Междуметие - Дана Евгеньевна Ботвинкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да конечно. — Растянуто сказала я
— Праздник будет вечером, а пока доделаем свои дела и обязанности. — С серьёзностью сказал отец, но потом он улыбнулся — Сегодня будет очень много гостей, готовься.
— Вообще-то я не хотела пира — я с осуждающим взглядом посмотрела на королеву Аволона.
Она лишь отмахнулась
— Так ладно иди, а то у нас аудиенция — С печальными нотками сказала она.
Ананида стояла ко мне спиной. Её темные волосы, прикрытые прозрачной вуалью, небрежно спадали с плеч и красиво переливались в солнечном свете. Киран стоял неподалёку от неё, разглядывая, недавно привезённое растение с другого континента.
Ананида и Киран были двойняшками. У них были одинаковые густые тёмно-каштановые волосы и большие карие глаза, которые будто пронзали человека своим проницательным взглядом.
Мы долго не виделись друг с другом и поэтому, я была очень рада, что они приехали издалека специально ко мне на день рождения. Было приятно их видеть в этой неформальной обстановке.
Я подошла ближе и сказала
— Добро пожаловать в Аволон! — Ананида резко повернулась и расцвела в улыбке.
— О Всевышний всех пустынь! Я так давно тебя не видела! — Потом после секундной остановки сказала — С днём рождения! — Произнесла она с легким северным акцентом.
Она присела в реверансе и подала мне руку, которая была накрыта белой кружевной перчаткой. Я положила свою ладонь на костяшки её пальцев и тоже присела в реверансе. Такого было приветствие в Северных Бинах.
Я посмотрела на Кирана.
Тот с гордой осанкой стоял недалеко от нас и загадочно улыбался.
— Приветствую вас, будущий господь снежной пустыни — Я немного склонила голову в знак уважения. У них была другая религия, где здороваться подобает именно таким образом. Без прикосновений (с перчаткой можно), официально и с глубоким почтением. — Приятно видеть старых знакомых, после стольких лет расставания.
— Взаимно.
Он был на 2 года старше меня, а Ананида на год младше. Поэтому Киран считался старше всех нас. Он был сдержанным и спокойным, другого характера не позволяло его воспитание.
— Поздравляю вас с вашим днём, принцесса Аволона.
— Благодарю вас, Киран Ван Джакарт. Большая честь видеть вас сегодня. Как домчались до нас?
— Отлично. А у тебя как дела? Как поживаешь? Как идёт подготовка ко дню рождению? Много будет народу?
Ананида стала задавать вопросы одним за другим, не останавливаясь.
— Эй, Анид, полегче. — Приостановил её Киран.
— Всё как всегда один сплошной хаос. Да гостей много. Вообще, мы договаривались, что у нас не будет такого пира, но ты же знаешь родители, они год за годом приглашают целые континенты.
— То же самое — Кивнула Ананида.
— Что касается дел, то… — Я сделала паузу, но потом с легкой улыбкой кивнула — нормально.
— Принцесса Златовласа, добрый день! Нужно срочно подойти на примерку платья. Мероприятие начнётся через 5 часов, а платье даже не примерено. Вдруг оно большое или наоборот.
— Да конечно, секунду — Я повернулась к двойняшкам — Вы тогда гуляете, я пошла по делам. Встретимся на балу.
— Разумеется. — Сказал Киран, поправляя пальцами перстень, который переливался на солнце поверх перчатки.
Я кивнула и развернувшись зашагала в сторону ателье.
Я отворила дверь и заглянула внутрь.
Как всегда у миссис Боршман был творческий беспорядок. Ткани валялись по всему периметру этой большой комнаты, эскизы с одеждой хаотично висели на длинных стенах. Здесь была непринуждённая атмосфера, которая заставляла окунуться в творческие фантазии и провести здесь целый день.
Миссис Боршман порхала около манекена, на котором возвышалась огромная темно-синяя масса.
Подойдя ближе, я поняла, что это было великолепное синее платье, которое было расшито разными драгоценными камнями в частности и массивными топазами. Корсет был увенчан золотыми нитками, которые красиво перекрещивались между собой, создавая различные узоры. Шифон струился голубым потоком воды, словно водопад, опускаясь до самого пола. Материал изделия, как будто переливался от светлого оттенка к самому темному.
Рукава были в форме фонарей, спущенные по локоть. Декольте было расшито маленькими осколками алмазов, при этом ключицы оставались открытыми.
Это было настоящее произведение искусства.
— О-о, дорогая Златовласа, ну почему же вы так долго? Я вас прям заждалась. — Невнятно сказала она, держа во рту булавку, подцепляя руками одну из многочисленных складок — Поздравляю вас с семнадцатилетнем! Это замечательный возраст — Она со вздохом добавила — Помню себя в семнадцать. Молодая была.
Я подошла ближе и прикоснулась до ткани платья. Оно было и вправду воздушным и как будто невесомым.
Чудо!
— Вы и сейчас не слишком стары. — Улыбнулась я, водя пальцами по очертанию драгоценных камней.
Женщина отошла и усмехнулась, открывая передо мною всё платье целиком.
— Святые русалки, это просто — Я развела руками не в силах подобрать слова — Великолепное! Честно, это самое лучшее, что я видела! Вы превзошли саму себя.
Она скромно махнула рукой и поправила подол платья.
— Благодарю. А теперь надо примерить — Сказала она, аккуратно развязывая ленты от корсета — Это была и вправду кропотливая работа, но она того стоит!
Через несколько секунд я стояла перед зеркалом в этом шедевре. Оно был просто идеальное и сидело на мне просто потрясающе.
— Вам очень идет — Миссис Боршман прижала руки к груди — Синий это ваш цвет, однозначно.
Я кивнула, соглашаясь с ней.
— Это платье принесут в ваши покои за час перед балом. Я пока кое-что доделаю.
— Хорошо.
— Мне просили передать вам, что месье Бёрген ждёт вас в музыкальной комнате.
Я закатила глаза, прекрасно понимая, что меня ждет ближайшие пару часов. Огромная, громадная лекция про этикет, традиции и все в этом духе.
— Да, разумеется. — Сухо сказала я, проводя руками по лицу.
Месье Бёрген был специфичным человеком и эмоциональным, даже я бы добавила слово очень. Он был специалистом по этикету и знал все традиции и разные обряды Аволона на зубок. И именно он заставлял учить меня этикет с самого детства.
Когда я была совсем ребёнком к нам приехала делегация из небольшого королевства «Солнечный». Семья была многодетной, вроде у них 5 детей и все пять детей вели себя за королевским столом, как дома. Ели руками, чавкали, еда от них летела за пару метров. И вот, смотря на них, я тоже так захотела и как только я потянулась рукой к «тальяте»7 я наткнулась на яростный взгляд мисье Бёргана, тот отрицательно покачал головой и пригрозил пальцем.
И тогда он настоятельно порекомендовал моим родителям, что мне нужно обучиться мелочам королевской жизни.
Я зашла в музыкальную комнату. Эта комната было