Покорение Финляндии. Том II - Кесарь Филиппович Ордин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Составлен был и церемониал, вообще весьма сходственный: с тем, что было при открытии сейма, но более краткий. Подписан 28-го июня Сперанским. Вот его перевод с французского оригинала.
«Въезд Е. И. В-ва в город Борго назначается на 6-е июля старого стиля.
«У ворот города Е. И. В-во будет встречен при пушечной пальбе, барабанном бое и звоне колоколов генерал-губернатором, губернаторами провинций и городскими властями. Войска будут под ружьем.
«Император въедет верхом в сопровождении свиты. Во дворце Е. И. В-во примет поздравления земских чинов чрез посредство депутации от всех сословий.
«Генерал-губернатор объявит этой депутации именем Е, И. В-ва, что следующий день в 10 часов утра состоится закрытие сейма.
«В тот же. день два герольда, сопровождаемые отрядом, кавалерии, объявят при звуке труб и барабанном бое, что по повелению Е. И. В-ва закрытие сейма воспоследует на другой день, и что согласно с сим сословия имеют прибыть в 10 часов в собор для присутствия при богослужении и соберутся затем в зале собрания.
«На другой день, 7-го, войска будут выстроены под ружьем по обеим сторонам улицы, ведущей от дворца к собору и оттуда к зале собрания.
«Дворянство, предводимое маршалом и в предшествии двух герольдов, соберется во дворце Императора и займет места по старшинству. Другие сословия соберутся в соборе.
«Процессия из дворца в церковь двинется в следующем порядке:
два герольда дворянства,
маршал дворянства,
дворянство, младшие роды впереди,
два герольда императорские, статс-секретарь и его помощник, канцлер, и генерал-губернатор.
Е. И. В-во сопровождаемый Его министрами, обер-гофмаршалом и генералами свиты, при входе в собор декан боргоской епархии, сопутствуемый духовенством, приветствует Е. И. В-во текстом из Священного Писания.
Когда Е. В-во займет место на троне, начнется божественная служба. Текст проповеди по назначению Императора. На «Тебе. Бога хвалим» последует салют из пушек.
«Министры и генералы займут места у спинки трона по обе стороны. Генерал-губернатор и канцлер поместятся на первой ступеньке трона, первый справа и второй слева.
«По окончании богослужения шествие из собора в собрание последует в таком порядке:
горожане и крестьяне в предшествии их ораторов, духовенство, предшествуемое его оратором, герольды дворянства, маршал дворянства, все прочие в порядке вышеуказанном.
«В зале собрания дворянство займет места направо, прочие сословия налево. Каждое сословие будет иметь пред собой своего оратора.
«Императорская свита поместится позади трона, Генерал-Губернатор и канцлер у подножия трона по обе стороны, первый справа, последний слева.
«По занятии Е. И. В-вом места на троне, маршал дворянства и ораторы произнесут один за другим речи.
«Император повелит канцлеру прочесть рассуждения собрания сословий.
«Е. В-во закроет сейм речью; канцлер, стоя на второй ступени трона, передаст речь на шведском языке.
«Заседание закрыто. Возвращение Е. И. В-ва последует в. том же порядке, как и в собор, т.-е. в предшествии дворянства и в сопровождении Императорской свиты.
«Вслед затем дворянство отправится в капитул, где маршал откланяется своему сословию речью.
«В тот же день вечером маршал дворянства в сопровождении двух старейших графов или баронов отправится во дворец, где будет держать благодарственную речь пред Е. И. В-вом за доверие, коим был облечен во время сейма, и возвратит маршалский жезл в руки Императора».
Все исполнилось вообще согласно церемониалу, и повторять описание нет надобности.
В день прибытия, к столу Императора были приглашены, кроме министров и свиты, генерал-губернатор, канцлер, ораторы всех сословий и часть членов сейма. По порядку, предварительно назначенному, генерал-губернатору принадлежало место подле Государя справа, потом канцлер и губернаторы, слева маршал дворянства и ораторы, свита напротив. То же повторилось и на другой день. Оба дня город был иллюминован.
При закрытии сейма сказаны были речи. За неимением других приводится здесь одна лишь речь епископа Тенгстрёма.
«Государь! В продолжение всего этого собрания, воспоминание о котором никогда не изгладится из летописей Финляндии, сословия края постоянно удостоверялись в отеческой благосклонности, с которою В. И. В-во приемлете Свой новый народ.
«В. И. В-во, не ограничиваясь тем, что торжественно и по собственному Вашему побуждению подтвердили в присутствии представителей народа законы страны, и права и преимущества каждого сословия, Вы удостоили еще предоставить свободному обсуждению земских чинов предметы величайшей важности касательно управления краем, лучшей организации защиты, податей и его денежных дел.
«Насколько такие благодеяния со стороны могущественного победителя побежденному народу представляются поразительно редкими в истории, настолько должна отличаться признательность финского народа Монарху, великому по власти и величию, и еще более по доброте и великодушию, Монарху, который за все труды и попечения свои на высоком поприще не ищет другого вознаграждения, кроме искренней и постоянной любви миллионов его счастливых подданных.
«Вполне убежденные в этих благородных и великодушных чувствах В. И. В-ва, сословия Финляндии принесли к трону их желания и предположения по самым существенным предметам их благополучия и охраны, с прямотой и откровенностью, приличествующими свободному народу, и с тем доверием, которое добрый отец внушает добрым детям. Указы и повеления, кои засим В. И. В-во милостиво удостоите издать, будут новыми поводами радости и признательности для финского народа, который в своем Государе навсегда будет видеть своего высшего благодетеля.
«Мир, слава и счастье да почиют на престоле и на всем августейшем доме В. И. В-ва! И да продлит Небо драгоценные дни нашего многолюбимого Государя на преуспеяние времен настоящих и будущих!
«Духовенство всенижайше препоручает себя навсегда милости В. И. В-ва.
По произнесении речей всех ораторов и по прочтении приведенных выше заключений сейма по четырем вопросам, Император Александр закрыл-заседание следующею речью:
«Созывая сословия Финляндии на общий сейм, я хотел узнать желания и мысли народа на счет истинных его интересов; Я призвал ваше внимание на предметы наиболее важные для вашего преуспеяния. Вполне полагаясь на лояльность вашего характера, опираясь впрочем на чистоту моих намерений, я оставил вашим суждениям полную свободу. Никакое влияние, никакая власть кроме вашей не осмелилась переступить порог этой двери. Я охранял независимость ваших мнений. Отсутствуя, я был среди вас моими непрестанными желаниями успеха вашим трудам. Мнения, которые вы теперь изложили, носят характер мудрости и любви к отечеству. Я приму их в соображение в важном деле мною обдумываемом в видах вашего преуспеяния. Занятия ваши с этой минуты прекращаются. Но расходясь, вам предстоит исполнить существенные обязанности. Несите