Путь к сердцу мужа - Ирина Карташевская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, ты, блин, даешь.
Больше за целый день и ночь он о Диане и Эрике не вспоминал, а в основном говорил о новом хозяине фабрики, но у Лизы все равно осталось неприятное чувство, и она со страхом думала о завтрашнем вечере у Дианы.
* * *На следующее утро Лиза шла на работу с тяжелым сердцем. Почему-то она расценивала уход Полонского как предательство и ей казалось, что и все остальные будут считать также. К этому чувству еще примешивались тревожные предчувствия по поводу вечеринки у Дианы, досада на свою глупость, и, вообще, воспоминания обо всех неприятностях, случавшихся с ней в жизни. Когда она пришла в контору, у нее было такое лицо, что сослуживцы стали ее расспрашивать, не заболела ли она. Отделываясь от них ничего не значащими фразами и бледной улыбкой, она с тревогой ждала девяти часов. Именно на это время Полонский назначил общее собрание служащих в зале заседаний. Так пышно именовалась самая большая комната в офисе, где посредине стоял огромный овальный стол. За ним помещались все двадцать пять сотрудников конторы и здесь их собирали перед праздниками, чтобы поздравить, вручить премии или просто сделать какое-то объявление. Здесь же они собирались сами и накрывали стол в дни рождения или юбилеев.
Когда без четверти девять Марина обошла все кабинеты и пригласила всех собраться ровно в девять в зале заседаний, Лизе стало совсем плохо от волнения. Неожиданное собрание встревожило и всех остальных. Почему-то всегда что-то неожиданное вызывает у людей тревогу и очень редко радостные предчувствия. Все стали озабоченно перешептываться, забегать друг к другу в кабинеты, надеясь раздобыть какую-то информацию и успокоиться. Но правду знала только одна Лиза, которая молчала и тоже пожимала плечами в ответ на расспросы. Наконец, без пяти девять, все потянулись в зал заседаний, и Лиза тоже поплелась вслед за ними.
В зале заседаний их встретил торжественный и тоже волнующийся Полонский. Вчера он казался таким веселым и довольным, вообще пребывал в эйфории. Но Лиза ловила пару раз моменты, когда он задумывался и глаза у него становились грустными и тревожными. Потом он встряхивал головой, отгоняя печальные мысли, и снова радостно рассказывал, как удачно он продал фабрику и какие у него грандиозные планы для новой компании. Сегодня же, когда наступил момент прощания, эйфория ушла и осталась только рана в сердце. Старые связи рвутся тяжело. Эта фабрика была делом всей жизни его отца, да и сам он потратил на нее столько лет и сил. А теперь он своими руками отдал это все чужому человеку. Лиза и сама была сентиментальной, способной привязываться не только к людям, но и к вещам, поэтому она очень хорошо понимала его, и ей было его жалко.
Оторвав глаза от Полонского, Лиза посмотрела на сидевшего рядом с ним мужчину, очевидно, их нового хозяина. Это был человек среднего роста, сухощавый, на вид довольно интеллигентный. Ему можно было дать лет сорок пять, во всяком случае, его расчесанные на пробор волосы уже начали седеть. Но глаза, живые и умные, очень молодили его. Одет он был в хорошо сшитый костюм, с прекрасно подобранным галстуком, и Лиза невольно зауважала его.
Но вот все уселись, затихли, и Полонский начал свою речь.
— Ну, что ж, дамы и господа, сегодня я собрал вас здесь, так как должен сообщить довольно важную новость, и, прежде всего я хочу представить вам нового владельца «Интериейшенал Пластик» господина Мочалова Игоря Владимировича.
Это прозвучало как гром с неба, и сначала все просто лишились дара речи. Потом вокруг стола прокатилась волна недоуменных выкриков, типа, «не может быть», «как это», «вы шутите, Дмитрий Сергеевич». Бедная Вероника Анатольевна, которая была старше всех по возрасту и страшно боялась за свое место, даже умоляюще протянула к Полонскому руки, и на лице ее было явно написано «На кого же вы нас покидаете?».
Вставший, чтобы поклониться, новый владелец, повернул голову к Полонскому, и тот, подняв руку, утихомирил свой персонал.
— Я хочу вас успокоить и заверить, что для вас ничего не изменится, и вы все останетесь на своих рабочих местах, с прежними зарплатами и на прежних условиях. Это оговорено в контракте, а самое главное, что и Игорь Владимирович не собирается с вами расставаться. Он прекрасно понимает, какую большую ценность представляет накопленный вами опыт работы, знание документов, продукции, требований заказчиков, и, наконец, ваши упрочившиеся за эти годы личные связи с клиентами. Но об этом, я думаю, Игорь Владимирович, захочет сказать вам сам.
Новый хозяин еще раз поклонился, окинул всех быстрым взглядом своих умных глаз, и тоже в свою очередь произнес спич.
— Дорогие друзья, — неожиданно произнес он. — Вы, наверное, удивлены, что я начал так свое обращение к вам. Но я сделал это сознательно. Я назвал вас друзьями заранее, так как надеюсь, что уже через короткий промежуток времени это станет правдой. Видите ли, я отношусь к американскому типу руководителей, которые считают, что главным для процветания бизнеса являются не машины, не новейшие технологии, и не начальный капитал, а люди. Иметь отличную команду, людей, которым можно доверять, на которых всегда можно рассчитывать — вот что является пределом мечтаний каждого человека, начинающего свой бизнес. По рассказам вашего бывшего директора, Дмитрия Сергеевича, я понял, как тщательно он подбирал свой персонал и каким необходимым является на своем месте каждый сотрудник. Ведь вы мозг нашей компании, вы являетесь связующим звеном между производством и потребителем, и без вас фабрика, пусть даже и самая супер оборудованная, не будет иметь заказов и станет бесполезной. Поэтому я надеюсь завоевать ваше доверие и уважение, а также рассчитываю на вашу помощь и преданность фирме. Я также надеюсь, что мы с вами проработаем вместе еще много прекрасных лет. И не просто проработаем, а будем жить одной счастливой семьей и трудиться одной успешной командой. А сейчас я попрошу кого-нибудь из наших прекрасных дам помочь Марине принести скромное угощение, которым мы с Дмитрием Сергеевичем хотели бы отметить такие перемены в нашей с вами жизни.
Тут же открылась дверь, и Марина внесла бокалы с шампанским. Затем с помощью дам помоложе были внесены блюда с нарезанным тортом, конфеты, фрукты, и новый хозяин принялся всех угощать. Сначала все стеснялись, чувствовали себя скованно, но постепенно успокоились, стали вести себя свободнее. Женщины принялись шепотом обсуждать нового хозяина, который явно произвел на них самое благоприятное впечатление. Он же благожелательно улыбался им и приветливо кивал, поднимая бокал. Ну, ни дать, ни взять добрый барин, неприязненно подумала Лиза. А эти все, кто бы мог подумать, что они такие продажные. Не успел новый хозяин их приласкать, как они уже готовы ему сапоги лизать. Она взглянула на Полонского, который сидел на своем стуле, уже забытый и никому не интересный. Он и сам, видно, был удивлен скорости, с которой его бывшие служащие потеряли к нему интерес, и разглядывал их даже с каким-то любопытством. А я еще так переживала за них, с горечью подумала Лиза, с болью в сердце глядя на любимого. Почувствовав ее взгляд, он улыбнулся ей и встал, собираясь уходить. И тут они вдруг все вскочили, кинулись к нему, окружили и, наверное, стали бы обнимать, если бы не вечная дистанция, которую он всегда держал со служащими. У Лизы камень упал с души, не такими уже они оказались предателями, просто жизнь сейчас тяжелая, и каждому нужно думать, как выжить, на что содержать семью. Новый хозяин тут же сообразил, что сейчас ему лучше выйти и дать им возможность проститься. Объявив, что ему нужно заняться неотложными делами, он пошел к себе в кабинет. Вскоре распрощался и Полонский, объяснив, что они еще не расстаются. Без начальства, и нового и старого, все почувствовали себя совсем свободно, допили вино, разобрали конфеты, живо обсуждая нового хозяина и высказывая сожаление о старом. Лиза совсем успокоилась, услышав, сколько хороших слов они сказали о ее Диме. Кстати, об Игоре Владимировиче говорили очень осторожно. Своим угощением и добрыми словами он не так уж всех и подкупил.