100 великих городов мира - Надежда Ионина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В 1994 году Киото отпраздновал свое 1200-летие, но древность здесь не превратилась в музейную мертвенность, а его храмы и дворцы до сих пор сохраняют неуловимую связь времен. В Киото современность не только не затмила старину, но даже не потеснила ее, а наоборот, слилась с ней в единое целое. Так, например, напротив величественного Дворца военных правителей возвышается стеклянная громада гостиницы, а неподалеку от ультрасовременного вокзала с универмагами и отелями стоят древние седые храмы.
Сейчас исторических построек и памятников, храмов и святынь, дворцов, оград и садов в Киото столько, что повсюду можно встретить какую-либо достопримечательность: полого прогнутую крышу храма, поднимающуюся вдали пагоду или улочку, на которую выходят фасады старинных домов. Особой гордостью японцев по праву считается дворцовый комплекс Кацура[33], который начал возводиться в 1615 году как загородная императорская резиденция. Ее средневековая простота и красота постоянно меняющихся парковых ландшафтов гармонично сочетаются с изящными павильонами и беседками.
А ведет свою архитектурную историю Киото с возведения императорского дворца Госе, который не раз менял свое местоположение и перестраивался. В нынешнем своем виде дворец Госе (что означает «Высокочтимое место») был отстроен после очередного пожара в 1855 году. Одиннадцать гектаров земли окружены высокой глинобитной стеной, сверху покрытой черепицей В стене сделаны шесть ворот, главными из которых являются Южные. Они открываются два раза в год, и только император имеет право проходить через них. Обыкновенные посетители и туристы проходят во дворец через ворота Сэйсемон, название которых переводится довольно необычно: «Ворота осенних указов».
Центром дворца Госе является Сисинден — Церемониальный зал — с примыкающим к нему двором, засыпанным белой галькой. Здесь в торжественной обстановке возводили на трон императоров. Подобно буддийским храмам того времени, Сисинден имеет высокую вогнутую крышу с плавными очертаниями и со спокойными, сдержанными линиями. Под карнизом крыши расположилась галерея, окруженная небольшой верандой.
Внутренний интерьер Церемониального зала прост и в то же время величествен. В гладких отполированных досках пола отражаются массивные круглые столбы, которые сделаны из неокрашенных, но тщательно выровненных и отполированных стволов деревьев. Фасад зала обращен на юг, а к входу в него ведет большая пологая лестница, которая выводит в песчаный сад, лишенный всякой растительности.
Территория сада покрыта белым песком и выровнена граблями по строжайшим геометрическим линиям, направленным к фасаду здания. Внутри Сисинден, на возвышении под огромным шатром, стоит императорский трон, сделанный из красного сандалового дерева, инкрустированный перламутром и украшенный эмблемой императорского дома — цветком 16-лепестковой хризантемы; за ним расположен трон поменьше — для императрицы.
Здесь много комнат, каждая из которых имеет свое назначение. В одной император молился, воздавая должное храму Исэ, где обитала богиня Аматэрасу, даровавшая власть японским императорам. В другой были «поющие» доски, своего рода система безопасности: даже при самом осторожном шаге они издавали тонкий своеобразный звук. Жилые покои императора расположены в здании, которое сооружено над землей — на невысоких подпорках, как это делалось в синтоистских храмах, и окружено верандой с двумя небольшими лестницами, спускающимися в сад.
Во время правления сёгунов их резиденция располагалась в замке Нидзо, основанном в конце XVI века представителями династии Токугава. Замок представляет собой невысокое, но длинное деревянное строение с пологой, изогнутой крышей и позолоченным орнаментом на треугольном щите, который висит над главным входом. У каждого зала замка Нидзо — свое назначение, в зависимости от этого он убран с большей или меньшей роскошью.
Каждый зал имеет только три стены: четвертой стены, которая бы отделяла помещение от коридора, нет. Стены залов расписаны выдающимися художниками знаменитой школы Кано. Вот, например, на одной изображены гнущиеся от ветра тонкие бамбуковые и камышовые стебли, на другой прекрасно передана воздушная легкость цветков сакуры.
В первом зале особые чиновники должны были удостовериться, что прибывшие в замок особы — именно те, за кого они себя выдают. Когда сегодня туристы приближаются к этому павильону, они невольно вздрагивают: несколько десятков вельмож, одетых в традиционные праздничные кимоно, низко склонились перед сёгуном, сидящим на небольшом возвышении. Позади него — позолоченные раздвижные двери, за которыми всегда стояли телохранители.
Ни в одном японском городе нет столько храмов, как в Киото, и сколько их точно — едва ли знают и сами жители. Буддийские храмы — это обычно огромные деревянные строения с массивными столбами и широкой изогнутой крышей. Киемидзу («Храм прозрачной воды») — исключение: он как бы прикрепился к крутому лесистому склону, и когда стоишь на его веранде, то создается ощущение, что храм висит в воздухе.
Древняя легенда так повествует о возникновении «Храма прозрачной воды».
Это было в VIII веке. Однажды монах Энтин обнаружил струящийся водопад, и ему послышались такие слова: «Найди этот источник, прозрачные воды которого впадают в реку Ёдо». Долго бродил монах по горе Отава, пока не обнаружил в глубине заповедного леса место, окутанное туманами. И здесь монах Энтин встретил отшельника-мудреца по имени Гёэй. Мудрец дал монаху кусок дерева, в котором обитал дух богини милосердия Каннон. Энтин вырезал из бесценного куска изображение богини и поместил эту деревянную скульптуру в небольшой бамбуковой хижине, которая и стала прародительницей храма, получившего свое название от прозрачности вод, струящихся по горному склону.
В письменных источниках Киемидзу упоминается с 811 года, когда он перешел под покровительство японских императоров. В храмовый ансамбль входит множество зданий: молельный зал, пагода, основной храм, навес для колокола и другие — всего 30 построек. В хондо (главном храме) на алтаре помещено изображение богини Каннон.
Всегда многолюдно и в Сандзюсангэндо, что в переводе означает «Тридцать три»: именно столько обликов способен принимать Будда, являясь людям. В центре зала возвышается огромная статуя богини милосердия и сострадания Каннон, а вокруг нее расположилась тысяча таких же статуй, но меньшего размера.
За главным храмовым залом тянется длинная галерея, в которой установлены скульптуры демонов, привезенные сюда со всей Японии. У злых и жестоких демонов от ярости перекошены лица, а руки и ноги застыли в каком-то конвульсивном танце. В старые времена некоторые из них стояли у ворот храма, чтобы защитить его от влияния чужих духов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});