Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Песнь молчаливых камней - Татьяна Морозова

Песнь молчаливых камней - Татьяна Морозова

Читать онлайн Песнь молчаливых камней - Татьяна Морозова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 100
Перейти на страницу:

У выхода из телепорта возле подножия гор нас ждали егеря. Они получили приказ императора и готовы были сопровождать нашу команду. Шесть человек в сине-зеленой униформе разглядывали нас с нескрываемым любопытством. Старший по званию отрапортовал господину Ратхи о готовности отряда.

— Знакомьтесь, — сказал нам помощник императора, — рен-мион отряда сопровождения, господин Тионэ.

Офицер отсалютовал и представил подчиненных. Мы не остались в долгу и по-очереди назвали свои имена. На меня егеря смотрели, словно на невиданную зверушку. Или не верят, что я Хранительница, или давно не общались с противоположным полом. Во избежание дальнейших недоразумений, я легким движением руки достала Меч. Феликс сверкнул краями лезвия, приветствуя собравшихся. Егеря переглянулись и отсалютовали Мечу. Что ж — точки над «i» расставлены, думаю, вопросов не возникнет.

Не видя дальнейшей необходимости топтаться на месте, рен-мион предложил двинуться в путь.

— Куда прикажите повести, уважаемая Найяр? — учтиво спросил Тионэ.

Я огляделась — реликтовый лес начинался немного выше того места, где мы стояли, и уходил далеко за горизонт. Обходить все горы нет смысла, только время зря потратим. Получается, что надо сосредоточить наши усилия на каком-нибудь одном квадрате леса, изучить его и попытаться найти причину гибели побегов.

«Так я и говорю, — вмешался в мои размышления Феликс, — пусть отведут в район Плачущего камня, если знают о таком».

— О Плачущем камне знаете? — я повторила вслух вопрос Меча с таким невозмутимым видом, словно сама только и делала, что бегала к нему каждый день.

Егеря напряглись и все как один посмотрели на командира. Понятно, значит в курсе.

— Вот туда и пойдем, — подмигнув рен-миону, уточнила я. — Веди нас, Сусанин-герой.

Офицер не стал уточнять, что за статус у звания «Сусанин-герой», решив, что не ниже его. А я, наоборот, полюбопытствовала, что такое «рен-мион». Только не у тайнинца, а у Заххара.

— Рен-мион — это чин младшего офицерского состава, — премьер-министр отвечал тихо, чтобы слышать его могла только я.

Еще одна деталь во внешности егерей заинтересовала меня. В отличие от тех тайнинцев, с которыми нам до сих пор приходилось общаться, хозяева леса носили короткие стрижки. Так что из всей нашей группы только один господин Ратхи блистал лысиной. Не удержавшись, я поинтересовалась у Тионэ, в чем кроется фокус.

— Это привилегия горных егерей, — чуть улыбнувшись, ответил офицер.

— Чтобы мошкара не беспокоила на привале? — у меня перед глазами возникла смешная картинка, как лысые охотники сидят на пеньках и усердно хлопают себя по головам.

«Перестань сейчас же!», — одернул Меч.

— Или это намёк на какую-то особенность сторожей леса? — не унималась я.

Кастин, услышав мой вопрос, хихикнул, отец Лазурий — вздохнул, Заххар — хмыкнул, а господин Ратхи чуть не поперхнулся и стал пунцово-красным. Зато егеря дружно расхохотались. Видимо моя безобидная шутка угодила в больную точку.

«Ты, Найяр, не нарывайся, — посоветовал Феликс. — Не зная брода, не суйся в воду».

Тема «лысый-волосатый» заинтриговала меня, особенно поведение господина помощника, уж слишком густо-красным стало его лицо. Но сейчас не тот момент, чтобы удовлетворять любопытство. Потом как-нибудь, если получится, разузнаю, что к чему. Отряд приумолк, а я принялась разглядывать все вокруг. Сосны росли друг от друга на приличном расстоянии, благодаря чему лес был светлый, наполненный солнцем. Никаких тебе зарослей кустарника или буреломов — все чисто и аккуратно. Земля, усыпанная опавшими иголками, походила на ковер ручной работы. Плотный, с виду пушистый, оформленный необычными узорами. Что и говорить — природа постаралась на славу. Идти по такому лесу — одно удовольствие. А воздух! Чистый, свежий, я бы сказала даже вкусный, наполненный ароматами смол, до отказа заполняет легкие.

Егеря шли неторопливо, давая нам возможность оценить в полной мере красоту и величие леса. Само собой, мы делали привалы, хотя особенно и не уставали от путешествия. Но мне показалось, что отцу Лазурию они-то как раз и нужны. Старик хоть и не показывал вида, но явно уставал. К тому же мы с Кастином не теряли времени зря, и во время привалов изучали сосны и землю вокруг них. Но ни отравляющих веществ, ни порчи или заклятий обнаружить не удалось. Помощник императора любезно предоставил нам все наработки и собранные данные. Правда, уже после того, как я и Кастин попотели пару часов, но это нас нисколько не огорчило. Наоборот, мы получили подтверждение, что все сделанные выводы правильны. Только легче от этого не становилось — причина исчезновения молодых побегов все еще не найдена.

Чем выше поднимался наш отряд в горы, тем сильнее болела моя голова. Меч пытался помочь, но результата его стараний я не ощущала.

«Вряд ли это из-за кислорода. Я так отрегулировал твое тело, что любые перепады давления тебе нипочем, — оправдывался Феликс. — Никак не могу понять, почему это происходит».

Вскоре егеря вывели нас на поляну, посередине которой стоял огромный коричневый валун.

— Мы на месте, — отрапортовал Тионэ. — Вот он, Плачущий камень.

Подойдя ближе, я увидела, что валун действительно плачет. С самой его вершины в два ручья стекали струйки воды, огибая неровности, вырисовывая неповторимый узор. По сути, вода должна была проложить себе небольшие русла от камня и дальше по склонам гор, но она, коснувшись земли, уходила под камень. Даже трава вокруг оставалась сухой.

Я дотронулась до влажного бока Плачущего камня, и головная боль усилилась.

«Это феноменально! — орал Феликс. — Чекпойнт работает! Чувствуешь вибрацию?»

«А можно не орать? — морщась от боли, попросила я. — Что-то мне все это не нравится».

Отойдя подальше от камня, я почувствовала, что боль уходит. Попробовала вернуться к нему — боль усилилась. Получается — чем дальше от контрольной точки, чем лучше.

«Странно, такое не должно происходить, — недоумевал Меч. — Чекпойнты создавал Хранитель, они по своей сути не могут вредить тебе».

«Тем не менее, ты сам видишь, что я не притворяюсь».

Пока я экспериментировала с головной болью, Кастин пытался осмотреть камень с помощью магии.

— Невероятно! — воскликнул юный маг. — Камень не отзывается на Силу Земли.

«Что-то здесь не то… — вздохнул Феликс, когда я улеглась на землю возле одной из сосен. — Странно…»

«Что тут странного? Камень искусственный, вот Кастин его и не чувствует».

«Спасибо, что разъяснила, а то я и не знал, — проворчал Меч. — Речь не об этом. Ты не должна болезненно воспринимать работу чекпойнта. Наоборот, контрольные точки — это что-то вроде заправочных станций. Возле них Хранители всегда чувствовали наплыв энергии, эдакий драйв».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 100
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Песнь молчаливых камней - Татьяна Морозова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит