ли они когда-нибудь, получилось у них или нет? Кузя должен был передать Императорскому диву, чтобы тот попытался связаться с Авериным, но насколько это возможно, колдун понятия не имел.
Наконец они с императрицей уложили тротил в оставшиеся шурфы.
– Садитесь на снегоход, – сказал Аверин. – Я запущу таймер, и едем.
Он задал время, добрался до транспорта, и они помчались обратно. Машина оказалась весьма надежной и, вопреки опасениям, без проблем завелась. Владимир медленно летел впереди, указывая дорогу.
По пути Аверину даже начало казаться, что он узнает места. Пустошь, хоть и выглядела монотонно однообразной, все же имела какой-никакой рельеф. Вот этот пригорок, как будто засыпанный ледяной крошкой, они вроде бы проезжали в прошлый раз. А значит, уже недалеко.
Неожиданно Владимир исчез, и тишину пронзил оглушающий рев. И тут же Аверин ощутил волну силы.
– Проклятие! – Он прибавил газу, понимая, что это бесполезно: если неизвестный противник рискнул атаковать Владимира, то это весьма сильный див, и никакая скорость тут не поможет. Оставалось надеяться, что Владимир сможет справиться с ним.
…Если это не Распутин.
– Осторожно!
Аверин почувствовал, как над ним раскрылся щит, и едва успел вывернуть руль: в полуметре от снегохода образовалась огромная дымящаяся дыра.
Их атакуют. Значит, противник сильнее Владимира? Или враг не один?
Аверин сдернул амулет, поднял свой щит и рассеял его, так можно хотя бы попытаться увернуться от атак. Снегоход намного медленнее дива, но гораздо быстрее человека.
Еще один фонтан льда прыснул почти под полозьями, снегоход качнуло, сзади вскрикнула императрица.
«Владимир мешает врагу целиться», – понял Аверин. В этот момент снегоход занесло, и колдун, едва успев слегка затормозить потерявшую управление машину, вылетел из седла и ощутил тяжелый удар о лед. Щит, хоть и рассеянный, смягчил падение.
Ее величество! Где она?
– Я в порядке, – донесся приглушенный голос.
Он повернул голову. Императрица сидела прямо на льду, но выглядела целой. Ее щит тоже сработал как амортизатор.
Снегоход валялся на боку метрах в десяти. Проклятие… Аверин рывком поднялся на ноги, и тут же окрестности огласил рев. А ему в ответ еще один, еще и еще.
Их трое? Нападающих дивов – трое?
Краем глаза Аверин заметил что-то темное, летящее вниз. Он резко обернулся, призывая Плеть, лед сотряс удар. И Аверин увидел дива, огромного крылатого то ли буйвола, то ли медведя. Тот уже поднимался на ноги, отряхиваясь от сброшенной ледяной корки. Судя по льду, ранам и отсутствующей передней лапе, див попал под дистанционный удар Владимира. Аверин кинулся вперед, раскручивая Плеть. Нельзя дать диву прийти в себя.
Плеть прошла сквозь крыло быкомедведя, и тот, взревев от ярости, бросился на обидчика. Даже лишенный возможности быстро передвигаться и взлететь, он был чудовищно силен. Аверин выставил щит на максимум и откатился сторону – удар твари пришелся вскользь, но все равно едва не разнес щит в клочья. Первый класс. И точно не первый уровень.
Аверин, не оглядываясь, ударил Плетью и туда же швырнул Путы, надеясь, что они смогут еще больше затормозить дива. И обернулся. Как раз для того, чтобы принять на щит очередной удар. И, уже отлетая от противника, успел хлестнуть его Плетью прямо по морде. Тот остановился на миг, и это дало Аверину время восстановить разрушенный щит. Если див применит дистанционное оружие – колдуну конец.
Но быкомедведь, судя по всему, был настолько в ярости, что это ему даже в голову не пришло. Еще один прыжок, и запущенная Авериным сеть с треском лопнула, и див снова ударил по щиту, на этот раз разнеся его вдребезги.
…И тут же повалился на бок, хрипя. В его боку зияла огромная рваная дыра. Покатавшись по льду, див исчез, только искрящийся поток силы взмыл вверх и осел на лед.
Аверин оглянулся. Возле снегохода