Нянька Сатана - Вадим Панов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Понял.
Пока командиры разговаривали, их помощники сноровисто перенесли в чрево броневика тяжёлый контейнер, захлопнули люки и разбежались.
— Доброй ночи.
— И тебе.
Они и раньше-то не задерживались для пустой болтовни, а мощный ливень стал дополнительным стимулом, чтобы поскорее распрощаться. Конвои развернулись, дали по газам и разъехались.
Встреча завершилась…
— Люблю я современные средства слежения, — улыбнулся Майор, наблюдая за перемещающимися по экрану радара точками. — С ними не потеряешься.
— В дождь — потеряешься, — бесстрастно отозвался Сатана. — Сейчас Боксёр своих людей не видит.
— Где твое чувство юмора?
— Оно у меня есть.
— Откуда ты знаешь?
Вопрос заставил Фредди умолкнуть.
Майор же завёл двигатель, однако хода «Уралу» не дал, не желая появляться на радаре конвоя: сейчас огромный пикап друзей был экранирован от «электронки» противника, но как только «Урал» двинется с места — он станет виден.
— Я смеюсь над твоими шутками, — сообщил обдумавший вопрос друга Сатана.
— Ты хорошо изучил меня и знаешь, какую реакцию я жду в том или ином случае.
— Я смеюсь над чужими анекдотами.
— Только когда видишь, что я тоже смеюсь.
— У меня есть чувство юмора. — Фредди показал, что готов обидеться.
— Двоичное.
— Это была шутка?
— Они приближаются, — сообщил Яша. — По местам.
— Две минуты?
— Давай попробуем уложиться в полторы — мы слишком близко от города.
— Давай попробуем, — согласился Сатана.
После чего натянул на лицо маску, закрыл голову капюшоном, перебрался на задний диван, а с него — распахнув дверцу и встав на широкий порог — в кузов пикапа.
— Проверка связи.
— Слышу тебя. — Майор поправил гарнитуру и надавил на ускоритель. — Начинаем!
Зандр — это не только камни. Зандр — это опасность.
Зандр страшен для фермеров и комби, топтунов и берцев, для веномов и колонистов, и Зандр, чёрт бы его побрал, опасен для тех, кто сам опасен. Зандр не видит разницы между своими обитателями, убивает всех, и потому конвой мчался к ДылдаСити со всей скоростью, на которую был способен, желая как можно быстрее добраться до зоны блокпостов и просочиться сквозь них в относительно безопасные предместья. А затем раствориться среди домиков, домишек, навесов и ангаров, в переполненных людьми трущобах — где помимо герцога Бухнера царствовал Боксёр, — затеряться быстро и надёжно, скрыв следы своего недолгого пребывания в Зандре…
— Можно скорее? — угрюмо спросил Жеребец у водителя.
— Идём на пределе.
Конвой действительно мчался с такой скоростью, которую большинство обитателей Зандра назвало бы самоубийственной.
— Всё равно прибавь. — У Жеребца дернулась щека.
— Ночью? В дождь?
— Надо.
— Предчувствие? — тихо спросил с заднего сиденья Горький.
— Оно, — кивнул командир.
Непроглядная темень за бортом, непрекращающийся, гробящий связь дождь, дорогой груз в кузове — в принципе, Жеребец не раз и не два оказывался в подобных обстоятельствах, относился к ним спокойно, не зря же Боксёр считал его лучшим своим проводником по Зандру, но сегодня…
— Что-то будет, — тихо, но уверенно произнёс командир.
А в следующий миг — подтверждая его слова, — водитель ткнул пальцем в экран радара:
— Цель!
С северо-запада к конвою стремительно приближалась красная точка чужой машины.
От которой отсоединилась точка поменьше. Но быстрая. Дико быстрая…
— Это мы — цель, — мрачно произнес Жеребец. И нажал кнопку общего вызова: — Нас атакует ракета! Приготовиться!
Горький передёрнул затвор автомата и натянул на голову каску.
— Давайте попробуем резко затормозить?
Поздно…
Сатана знал, что радиотаблы везут в надёжном контейнере, а потому не стеснялся.
Первый выстрел — по броневику. Плевать на грузовик с охраной, главное — добраться до курьера. А как можно остановить прекрасно защищённую машину, несущуюся по ровному полю Зандра с чудовищной скоростью? Способов много, но лучший — Переносной Ударный Реактивный Комплекс «Щелбан», разработанный незадолго до Времени Света и высоко оценённый как в старом мире, так и в Зандре. ПУРК гарантировано «брал» любую бронетехнику, вплоть до тяжёлого танка, бил их самонаводящимися ракетами с интеллектуальным распознанием цели, способными уже в полёте просчитывать наиболее уязвимые места и маневрировать для достижения максимального поражающего эффекта. «Щелбаны» были редкими гостями в Зандре, стоили дорого, но сегодняшняя добыча заслуживала одного выстрела из редкого ПУРКа…
На экране радара — трагедия: маленькая красная точка встречается с большой зелёной.
Скорость запредельная.
Пристегнувшийся Жеребец закрывает глаза и вжимает голову в плечи. Водитель воет от страха, но держит руль. Горький ложится на пол. А ракета влетает в двигатель.
Взрыв.
Скорость запредельная, передний мост клинит, тяжеленный броневик совершает эффектный кувырок вперед, но аплодисментов нет: Зандр видел и не такое, а дождю плевать, он просто идёт.
Машина катится по равнодушным камням, в эфире паника, грузовик сбрасывает скорость, потому что важнее всего — контейнер, и в его бок врезается разогнавшийся «Урал Чапаев», почти такой же тяжёлый, как жертва.
Таранный нож сминает бронированные листы левого борта, рвёт их, как бумагу, вскочивший на ноги Сатана — перед столкновением он «упаковался» в демпфирующий кокон — швыряет внутрь зажигательные гранаты и тут же берётся за пулемёт, добавляя к ужасу происходящего пятнадцатимиллиметровые снаряды. С оружием совмещён небольшой, но мощный прожектор, он светит слева, из-за плеча стрелка, поэтому Сатана видит происходящее, несмотря на ночь и дождь.
На равнодушный дождь…
— Тридцать секунд!
Внутри грузовика пожар, кабина изрешечена, пулемёт оторвался и валяется где-то в темноте Зандра… Статус: «опасность исключена».
Опытным людям понятно.
— Контейнер! — командует Фредди.
Майор отводит «Урал» от погибшего грузовика и подъезжает к перевёрнутому броневику. Прожектор ощупывает его, а вместе с прожектором — невидимый в темноте ствол пулемёта. Мокрый от дождя и разогретый предыдущей работой. От ствола идёт пар, и анализатор улавливает шипящий запах железа.
— Чисто!
В броневике наверняка есть выжившие — он не взорвался и не загорелся, — но вряд ли они способны сопротивляться после невероятного кувырка. А точнее — серии невероятных кувырков, вызванных мощной и умной ракетой.
— Минута!
Сатана спрыгивает на землю и бежит к заднему люку, держа в руке стальной тросик лебёдки. Но на ходу меняет направление и влезает внутрь через сорванную дверь водителя. Два выстрела. Но Яша спокоен: Фредди предпочитает «маузер РХ», а звук его выстрела ни с чем не спутаешь. Через несколько секунд Сатана выныривает и поднимает вверх большой палец:
— Давай осторожно!
Майор включает лебёдку на «самый малый», и Фредди осторожно выволакивает из чрева броневика контейнер.
— Полторы минуты!
— Успеем!
И успели. Хотя ночь выдалась долгой.
Перегрузив контейнер в «Урал», друзья немедленно взяли курс на северо-запад, объезжая ДылдаСити по широкой дуге. О следах не беспокоились: во‑первых, камень Зандра держал их плохо; во‑вторых — дождь. По второй же причине их не волновали фермеры, посты и чужие радары — осенняя непогода делала «Чапаева» практически невидимкой.
При этом — быстрой невидимкой.
За три часа друзья преодолели двести с лишним километров, оставив далеко позади возможную погоню, и углубились в нелюбимое местными Пятно Больного Тумана, который клубился даже под проливным дождём. Укрыли «Урал» в давным-давно облюбованной пещере, предварительно сняв с кузова подготовленные для Зандра мотоциклы, и тщательно завалили вход.
Маячок контейнера Сатана вырвал ещё в броневике, так что с этой стороны опасность не грозила.
— Въедем в ДылдаСити с севера, и никто не подумает, что мы как-то связаны с ограблением, — повторил Фредди. — Посидим в городе недельку, послушаем, что происходит, а потом уедем, опять же — на север. И станем богаче на семь тысяч радиотабл.
У падишаха Кеннеди, которому Боксёр наверняка сообщит об ограблении, есть возможность организовать широкие поиски наглецов, в том числе — на сопредельных территориях, и именно поэтому Сатана предложил другу несложный план отсидеться там, где наследили. Возражений не последовало.
— Сколько до Сити?
— Чтобы въехать строго с севера, придётся сделать крюк, так что километров двести пятьдесят, не меньше.
— Надо поспешить.
— Согласен.