Камень ацтеков - Елена Долгова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Молчи, Саундер, твоя песня мне не нравится, лучше подставь ошейник — я за него подержусь. Рана-то, как я погляжу, пустяковая. Плохо только, когда во время прогулки вдруг слабеют ноги. Все будет хорошо, мы еще выйдем в море. Не отставай, бродяга, нам с тобою пора возвращаться домой.
Примечания
1
Персонаж «Проклятья дальних морей»
2
Это моряк! (исп.)
3
Помогите! (исп.)
4
Добрый день. Вы говорите по-английски? (исп.)
5
Не понимаю (исп.)
6
Да (исп.)
7
Капитан корабля «Бристоль», персонаж «Проклятья дальних морей».
8
Тропический лес в Южной Америке.
9
Грязные английские собаки (исп.)
10
Не понимаю (исп.)
11
Не могли бы вы говорить помедленнее? (исп.)
12
Дерьмо! (исп.)
13
Парень (исп.).
14
По-видимому, это был пекари
15
Адоба — сырцовый кирпич из глины с добавлением резаной соломы.
16
Это ведьма (исп.).
17
Подвиг (исп.).
18
Нищий (исп.).
19
Дайте мне вина. Понимаете? (исп.)
20
Торговец. Персонаж «Проклятья дальних морей».
21
Вор! (исп.)
22
Нищий (исп.).
23
Испанское ругательство
24
Ювелирный набор — кольца, серьги и тд. в одном комплекте.
25
То есть Тихий океан.
26
События игры «Корсары. Проклятье дальних морей».
27
Персонаж «Города потерянных кораблей».
28
Ученик Алюмнуса, персонаж «Проклятья дальних морей».
29
События игры «Корсары. Проклятье дальних морей».