Словарь доктора Либидо. Том III (Л – О) - Александр Сосновский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Публикация вызвала большой общественный скандал. Автора обвиняли в порнографии и смаковании эротических подробностей. В 1928 книга была запрещена цензурой, а готовый тираж изъят и уничтожен. Запрет снят только в 1960 после длительного судебного разбирательства. В настоящее время произведение переведено практически на все языки мира; многократно экранизировано.
«Конни вдруг почувствовала в себе его плоть. Словно внутри постепенно распускался прекрасный цветок – наливался силой и врастал в глубь ее чрева, все дальше и дальше, заполняя все вокруг. …И мужчина, благоговея и робея, внял ей и выплеснул свои животворящие соки. С ними выплеснулась вся его страсть.» Д. Лоуренс. Любовник леди Чаттерлей.
ЛЮБОВНИКИ, социальный статус лиц, поддерживающих пол. связи вне официально зарегистрированного брака; то же, что бой-френд; герл-френд. См. также Фавориты.
Отношения Л. обладают рядом характерных признаков: носят относительно стабильный характер; продолжаются определенный, иногда значительный, отрезок времени; по возможности, тщательно скрываются от окружающих. В случае публичного разоблачения Л. нередко рискуют моральной репутацией и даже карьерой. В 1996 президент США Б. Клинтон едва избежал импичмента за лжесвидетельство и попытку скрыть свою близость со стажеркой Белого дома М. Левински.
Теме Л. и любовниц посвящено бесчисленное множество произведений: романы Л. Толстого «Анна Каренина», Г. Мопассана «Милый друг», А. Стендаля «Красное и черное», Н. Лескова «Леди Макбет Мценского уезда», Т. Драйзера «Сестра Керри», Д. Лоуренса «Любовник леди Чаттерлей» и мн. др.; фильмы «Женщина французского лейтенанта» К. Рейша, «Женщины на грани нервного срыва» П. Альмадовара, «Любовник» В. Тодоровского, «Не уходи» С. Кастеллитто и мн. др.
«Этот вечер решал —не в любовники выйти ль нам? —темно,никто не увидит нас.»
В. Маяковский. Отношение к барышне.ЛЮБОВНИЦЫ /англ. Mistress/, внебрачные сексуальные партнерши; то же, что герл-френд. См. также Фаворитки.
На ранних этапах общественного развития функции Л. сводились к удовлетворению потребности мужчины в полигамии. В классовых обществах наличие Л. отражает социальный статус мужчины. По закону Л. лишены прав наследования и раздела имущества. По традиции общественное мнение резко осуждает Л. и крайне редко встает на их защиту, как это произошло в истории с принцессой Дианой. Обычно, главной мотивацией Л. является перспектива заключения брака. Среди других причин отмечаются материальные или иные корыстные интересы, сексуальное влечение, духовная близость и др.
Целый ряд видных политических деятелей, членов королевских и аристократических семейств, крупных финансистов, представителей искусства, науки, спорта и др. отметились в истории скандальными связями с Л. Среди них президент США Джон Кеннеди (М. Монро); президент США Билл Клинтон (Моника Левински); президент Франции Валери Жискар д» Эстен (актриса Сильвия Кристель, исполнительница роли Эммануэль в одноименных полупорнографических фильмах); президент Франции Франсуа Миттеран (Анн Пенжо); премьер-министр Великобритании Джон Мейджор (Эдвина Карри) и др. Англ. мультимиллионер Джеймс Голдсмит (1933—1997) остроумно заметил по поводу женитьбы на своей бывшей Л. Аннабель Вейн-Темпест-Стюарт: «Когда мы женимся на любовнице, то создаем новое рабочее место».
«Он помолчал несколько секунд и сказал: – От меня ушли жена и любовница. Это прозвучало так: меня полностью разоружили. По его интонации как-то получалось, что они ушли из одной точки. – Кто ушел раньше, жена или любовница? – поинтересовался я. – Сперва ушла жена, – ответил он, вздохнув, – а за ней почти немедленно последовала любовница. – Эти события как-то связаны? – спросил я. – Конечно! – воскликнул он с жаром. – Моя жена и моя любовница были подругами со школьных времен. Я сначала был увлечен той, которая потом стала моей любовницей. Она была девушкой с тихим, кротким характером. А потом она познакомила меня со своей подругой. Красавицей! У нее был потрясающий секстерьер. Я влюбился в нее и женился на ней. Она оказалась человеком с невероятно сильным и вздорным характером. И тогда я по закону контраста сошелся с ее подругой, на которой раньше хотел жениться. К этому времени я смертельно устал от жены и хотел, оставив ее, жениться на своей любовнице. – А жену сделать любовницей? – спросил я, потому что все это показалось мне смешным». Ф. Искандер. Муки совести, или Байская кровать.
Л. /англ. разг./: Concubine; Doxy; Girlfriend; Fancy lady; Fancy woman; Paramour.
Л. /устарев./: полюбовница.
«Ну, а у этого молодого барина была полюбовница, и он к ей большую приверженность имел.» П. Бажов. Малахитовая шкатулка
ЛЮБОВЬ /англ. Love/, интимное и глубокое чувство, устремленность на другую личность, человеческую общность или идею (цит. по: «Большой энциклопедический словарь», 1997).
Как правило, Л. опосредуется пол. влечением; предполагает высокую степень избирательности, основанную на индивидуальном выборе. Нередко носит иррациональный характер и возникает стихийно (т. н. Л. с первого взгляда). Является одним из ведущих мотивов создания семьи, основой гармонии сексуальной. См. также Агапэ; Лимерентность; Любовь платоническая; Любовь свободная; Людус; Сторгэ; Филия. Ср. Влечение; Страсть; Эрос.
«Любовь ужасна, беспощадна, она чудовищна. Любовь нежна, Любовь воздушна, Любовь неизреченна и необъяснима, и чтобы ни говорить о Любви, ее не замкнуть в слова, как не расскажешь музыку и не нарисуешь Солнце.» К. Бальмонт. Лирика пола.
Л. /разг./: амуры; афродита; похождения; чувства; шашни; шуры-муры. См. также Близость; Интим (2); Интрига; Роман; Связь; Флирт.
Крутить Л. /разг./ – предаваться чувству Л.
«Ну, я понимаю, что эти дуры, вроде Соньки, любовь крутят.» А. Куприн. Яма.
Любовный (-ая; -ое) – присущий или свойственный Л. Иногда употребляется в значении романтический; эротический.
Конец ознакомительного фрагмента.