Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Справочная литература » Справочники » Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник - Нина Валгина

Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник - Нина Валгина

Читать онлайн Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник - Нина Валгина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 116
Перейти на страницу:

горный меринос § 164 прим. 2

−город § 125 п. 1

город-герой § 120 п. 1 б)

городишко § 70

городищенский § 55

город Москва § 122 п. 1 б)

Городничий § 165

городошник § 91

городошный § 91

городское отделение связи § 193

горожане § 69

горчичник § 91

горчичный § 91

Горький — общественный деятель § 154 п. 1

Горький-писатель § 154 п. 1

горько-солёный § 129 п. 2

горючий § 35 п. 1

горюшко § 54, § 70

горячо § 18 п. 1

госаппаратный § 128 п. 2

госимущество § 11 п. 4 в)

госинспекция § 11 п. 4 в)

господи боже мой § 181 прим. 3

Господи и господи § 181 прим. 3

господин Иванов § 122 п. 1 в)

господин министр § 122 п. 1 в)

Господняя (Господня) воля § 181

Господь § 181

господь § 181 прим. 3

госсобственность § 94

ГОСТ (государственный общероссийский стандарт) § 208 прим. 1

гости Олимпиады — иностранцы § 154 п. 1

гости-иностранцы § 154 п. 1

гостий (род. п. мн. ч.) § 64 п. 3

гостиная § 97 прим.

гостиница § 97 прим.

гостиница «Россия» § 192

гостинный § 95

гостиный § 97

госторговля § 119 п. 2

Государственная авиационная корпорация «Туполев» § 192 прим.

Государственная дума § 189, § 190

Государственная конвенция по беженцам § 194

Государственная премия § 197

Государственная публичная историческая библиотека § 189

Государственная Третьяковская галерея § 189

Государственное собрание § 191

государственно-монополистический § 130 п. 3

Государственный (в названиях) § 192 прим.

Государственный академический Большой театр § 189

Государственный академический театр им. Евг. Вахтангова § 192 прим.

Государственный комитет Российской Федерации по статистике § 189

Государственный литературный музей § 190

Государственный Русский музей § 189

Государственный совет § 189

готика § 194 прим. 5

гофмаршал § 121 п. 2

гофре § 9

Го Хэнъюй § 27 п. 3

гр. (гражданин) § 209

грабьармия § 29 прим., § 119 п. 4

−град § 125 п. 1

граждане § 69

гражданин судья § 122 п. 1 в)

Гражданская война (в России 1918–1921 гг.) § 179

гражданско-правовой § 130 п. 3

грамзапись § 110

грамм § 107

грамматика § 37 прим., § 107

грамота § 37 прим.

грамотей § 37 прим.

грамотный § 37 прим.

гранд-отель § 121 п. 2

Грановитая палата § 194

граф Монте-Кристо § 165 прим.

графство Суссекс § 169

грацский § 85

Греция § 44

Григорий § 64 п. 3 в)

гринвичский § 90

грипп § 107

гр-н (гражданин) § 210

гродненский § 55

грозненец § 55

грозненский § 55

громила § 70

громок § 64 п. 1

громоподобный § 130 п. 1

грошовый § 18 п. 3

грубо-решительный § 129 п. 2

гружённый § 98 п. 3

гружёный § 19 п. 5, § 98 п. 3

грузчик § 88

групком § 110

групорг § 110

группа § 107

группетто § 108

группировать § 109

группка § 109

групповой § 109

грусть-тоска § 118 п. 4

грушовка § 18 п. 3

грушовник § 18 п. 3

грызть § 81 п. 2 прим. 2

грызший § 89

ГРЭС § 205

грязинский § 55

грязища § 70

гс (грамм-сила) § 209

гужевой § 18 п. 3

гужовка § 18 п. 3

ГУЛАГ § 208 прим. 1

гулливый § 30 п. 1 прим. 1, § 95

гусельки § 64 п. 3 б)

гусельцы § 64 п. 3 б)

гуси-лебеди § 118 п. 4

густо-синий § 129 п. 2

Гусь-Хрустальный § 126 п. 2

гуще § 88 прим.

Гыдан § 12 п. 1 прим.

гыканье § 12 п. 1 прим.

гыкать § 12 п. 1 прим.

гэ (буква) § 8 п. 3

гэбист § 204

гэпэушник § 8 п. 3

гэпэушный § 204

ГЭС § 8 п. 4, § 205

Гюго § 2 п. 1 прим.

гюйс § 2 п. 1 прим.

Гюнтер § 2 п. 1 прим.

гюрза § 2 п. 1 прим.

Гянджа § 2 п. 1 прим.

гяур § 2 п. 1 прим.

Д

да (в иностранных фамилиях) § 123 п. 5, § 160

дабы § 140 п. 3

давнишний § 56, § 91 прим. 1

давным-давно § 118 п. 2, § 138 п. 2 прим. 4

даже § 144 п. 2

да здравствует § 142 п. 2

далай-лама § 121 п. 2

Д’Аламбер § 115, § 160 прим. 1

Далев словарь § 166

далевский словарь § 167

далеко не § 78 п. 4 а), § 147 п. 2 а)

даль § 136 п. 6

Дальне- § 125 п. 2

дальневосточный § 130 п. 1

дальнеприцельный § 65

Дальнереченск § 125 п. 2

Дальний Восток § 172

дальнозоркий § 65

Дальэнерго § 29 прим.

дамасский § 84

Данила § 70 прим.

Данило § 70 прим.

Д’Аннунцио § 115

данный § 98 п. 2 б)

дансинг-холл § 121 п. 2

Дантес § 9

−дар § 125 п. 1

Дарвин (Дарвином) § 73 прим.

дарвинизм § 168

дарвинист § 168

дарвиновское учение § 167

Дарданелльский § 109

дарственный § 45, § 97

д’Артаньян § 115

Дартаньяновский § 115 прим.

Дар-эс-Салам § 126 п. 6, § 169 прим. 2

дас (в иностранных фамилиях) § 123 п. 5, § 160

датский § 85 прим. 2

дашь § 32 б)

двадцатитонный § 117 п. 2

25-процентный § 111 п. 3

20-й § 111 п. 4

двадцать § 132 а)

двадцать пятый § 133 б)

двадцать — двадцать пять § 154 п. 4

двадцать-тридцать § 154 п. 4

два-три § 118 п. 5

две тысячи первый § 133 б)

«Двенадцатая ночь, или Что угодно» § 195

12-я дивизия § 193

двенадцатичасовой § 117 п. 2

двенадцатый § 132 б)

двенадцать-пятнадцать § 118 п. 5

двести § 69, § 132 а)

двести два шестьдесят пять сорок три § 133 б) прим. 1

двести — двести пятьдесят § 154 п. 4

двести-триста § 154 п. 4

двигатель § 43

движение Сопротивления § 179 прим. 5

движимый § 59

двое § 69

двоевластие § 117 п. 2

двое на двое § 137 п. 4

двое-трое § 118 п. 5

двоечник § 91

двойственный § 45

Дворец бракосочетания § 189

Дворец конгрессов § 194 прим. 1

Дворец наций § 194 прим. 1

дворец спорта «Юбилейный» § 192

Дворцовая площадь § 157

дву- § 117 п. 2

двумстам § 132 а)

двурушник § 91

двусторонний § 117 п. 2

двух- § 117 п. 2

двухигольный § 11 п. 4 в)

двух- и трехэтажный § 112

двухколейный § 44 прим. 2

двухмесячный § 117 п. 2

двухсотрублевый § 117 п. 2

двухъёмкостный § 27 п. 2

двухъякорный § 27 п. 2

двухъярусный § 2 п. 2 б)

двухэтажный § 6 п. 4 б)

де (в иностранных фамилиях) § 123 п. 5, § 160

−де (частица) § 143 п. 1

дебет § 37

дебетовать § 37

дебетовый § 37

дебитор § 37

дебиторский § 37

Дева § 178

девичник § 91

девочка Маша § 122 п. 1 б)

девочка-красавица § 120 п. 1 б)

девяносто § 132 а)

девяностолетие § 117 п. 2

Девятая симфония Бетховена § 194

девятибалльный § 117 п. 2

девятнадцать § 31 а) прим.

девятьсот § 31 а)

деголлевский § 129 п. 3 прим.

дед Мазай § 165 прим.

Дед Мороз § 165

дедушка § 54

Дежнёв § 5 п. 3

дезинтеграция § 11 п. 4 а), § 117 п. 1

дезинфекция § 37, § 44

дезинфицировать § 37

дезинформация § 11 п. 4 а)

дека- § 117 п. 3

декабрьский § 30 п. 2 а) прим.

Декабрьское вооружённое восстание 1905 года § 179

декаметр § 117 п. 3

декольте § 9

Декрет о мире § 194

Делагарди § 123 п. 5 прим. 2

делана § 104

деланее § 104

деланный и деланый § 98 п. 3

делано § 105

деланость § 105

делла (в иностранных фамилиях) § 123 п. 5, § 160

Де-Лонга § 169 прим. 2

дель (в иностранных фамилиях) § 123 п. 5, § 160

дельта § 9

дельта-древесина § 120 п. 3

Дельфы § 9

Демократическая партия США § 189

демон § 162 прим. 2

демонтаж § 117 п. 1

демьянова уха § 166

денди § 9

дендро- § 117 п. 3

дендропарк § 117 п. 3

денег § 64 п. 2

день встречи выпускников § 179

день-два § 154 п. 4

день-деньской § 30 п. 2 а) прим., § 118 п. 2

день донора § 179

день-другой § 118 п. 5

деньжищи § 70 прим.

деньжонки § 18 п. 2

День независимости § 179

день открытых дверей § 179

День Победы § 179 прим. 1

День учителя § 179

департамент Верхние Пиренеи § 169

дер (в иностранных фамилиях) § 123 п. 5, § 160

деревенеть § 63

дерево ольха § 122 п. 1 а)

деревянистый § 105

деревянный § 63 прим., § 97

держать § 74

держидерево § 119 п. 4

держиморда § 119 п. 4, § 158

деру, дери § 36

десерт § 107

деспот § 9

−десят § 132 а)

десятиборье § 117 п. 2

десятилетка § 66

−десятый § 132 б)

Десять Тысяч островов (архипелаг) § 127

детвора § 37

летёнок § 37

детёныш § 37

дети § 37

дстонька § 47

деторождение § 37

деточка § 48

детский § 37

детство § 37

Дефект § 9

деци- § 66, § 117 п. 3

Дециграмм § 117 п. 3

Дециметр § 66

дешёвка § 19 п. 7

дешёвый § 19 п. 7

деэскалация § 6 п. 4 а)

джаз-оркестр § 120 п. 4

джиу-джитсу § 121 п. 3

Джойс § 18 п. 7

джокер § 18 п. 7

Джон § 18 п. 7

джонатан § 21

джонка § 18 п. 7

Джордж Ноэл Гордон Байрон § 123 п. 3

джоуль § 18 п. 7

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 116
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник - Нина Валгина торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит