Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Избранное. Том 2: Серебряные яйцеглавы; Ночь волка; Рассказы - Фриц Лейбер

Избранное. Том 2: Серебряные яйцеглавы; Ночь волка; Рассказы - Фриц Лейбер

Читать онлайн Избранное. Том 2: Серебряные яйцеглавы; Ночь волка; Рассказы - Фриц Лейбер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 116
Перейти на страницу:

— Живого человека? — терпеливо спросил Ф’Сибр.

— Нет, не думаю. Как только я начинаю догадываться, на кого он похож, этот образ исчезает. Ты знаешь, мы никогда не понимали М’Каслри. Мы никогда не были уверены в том, какими фобиями и маниями он страдает. Мы даже не сумели классифицировать его психоз. В отличие от других, его сознание остается для нас книгой за семью печатями.

— Это правда, но продолжим наш разговор. Тебя ждет очень важная работа, когда М’Каслри, Дж’Вилоб и другие потеряют власть. Точно так же, как меня и Дж’Квилвенс. Нет оправдания тому, что ты поставил под угрозу весь наш план, бесцельно рискуя и занимаясь партизанщиной. Дж’Квилвенс, мне не нравится, что ты привела сюда этого парня, — он кивнул головой в сторону прохода, заставленного вазами с цветами.

— Не было другого места.

— Это не оправдание.

— Но он оказал нам услугу. Кроме того, он получил повестку, а нам нужен агент на войне. Он явно будет офицером, и к тому же он специалист по телеконтактной связи. Тебе нужен помощник, которому ты бы мог доверять. Он — подходящая кандидатура.

— Убедительно. Но, тем не менее, я не одобряю твой поступок.

— Послушай, Ф’Сибр, — сказал Гешифер, и его глаза загорелись, — не возникают ли у тебя комплексы, как только дело касается руководства?

— Конечно, возникают. Если бы я был таким прославленным повелителем душ, как ты, я тоже смог бы себе позволить такую очаровательную безответственность. — И Ф’Сибр улыбнулся так же радостно, как Гешифер. Но тут же продолжил: — В заключение скажу, что наш план выполняется точно по графику. Преждевременные действия могут нарушить его.

Гешифер тяжело вздохнул.

— Это очень хороший план, — сказал он.

— Я просто думал о всех прошедших войнах и о наших планах. Они тоже были достаточно хороши.

— Они провалились, потому что имели существенные недостатки. Нынешний же план хорошо продуман и выполним.

— Все прежние тоже казались хорошо продуманными, — спокойно возразил Гешифер. — Я не пессимист, но я такой человек, который начинает волноваться, когда его друзьям действительно угрожает серьезная опасность. Мне не нравится, что вы задираете нос только потому, что у вас хороший план. Послушай, Ф’Сибр. Давай на всякий случай подготовим — просто подготовим — план-хаос.

— План-хаос еще хуже, чем отсутствие какого бы то ни было плана, — голос Ф’Сибра делался мягче, но лицо было каменным.

— Я так не думаю.

— Эти два плана несовместимы. Они будут мешать друг другу.

— Согласен, — сказал Гешифер. — Но я не говорю, что мы должны выполнять сразу оба плана. Нужно только передать все необходимые директивы нашим агентам. И если возникнет необходимость, они выполнят их. У меня есть досье на всех руководителей и здесь, и в Лаборатории подсознания.

— Уже одна эта информация может стать непреодолимым соблазном. У нас должна быть уверенность, что ею воспользуются только по приказу. Так что я — против.

— Но я сильно волнуюсь. После этого совещания с М’Каслри и Дж’Вилобом у меня возникло чувство… — Гешифер замолчал и беспокойно огляделся. Голос Ф’Сибра впервые прозвучал резко:

— Ты уверен, что за тобой не было хвоста?

Гешифер не ответил.

Норм начинал беспокоиться. Один в этой серой маленькой комнате, он терзался сомнениями, все время спрашивая себя, какой мир был более сумасшедшим — этот или тот, который он покинул.

Норм не мог выбросить из головы лицо М’Каслри. Его серьезные черты были полны сознанием собственной вины, а обведенные темными кругами глаза выражали скорее скорбь, чем злобу.

Когда он вспоминал отца, мать, Элисоун и даже Виллисоуна, ощущение того, что они безумны, недавно столь сильное, начало притупляться. Он мысленно рисовал картину их ежедневных занятий.

Они были его близкими, его домом.

Тогда как эти незнакомцы…

Если бы он послушал М’Каслри…

Может, он допустил большую ошибку?

Норм не хотел задавать себе этот вопрос, но он сам по себе пришел ему в голову.

Он хотел, чтобы Дж’Квилвенс поскорей вернулась. Прохаживаясь у арки, он почувствовал запах цветов, который был ему неприятен. А почему, он не мог сообразить. Ему пришло в голову, что ее «Подождите здесь» вряд ли можно расценивать как приказ, и прежде чем успел это осознать, уже спускался по изгибавшемуся коридору.

С каждым шагом запах цветов становился все сильнее, и чуть дальше он увидел его источник — комнату, как сад, наполненную цветами, источавшими этот удушливый аромат.

Он молча сделал еще несколько шагов и заметил среди цветов янтарный рукав того загадочного типа, который увел Дж’Квилвенс. До него донесся приглушенный разговор. Он узнал голос девушки.

Норм почувствовал смущение. Он не слышал, о чем они говорят, но понимал, что его действия можно расценить как попытку подслушать разговор. Однако молча удалиться показалось ему еще более глупым. И тем не менее, он уже решил поступить именно так, когда что-то привлекло его внимание. Это был голубой цветок в вазе с правой стороны прохода. Один из его лепестков то скручивался, го раскручивался, как крошечный свисток. Ужас, вызванный этим, казалось бы, незначительным явлением, не уменьшался, хотя подсознательно Норм сразу его узнал — он уже сотни раз видел такое.

Неохотно, беспомощно, как во сне, с вытянутой вперед рукой он начал подкрадываться к вазе. Как второстепенная деталь захватывающей картины, в поле его зрения возникли человек в янтарной одежде, Дж’Квилвенс и маленький, похожий на гнома человек с седой бородой.

Лепесток оторвался от цветка и полетел вниз. Он мягко упал на пол рядом со странным сдвоенным следом — такой могла оставить пара мокасин.

Другой лепесток начал скручиваться и раскручиваться. Разговор затих. Норм протянул руку к цветку, и тут же она наткнулась в воздухе на какую-то холодную гибкую металлическую поверхность. В пространстве возник вихрь движения. Что-то ударило Норма по плечу. И в тот же момент он вспомнил, кто всегда терзал цветы.

Отчасти инстинктивно, отчасти расчетливо Норм схватил и крепко сжал чью-то руку в металлическом рукаве. Его резко потащило вперед. Оттуда, где должна была находиться кисть невидимого противника, вырвался ослепительный голубой луч и пронесся рядом с головой, опалив щеку. Норм вцепился в руку с удвоенной силой.

Голубой луч прошелся по потолку и начал медленно опускаться вниз. Капли расплавленного металла отметили его путь. Норм смутно видел очертания фигур, бросившихся в разные стороны. Голубой луч погас. Что-то с легким стуком упало на пол. Сжатое запястье вывернулось из руки Норма. Две вазы с цветами свалились с подставок футах в десяти от него.

Затем все замерло. Норм увидел тлеющий след луча, разбросанные повсюду цветы, припавшую к полу Дж’Квилвенс. Похожий на гнома человек выглядывал из-под стола. А мужчина в одежде янтарного цвета стоял на четвереньках, напоминая леопарда, готовящегося к прыжку. Все в комнате оставалось неподвижным, кроме мечущихся глаз этой троицы.

Там, откуда донесся легкий удар, Норм заметил небольшое углубление в полу, будто на нем лежал не очень тяжелый предмет.

Вдруг что-то раздавило один из разбросанных цветков.

Старик внезапно вскочил, поднял руку и взмахнул ею. Мимо Норма пронеслась маленькая коробочка. Из нее вылетело облачко красной пудры. Наполовину невидимый силуэт, который выдавала только обсыпавшая его пудра, бросился на Норма. Тот отскочил.

Человек в одежде янтарного цвета прыгнул.

Красная пудра и янтарные одежды переплелись в объятии и рухнули на пол рядом с углублением.

Снова сверкнул голубой луч, выжигая на потолке какой-то странный рисунок. Потом он начал опускаться вниз, разбрасывая по комнате раскаленные искры. Раздался приглушенный крик боли. Луч продолжал сверкать еще несколько секунд.

Норм увидел, как мужчина в янтарного цвета одежде вскочил на ноги, а Дж’Квилвенс с любопытством наблюдает, как старик пытается что-то нащупать в воздухе в восьми дюймах над прожженной в полу дырой.

Янтарные одежды холодно взглянули на Норма и сказали:

— Ты была права насчет этого парня, Дж’Квилвенс.

Старик педантично заметил:

— Вот вам и результат научного прогресса. Наша усовершенствованная электронная система сигнализации позволила шпиону остаться невидимым. Тогда как более примитивная система, настроенная на тяжесть проходящего человека, сразу бы его выдала. Хотя и она не сработала бы, если бы он прибег к комбинациям невидимости и невесомости. А вот если бы мы умели надежным простым способом обнаруживать перемещение в воздухе…

Он поднял какое-то покрывало. Мертвое лицо Виллисоуна было ужасным.

— Эта ткань очень полезна. Хорошо, хоть она не способна защитить от луча бластера. У Дж’Вилоба есть, должно быть, какие-то исследовательские проекты, о которых мы ничего не знаем. Это плохо. Нам нужно все проанализировать.

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 116
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Избранное. Том 2: Серебряные яйцеглавы; Ночь волка; Рассказы - Фриц Лейбер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит