Бессмертный солдат - Elliot Taltz
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Где ты?! — воскликнула она, выхватив револьвер. Шарлотта узнала голос эльфа.
«Пожалуйста, не пугайся. И убери свою эту штуку. Тут лучше не стрелять».
Шарлотта неохотно верила его словам, поэтому продолжала искать взглядом того самого эльфа, готовясь в любой момент выстрелить, невзирая на его предупреждения. Эльф же не заставил себя долго ждать. Гриффин даже не поняла, откуда он взялся в самом центре пещеры. Такой непринуждённый, расслабленный и улыбчивый, словно её угрозы для него — детские шалости с её стороны, а выстрелит она в него не пулей или магическим зарядом, а камушком из рогатки. Его невинное юное лицо где-то на уровне подсознания подкупало Шарлотту, отчего она слегка смягчилась в эмоциях, а тело стало менее напряжённым, но при всём при том она оставалась начеку. Но чему радовался этот странный тип?
«Я сам создал это место, кстати. Вот прямо сейчас, перед тем, как ты сюда зашла».
«Что? О чём он?» — его слова в её голове ввели Шарлотту в ступор.
— Что ты такое несёшь?
— Смотри! — сказал эльф, вытянув руку вперёд. В ожидании самого худшего расклада, Шарлотта чуть было не выстрелила, но сдержалась, увидев, как в руке незнакомца формируется кристалл. После он снова продолжил с ней мысленный диалог: «Я могу отдать тебе всё тут и даже больше, но я хочу, чтобы все ваши люди ушли из этих земель. Хватит ненужных смертей. Наши не успокоятся».
Гриффин опешила и опустила оружие, не находя нужных слов.
«Но если бы именно ты осталась — я был бы рад!»
Шок быстро сменился озлобленностью.
— Извращенец, что ли!
Эльф чуть склонил голову в бок и вопросительно посмотрел на офицершу, словно желая услышать объяснения.
«А ведь я даже не поцеловал тебя против твоей воли — сил бы мне хватило. Да и ты мне обязана: обещала же… Почему я вдруг извращенец?».
Шарлотта встрепенулась. Злоба и смущение пробирали её насквозь до скрежета зубов. Но, к её шоку, не отвращение. Она снова поймала себя на мысли, вызвавшей у неё отвращение к себе, до чего же хорош был этот парень, несмотря на то, что он — эльф, да ещё из лагеря врагов. Но каким же загадочным он являлся созданием: в его руках растут кристаллы, он без труда разделался с морским чудищем и вообще общается с помощью телепатии: на такое не способны даже люди из народа вихар. Чувствовать мысли, настроение человека — да, но читать каждое слово в голове, отвечать на мысли так, словно это живая речь — это что-то невероятное.
Всё же, странное общение необходимо было прекратить как можно скорее. Вероятно, если бы она дала этому парню то, что он так вожделел, то тот сразу же исчез бы с глаз долой. Шарлотта убрала револьвер, сжала кулаки, напрягла и приподняла плечи и строгим маршем двинулась вперёд, прямо на эльфа, отчего тот в один миг растерялся и даже хотел поддать назад, но не успел: Шарлотта вытянула руки, крепко ухватилась за плечи эльфа и, что было сил, потянула его к себе, дабы склонить ближе. После она повисла на его шее, оказавшейся достаточно крепкой, чтобы у уже не совсем незнакомца не было возможности задрать голову и вырваться. И вот, к своему же изумлению, Гриффин сделала это: глубокий чувственный поцелуй в губы, от которого её сердце забилось в груди с той же скоростью, что и у напуганной мыши при виде кошки. Ощущая то, как эльф положил свои ладони на её талию, Шарлотта в первую секунду хотела ударить его куда-нибудь ногой, но вместо этого не сделала ничего. Лишь углубила поцелуй, с ужасом осознавая, что испытывает неподдельное удовольствие. Теперь она уже сама ближе прижалась к нему.
Это всё заходило слишком далеко, но у неё было ни сил, ни желания остановиться. Шарлотта даже не сразу обнаружила, что гладит рукой его гладкую щёку, немного горячую оттого, как сильно к ней прилила кровь. Да и сама она ощущала, как вся горит, будто бы школьница, целующаяся где-то в закоулках с парнем, который ей нравится. Нравится. Безумно. Её тело принялось подавать куда более пикантные сигналы: в тот же момент, как Шарлотта поняла, что между ног само собой от лёгкого возбуждения стало влажно, а само причинное место дразнящими, самопроизвольно возникшими приятными зазывающими ощущениями требовало, чтобы он взял её прямо здесь и сейчас.
Вдруг, эльф отстранился.
«Я думаю, этого достаточно!».
Шарлотта, вновь к своему удивлению, испытала разочарование оттого, что самый приятный поцелуй, возможно, за всю её жизнь, оборвался и не перерос во что-то большее. Кровь продолжала бурлить, сердце неистово билось, а кожа лица ощутимо горела. Глядя на него, Гриффин находила незнакомца безумно манящим — насколько это было нормально? Ей бы хотелось одёрнуть себя, но не получалось, особенно после резко вспыхнувшего воспоминания в голове об измене мужа. А что, если это отличный шанс отомстить?
Только она захотела броситься в объятия эльфа с целью продолжить, как голос в её голове — его голос — строго остановил поток её странных идей:«Не нужно играть с моими чувствами. Ты мне правда очень нравишься, но я не хочу быть инструментом мести».
Сердце Шарлотты болезненно кольнуло. Ноги немного обмякли, и она чуть не оступилась, шагнув назад. Неужели всё это время он знал, что она чувствует, чего хочет, но не стал этим пользоваться? Почему? К чему это благородство? И разве эльфы этих краёв способны на такое?
«Я не чудовище. И я не хочу причинять боль человеку, который тронул моё сердце настолько сильно, что я пошёл против воли отца и короля».
Эльф мягко и немного кротко улыбнулся. Шарлотта только и могла, что смотреть на него круглыми глазами, раскрыв рот. Его слова тронули её и очень глубоко задели. Буря мыслей и эмоций переполняли Гриффин, но сказать ничего не получалось. Эльф уже собрался уходить, неспешно повернувшись к ней спиной, и только тогда она смогла спросить:
— Погоди! Как тебя зовут?
Эльф, продолжая радушно и нежно улыбаться, отчего у Шарлотты на душе становилось пугающе тепло, ответил: — Феанфил. Удачи тебе, Шарлотта.
Он ушёл, оставив её наедине со своими эмоциями и мыслями. И какими-то странными чувствами, из-за которых Шарлотта еле сдерживала порыв и стыдное для неё желание побежать за ним.
* * *
Шарлотта быстро закончила с личными отчётами, а посему ей было позволено отправиться в длительное увольнение — полноценный отпуск, чтобы отдохнуть и с новыми