Исповедь русской американки - Валентина Попова-Блум
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ПОСТКРИПТУМ
Природа виновато улыбается солнцем, словно извиняясь за все обиды, что принесла людям. Всё тихо, тепло, спокойно, птицы щебечут; правда, бассейн закрыт, потому что после чистки туда налили много хлорки.
Давайте извиним Природу — мы тоже нанесли ей много бед.
Но зато это событие сделало рентгеновский снимок друзей и знакомых.
Это уже полезный результат катаклизма.
Может ли рыба летать или падать с неба?Нежилась я как-то на пляже, на нашем белом, как мука, флоридском песочке.
Кстати сказать, из этого восхитительного мелкого песка талантливые люди лепят целые скульптуры и композиции.
Просто из удовольствия и восхищения морем, пляжем и солнцем.
Чаще это фигурки русалок, черепах, рыб и крокодилов (водные обитатели), а иногда и замки из песка или даже крепости.
Здорово, что нечасто попадаются вандалы, которые любят разрушать построенную кем-то красоту.
И это творчество долго сохраняется на пляже, радуя людей, которые фотографируют их и благодарно удивляются талантам и труду тех, кто это создал.
Итак, стою я себе спокойненько на солнышке по колено в морской воде и наблюдаю полет большущей птицы, даже побольше пеликана (пеликаны — это крупные птицы с огромным длинным клювом, которых я называю птеродактилями, потому что они напоминают и являются потомками страшных летающих ящуров эпохи динозавров).
Большая птица, osprey, с небольшой головкой, словно в белом фартучке (такой окрас перьев), парит в воздухе прямо над моей головой, и в когтях у нее огромная, сверкающая серебром на золотом солнце рыбина.
Я не успела изумиться и сообразить, каким образом большая птица смогла поймать большую рыбу и куда с ней летит, как птица роняет эту рыбу почти на меня, и здоровенная рыба со свистом пролетает рядом с моей головой и падает в воду.
Ушибленная от падения рыбина, наверное, очумевшая еще от страха и полета, со следами когтей в теле, которыми птица ее захватила (жаль, я не видела момент птичьей рыбалки) не уплыла немедленно в водные глубины. Рыбина в шоке осталась на какое-то время на поверхности моря, и ее тут же подобрал дяденька, чтобы сфотографироваться.
Я, очнувшись от виденья рыбопада, быстренько подлетела к дяденьке по имени Боб, чтобы тоже сфотографироваться с рыбехой (народ сказал, что это рыба Makrel, по-нашему — скумбрия) и попробовать эту рыбу удочерить, а по-честному — сварить из этого неожиданного подарка супчик. Меня волновала годность этой рыбы к употреблению в пищу, но Боб сказал, что птичка уронила рыбку по причине большого размера и веса. Не удержала в когтях. И что, безусловно, она чистая и съедобная, сказал Боб, слегка расстроившийся, опоздав в идее употребить подарок с неба.
Я, довольная, ощущаю от окружающих легкую зависть и удивление неамериканской рыбалкой: здесь часто отпускают пойманную рыбу обратно в море, вынув из нее крючок, чего я абсолютно не понимаю. Ведь рыба часто уже с травмой, и зачем же так долго стоять с удочкой, чтобы, погордившись своими рыбацкими успехами, выбросить ее на свободу.
Все знакомые мужчины (хотя здесь рыбачат и женщины, которые, я уверена, ни за что не выпустят на волю обед для семьи) мне громко завидовали. Дескать, они плывут на лодке, тратят время, бензин, усилия и надежду на рыбацкий успех и похвалы жен (как добытчики), а я, стоя без дела на пляже, получаю в руки такую большую и благородную рыбу.
Несмотря на легкую зависть, люди согласились, что это был подарок небес. И я это заслужила, если с неба на меня падает рыба. Приятно было это слышать.
Должна с сожалением отметить, что рыба в моих слабых, но алчных руках долго возмущалась (я поняла это по бешеному движению ее хвоста), но потом смирилась с участью быть сваренной (при моей благодарности). Кто-то из пляжных соседей с легкой завистью принес мне большой пластиковый мешок, вытряхнув из него важные пляжные принадлежности, и я гордо понесла эту ношу в машину.
Дома я сварила отличный наваристый рыбный суп. Рыба была свежайшая и даже приятно сладкая. Если честно, жалко было есть.
Если бы можно было, оставила бы ее на память как сувенир моего везения.
Сарасота, Флорида Свадьба Мэнети (Manatee)Я уже упоминала о том, что на побережье Мексиканского залива, в частности в нашей Сарасоте, обитают огромные морские млекопитающие животные мэнети, в переводе — морские коровы (на русском — ламантины).
В нескольких местах нашего города стоят большие, в натуральный размер животного, скульптуры (или чучела?) этих симпатичных, невиданных животных в позициях «стоя» и в обнимку с детенышем. Размер их практически соответствует человеческому.
Я видела их в здешнем музее «Аквариум»; их там демонстративно кормят, на радость людям, особенно детям. Только крупным свежим салатом. Голова у них смешная, в размер человеческой, но не похожа ни на что. Может, на крупного млекопитающего животного, каким и является. Возможно, на барашка.
Я и не мечтала увидеть их воочию! Но однажды, придя на свое любимое место на пляже, где сосны создают тень на песке до двух часов дня, в день перед моим днем рождения (как подарок душе), я увидела у кромки воды несколько людей, что-то очень эмоционально рассматривающих.
Я подошла и увидела огромные черные туши, штук пять-шесть, они копошились на мелководье и непонятным рассудку образом двигались. У многих на черной лоснящейся гладкой шкуре без шипов, волос, чешуи, похожей на дельфинью, были глубокие порезы, из которых выпирало белое мясо. Позже я узнала, что это были порезы от винтов лодок, катеров и прочего. Мэнети — животные любопытные и бесстрашные — подплывают пообщаться, не понимая опасности.
Я,