Как выйти замуж за шпиона - Ванесса Келли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пожав плечами, Бриджит спустилась по лестнице на каменный пол. Однако очень близко к нему она не подошла: Бриджит была слишком осторожна, чтобы допустить оплошность и оказаться от него на расстоянии вытянутой руки.
– Я сразу заподозрила тебя, как только ты начал тут все разнюхивать, – сказала она. – Чересчур ты и твой дружок заинтересовались Сент-Маргарет. Вот я и разузнала о тебе кое-что. Слуги любят сплетничать, так что мне не понадобилось много времени, чтобы узнать, кто ты такой на самом деле.
– Тогда ты должна сообразить, что узнав, кто убил капитана Эндикотта, герцог не успокоится, пока не увидит собственными глазами, как ты болтаешься на виселице, – вмешалась Эви.
Бриджит нервно дернула плечом.
– Возможно, зато справедливость восторжествует, – заявила она.
– Ты считаешь, что убийство – это торжество справедливости? – поинтересовался Уилл.
– Да! – вскричала Бриджит. – Смерть за смерть!
– Прошу тебя, Бриджит, не делай этого, – взмолилась Эви. Она крепко схватилась сзади за куртку Уилла.
– Не трать на нее свое время, любимая, – попросил Эндикотт. – Она же нас не слушает.
– Меня уже тошнит от вашей болтовни, – заметила Бриджит. – А теперь, мисс Эви, вам бы лучше выйти из-за его спины, если не хотите, чтобы я и вас застрелила. Нам с вами пора уходить, пока за вами не пришла помощь.
– Я не собираюсь идти с тобой, – дерзко ответила Эви.
– Эви, делай то, что она говорит. – Уилл ничего не мог предпринять, не убрав Эви с линии огня.
– Она не может заставить меня, – повторила Эви.
Уилл почувствовал, как ее рука скользнула ему под куртку, и на секунду его разум отключился. К тому мгновению, когда он пришел в себя, Эви уже вытащила пистолет у него из-за пояса и прицелилась в ирландку.
– Опусти пистолет, Бриджит О’Шай, – сказала она, – или я тебя пристрелю.
Бриджит перевела свой пистолет на Эви. Уилл поднял руку, чтобы загородить ее, но Эви шагнула в сторону.
– Эви, ради бога! – простонал он.
– Не двигайся, Уилл, – сказала она. – Бриджит, это твой последний шанс.
Девушка фыркнула.
– Вы не выстрелите в меня, мисс. У вас не хватит решимости. – Она издевательски ухмыльнулась. – А вот у меня ее предостаточно.
В тот самый миг, когда Бриджит вновь перевела дуло на Уилла, Эви выстрелила. Бриджит вскрикнула и выронила пистолет, а Уилл прыгнул на Эви, повалив ее на пол.
Звук выстрела эхом отозвался от стены, воздух наполнился запахом бездымного пороха.
– Уилл! – простонала Эви. Она судорожно вцепились в его плечи. – Ты ранен?! Она тебя ранила?!
Уилл поморщился.
– Кажется, от твоего крика у меня барабанные перепонки полопались, а в остальном все хорошо. – Приподнявшись, Уилл погладил по щеке смертельно бледную Эви. – Ты в порядке, любимая? Я не слишком сильно толкнул тебя?
Глубоко вздохнув, Эви закрыла глаза.
– Нет, со мной все хорошо. Просто дай мне минутку прийти в себя.
Уилл подошел к Бриджит. Та, съежившись, лежала на полу – ни дать, ни взять, тряпичная кукла. Девушка была еще жива, но судя по стекленеющему взгляду и кровавому пятну, расползавшемуся по ее лифу, жить ей осталось недолго. И все же он должен хотя бы попытаться спасти ее. Вынув из кармана носовой платок, Уилл плотно скатал его и прижал к ее ране.
В свою очередь, Эви бросила ему несколько кухонных полотенец, попавшихся под руку. Свернув их, Уилл приложил полотенца под пропитавшийся кровью платок, понимая, что старания его напрасны.
– Она будет жить? – сдавленно спросила Эви.
– Нет, – спокойно ответил Уилл.
– Боже мой! – Эви покачнулась. – Я целилась ей в руку, но я много лет не держала в руке пистолет – с тех пор как мы с братом охотились на куропаток.
– Черт, ну и выстрел был! – Уилл встревоженно посмотрел на Эви. Выглядела она не лучше, чем несколько минут назад. – Эви, сядь. Помощь придет уже скоро.
– Нет, со мной все хорошо, – промолвила она мрачно. – Что я могу сделать?
– Ничего, моя милая. Мне жаль, что это пришлось сделать тебе. Я бы освободил тебя от выстрела, будь у меня возможность. – Он, прищурившись, посмотрел на нее. – Хотя нам придется обсудить твою склонность к неоправданному риску. Я не хочу, чтобы ты каждый раз лезла на рожон.
Эви посмотрела на него, в глазах ее стояли слезы.
– Бриджит убила бы тебя, – сказала она. – У меня не было выбора.
– Возможно, но ты подставила под удар себя. В таких вопросах должен решать мужчина.
– Что ж, придется нам прийти к какому-нибудь согласию, – вызывающе резким тоном ответила Эви. Однако спустя мгновение она смягчилась: – Но я все-таки надеюсь, что мне до конца жизни больше не придется никого убивать.
Уилл поднял руку Бриджит. Ее глаза стали пустыми, кровь пропитала весь лиф ее платья. Взяв еще одно полотенце из тех, что Эви бросила ему, Уилл стал вытирать руку от крови.
– В этом нет твоей вины, Эви. Думаю, она хотела этого… желала умереть, – пояснил он.
– Никто не хочет умирать, – отозвалась Эви печально. – Просто она не смогла простить смерть родных, такого количества горя не сможет вынести ни один человек.
– Знаю. – Уиллу хотелось обнять Эви, но он был весь в грязи и крови, поэтому лишь протянул ей относительно чистую руку, чтобы помочь встать с пола. – Эви, почему бы тебе просто не посидеть спокойно и не передохнуть минуту-другую? Мне все еще надо… – Он замолчал, прислушиваясь. – Ага, помощь наконец-то близка. Все в порядке! – крикнул он, повышая голос.
– Слишком поздно, я бы сказала, – пробормотала Эви.
Уилл был вынужден с ней согласиться.
Через мгновение Алек распахнул дверь, держа наготове пистолет. Его глаза расширились, когда он увидел перед собой мертвое тело. Опустив пистолет, Джилбрайд спустился по ступеням и обошел труп Бриджит.
– М-да, – бросил Алек, насмешливо взглянув на Эви и Уилла. – Похоже, моя помощь в данном случае не понадобилась.
Глава 24
Эви была готова без сил рухнуть на шелковую обивку диванных подушек и заснуть. Но почему-то вдруг она почувствовала, что готова мерить шагами маленькую утреннюю столовую в отчаянной попытке унять раздражающее нервное состояние, взвинчивающее ее нервы. После ужасных событий прошлой ночи в Сент-Маргарет ее разум просто отказывался ей подчиняться.
Уилл не смог унять ее беспокойства и ответить на вопросы. Он остался в церкви отдавать приказания прибывающим полицейским сыщикам с Боу-стрит, заполнившим кухню и кабинеты Сент-Маргарет. Прошло около часа, и он наконец отправил Эви домой в сопровождении двух сыщиков, несмотря на ее уверения, что она не хочет расставаться с ним.
– Да ты практически с ног валишься, – заметил Уилл, провожая Эви до экипажа, ожидающего ее во дворе. – Мне надо остаться тут еще на некоторое время, и тебе ни к чему ждать меня. Увидимся завтра, как только я тут со всем разберусь.