Все дороги нового мира - Ольга Табоякова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да? - Алила была чрезвычайно заинтригована. - Ну...
- У Дитта этого, есть старший брат тоже Дитт. Вот старший Дитт влюбился в девушку, которая оказалась дочкой одного видного типа. Тот тип собирался отдать дочку за сына не менее видного типа, а не за Дитта. Влюбленные решили сбежать. Дитт собрался бежать с неплохим денежным запасом и драгоценностями, а мой учитель Шаа им помог.
- Да? Они потом жили долго и счастливо? - растаяла Алила.
- Да, нет. Шаа их поймал и сдал отцу Дитта старейшине Дитту, - буднично закончил Хэсс свою историю.
- Не поняла, - Алила остановилась от возмущения. - Как это он помог?
- Все просто. Девушка эта оказалась занималась не очень хорошей вещью. Окручивала глупых мужиков, убегала с ними, а потом прикапывала в темном месте, забирая всех их деньги. О побеге никто не знал. Вот так и жили.
Алила от столь жуткого объяснения совсем оцепенела.
- А? Это как же? Правда?
Хэсс оставался очень серьезным. Он чувствовал, что малейшая улыбка, и Алила не поверит во все эти страсти.
- Дитт старший потом удачно женился и уехал отсюда. Этот Дитт хорошо ведет дело.
- А девушка? - Алила пыталась представить себе эту девушку, но не могла.
- Ее казнили вместе с отцом и другими товарищами, посвященными в дело, - он пролил свет на судьбу девушки.
Хэсс потянул Алилу, они возобновили движение по улице.
- Какая страшная история, - признала Алила.
- А вот Дитты так не считают. Деньги и жизнь остались у них. Дитт с тех пор так и продает нам вещи, - Хэсс свернул на другую улицу.
- Куда мы? - его спутница попыталась забыть об этой жуткой истории.
- Ты и Эльнинь в одно очень хорошее место, а я пока по делам, - отрапортовал Хэсс.
- Как? - Алила начала возмущаться и требовать ответа, когда из полутьмы улицы вышли двое: Эльнинь и Шляссер собственной персоной.
Две пары остановились друг на против друга. От чужих глаз их удачно закрывали несколько старых раскидистых деревьев. Хэсс обдумывал ситуацию. Похоже, что сегодняшнее дело придется отложить. Хэсс решил, что придется приятно провести время в компании Алилы, а потом спросить с Эльниня, что он себе позволяет.
- Приветствую, - Хэсс чуть поклонился. - Гуляете?
Эльнинь дернулся, Шляссер же стоял совершенно невозмутимо.
- Нагулялись, - начальник разведки и тайный советник не расположен был к вежливым разговорам.
- А мы еще нет. Вот идем поужинать в хорошее место, - вор старался весело улыбаться.
Алила и Эльнинь молчали лишь переглядывались друг с другом.
- Теперь это так называется? - Шляссер изогнул одну бровь.
Хэсс сразу понял, что Шляссер знает о его сегодняшних планах все, что он сказал Эльниню. Вор предпочел не заметить издевки, и сделал шаг в сторону, намереваясь обогнуть эту странную пару.
- Вы сильно торопитесь? - Шляссер сделал шаг в ту же сторону.
- Хотелось бы все свое свободное время провести с девушкой моего сердца, - серьезно ответил Хэсс. Алила почему-то зарделась на это искреннее признание.
- Это, конечно, мило, - Шляссер улыбнулся, как стая голодных законников. - Но я так думаю, что планы на сегодняшний вечер у вас были совсем другие, Хэсс.
- Возможно, но даже дороги не всегда ведут куда надо, - Хэсс постарался придать как можно больше беспечности голосу.
- Отлично, - Шляссер прибавил к голодной улыбке кровожадный взгляд и стал даже страшнее законников. - Я думаю, что девушку вашего сердца я могу сводить в хорошее место поужинать сам, а вы отправились бы по своим делам.
Алила собиралась возразить, но Хэсс не дал. Эльнинь так безучастно и стоял.
- А что есть причины мне отправиться по своим делам? - вор постарался не дрогнуть.
- Есть, сегодня большое собрание законников. К тому же, хотелось бы мне посмотреть на маленькую шкатулку в форме летящего кодра.
Здесь Хэсс понял, что у Шляссера свой интерес в этом деле.
- Летящего кодра? Я и не знал, что такие есть.
- Зачем вам? У вас живой кодр живет, - Шляссер опять стал милым. - Кстати, как Пупчай?
- Летает, учит какие-то резкие повороты, - Хэссу припомнился недавний полет. Пупчай рассказал ему о показательных выступлениях на границе с Эвари и стал показывать, как он умеет летать. Хэсс до вечера приходил в себя, искал свой желудок.
- Это замечательно, - здесь Шляссер не лукавил. Ему нравились кодры, а особенно их боевые качества. - Так вам возможно пора?
- Возможно, но в заведении Папы Снега должны поужинать двое: я и моя девушка, - Хэсс переключил внимание на Эльниня.
- Нет проблем, - Шляссер в несколько минут стал Хэссом, лишь одев на руку кольцо, которое достал из своего кармана.
Теперь на улице стояло два Хэсса.
Алила посмотрела на Хэсса, тот ей кивнул. Она отпустила его руку и сделала шаг к Хэссу-Шляссеру.
- Надеюсь, что за ужином я услышу много новых историй, - девушке хотелось потребовать немедленных объяснений, но она не стала этого делать. - Хэсс так хорошо рассказывает разные смешные вещи.
- Еще бы, - ее новый спутник кивнул со знанием дела. - Но и вы, милая девушка, тоже много говорите в особенности при птицах. Так мы поужинаем, погуляем, и будем вас ждать на вашей улице, - Шляссер предложил девушке руку.
Алила покраснела. Теперь стало понятно, что птицы передали ее разговор с Эльнинем начальнику разведки и тайному советнику Шляссеру.
Хэсс и Эльнинь смотрели, как эта пара ушла. Эльнинь все еще молчал.
Не желая разговаривать, да и не о чем было, Хэсс повернул назад. Эльнинь не отставал от него. В быстром темпе они добрались до башни Беркута.
Башня этого законника впечатляла своей роскошью. Камень был отполирован и сиял в лунном свете всеми оттенками серебра с добавлением золотой пыли.
Не доходя до владений интересующей персоны, Хэсс перелетел через высокий забор в сад к его соседу. Эльнинь проделал тоже самое.
Там они остановились.
- Надо пройти до той стороны ограды, - Хэсс указал рукой.
Эльнинь кивнул и попытался пойти, но был остановлен Хэссом.
- Не так, смотри, - Хэсс приподнялся над землей на ладонь и пошел, не касаясь травы. - Здесь ловушки на людей.
Эльнинь подумал минуты две и смог повторить движение Хэсса. Передвигаться по воздуху было трудно, но со временем они приноровились. Почти одновременно они перемахнули ограду и пошли по саду к башне Беркута. Когда Хэсс смотрел оставшийся от Шаа альбом с записями о лучших домах города, то с удовольствие увидел, там было написано о башнях. Превращение затронуло не только внешний вид города, но и все карты, все записи и прочее. Именно благодаря этим сведениям, Хэсс смог отправиться на дело в следующую ночь. Вор обходил башню Беркута и выискивал нужное ему окно. Не обращая внимания на Эльниня, Хэсс подпрыгнул вверх на шесть этажей. Окно было закрыто, но для него не составило проблем открыть, попутно уничтожив два злобных заклятия. Эльнинь ждал внизу, пока Хэсс не скрылся в помещении. Затем Эльнинь повторил прыжок Хэсса и тоже влез в окно шестого этажа.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});