Вcё повторится вновь - Александр Ройко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В дальнейшем их отдых проходил чудесно. В один из дней они посетили Алуштинский дельфинарий, который расположен в посёлке городского типа Партенит в закрытом бассейне санатория «Крым». Санаторий находился в 12 км от Алушты (в сторону Ялты) и расположен у подножия Аю — Дага в живописной Партенитской долине (в переводе с греческого — Долина Дев).
Кроме прекрасного зрелища, устроенного дельфинами, они узнали о том, что ещё с 2003‑го года научно–исследовательский центр «Государственный океанариум» начал проводить реабилитационные курсы дельфинотерапии. В основу метода дельфинотерапии положена «сонофоретическая модель», когда дельфин выступает в качестве природного ультразвукового сонара, благодаря которому происходит позитивная стимуляция центральной нервной системы и других органов пациента. Взаимодействие, например детей, с дельфином в воде позволяет значительно стимулировать психоречевое и физическое развитие ребёнка.
Ещё они узнали о том, что образ дельфина породил массу мифов и легенд, сказок и преданий. Древние греки, например, считали, что верховный бог–громовержец Зевс превращал в дельфинов души дерзких, непокорных и храбрых хозяев морей, то есть, попросту говоря, пиратов. А вот в Полинезии была другая, более романтическая, точка зрения. Она говорит о том, что когда–то мы все были дельфинами и долго и счастливо жили в море в любви и согласии. Но вот пришла беда: непонятно откуда появился чудовищный монстр — огромная белая акула, которая сгубила множество жизней. И самые умные, сильные и храбрые сыны и дочери дельфиньего племени решили выйти на сушу и отомстить чудовищу. У них выросли ноги и руки, изменилась внешность… Долгие тысячелетия живут люди на суше и уже забыли свое предназначение — убить злобную тварь; они расселились по всей тверди земной, суетятся, работают, рожают детей, стареют и умирают… И только иногда, в какие–то моменты просветления, человек смотрит на прекрасное лазурное море, и восторг в сочетании с какой–то непонятной тревогой и светлой печалью переполняет его душу.
Но больше всего Вике понравилось в аквапарке у набережной Профессорского уголка, западного курортного пригорода Алушты. Её просто пленил прекрасный развлекательный комплекс с самыми современными водными аттракционами с полутора десятками горок, отдельным игровым городком для маленьких детей, а также просторным бассейном с водопадом. Восторг вызвала и огромная джакузи.
Через пару дней они по просьбе дочери, да и сами того желали, прокатились на морском катере до замка «Ласточкино гнездо», расположенного на Аврориной скале на мысе Ай — Тодор. В один из моментов плавания им повезло — они увидели ещё одно чудо: весёлых, быстрых, живых дельфинов, уже не в дельфинарии, а в естественной для них среде обитания! Дельфины играли и даже сопровождали катер с туристами. Когда люди на катере впервые увидели живых дельфинов, поднялся шум и суматоха: все бросились к тому борту, откуда дельфинов лучше видно, смеялись, показывали дельфинов детям. Похоже, что и дельфинам нравилось показывать себя. Догнать и перегнать катер им ничего не стоит: под водой они развивают невероятную скорость без видимых усилий, и только их серые спины блестят на солнце, когда они выпрыгивают из воды и снова ныряют.
Прибыв к пункту назначения, Зоричи поднялись ступеньками к зданию, обошли его, сфотографировались, сделали несколько пейзажных снимков. Миниатюрный готический замок был построен в 1912‑м году по проекту архитектора А. В. Шервуда, сына известного архитектора В. О. Шервуда, автора проекта Исторического музея на Красной площади в Москве. До сих пор точно неизвестно имя его первого владельца. Известно только, что был он генералом в отставке, участником русско–турецкой войны (тогда многим героям были пожалованы земли в Крыму). Был он, вероятно, большим романтиком — ведь только романтику могла прийти в голову идея заказать и построить такой замок на вершине скалы. Потом Зоричи поднялись по многочисленным ступенькам вверх, к трассе Алупка — Ялта и сфотографировались уже на фоне этого архитектурного чуда света. Поездка получилась долгой и назад они решили доехать на автобусе до Ялты, откуда уже вернуться в Алушту троллейбусом, поскольку Светлана немного укачалась. Чего нельзя сказать о Вике, которой очень понравилось плавать на пароходике. Пока они ожидали автобуса и обходили киоски и лотки со всевозможными сувенирами, Вика заметила какие–то висевшие большие синие венки и спросила отца:
— Папа, а что тёти такое продают?
— Это, Вика, такой лук.
— Фу, он невкусный и злой, — сморщилась дочь, вспомнив своё общение с луком.
Отец засмеялся:
— Вот как раз этот лук, Вика, не злой и вкусный, он даже сладкий.
— Нет, невкусный, — упрямилась дочь.
— Погоди, мы вернёмся в Алушту, купим, и ты его попробуешь.
— Не буду я его пробовать, — и Вика отвернулась от противного ей лука.
— Так давай сейчас его купим, — сказала Светлана.
— Нет, лучше в Алуште, — ответил муж. — Я не уверен, что перед нами настоящий крымский лук.
И он рассказал Лане, что по–настоящему сладким этот лук вырастает только в нескольких посёлках. Выращивают эту чудо–культуру всего в 2‑х населённых пунктах недалеко от Алушты — в селе Малый Маяк и в селе Запрудное. Необходимые климатические условия для этого сорта (сумма эффективных температур, вода, почва) созданы природой только в этих местах. Даже при наличии настоящих семян вырастить сладкий лук в других регионах Крыма невозможно. Хотя такое обстоятельство мало кого останавливает, крымский или, как его ещё называют, «ялтинский» лук нынче выращивают не только по всему Крыму, а и в южных областях Украины. Нередко фермеры даже не утруждают себя поиском семян, а высаживают сорта, внешне на него похожие. Есть аферисты, которые и вовсе не занимаются выращиванием. Они закупают обычный лук похожей формы (приплюснутый), выдерживают его в растворе чернил и затем продают под видом ялтинского. Иногда отличить крымский лук от подделки даже профессионалы могут только на вкус — в настоящем нет и малейшей горечи. Но нередко фальсификаторы допускают примитивные ошибки. К примеру, настоящий сладкий лук светло–розовый, а не тёмно–фиолетовый, как полагают туристы. Кроме того, настоящий сладкий лук даже теоретически не может храниться более 1,5–2‑х месяцев. Урожай собирают в августе (тепличный — в июне–июле). Легко подсчитать, что всё, предлагаемое позже ноября, — подделка.
— Вот я и не хочу, чтобы мы попались на уловку таких продавцов, — завершил Виталий. — Мы купим 3 вязанки такого лука в самой Алуште — 2 нам, а одну отвезём Диане. Пусть в Канаде попробуют наше украинское чудо.
— А ты уверен, что нам удастся его провезти? — спросила Светлана.
— Не уверен, но попробовать можно. Не думаю, что будет такой уж жёсткий таможенный контроль. Если даже и обнаружат, мы ответим, что не знали о запрете на его провоз. Ну, конфискуют его у нас и всё. Ничего страшного, как говорят, попытка — не пытка.
И несколькими днями позже они сходили на рынок, который находился вверх по склону горы и купили три вязаночки красивого и вкусного крымского лука. Когда были на базаре, Виталий рассказал Светлане, что в этом районе (ещё чуть выше — сейчас уже не помнит где) он проживал с приятелем на квартире, когда он первый раз приехал сюда отдыхать сразу после окончания института. Отдыхали они, как выразился Виталий, «по–полной» в течение целого месяца.
ГЛАВА 54
Экскурсии во время отдыха
За три дня до окончания срока их отдыха пансионат организовывал поездку желающих в Воронцовский дворец в Алупке с заездом в саму Ялту, а на обратном пути в винный дегустационный зал в Ливадии. Винный зал был и в самой Алуште, и можно было посетить его на месте. Городское объединение «Массандра» выпускает около 30 различных видов марочного вина, которые отличаются друг от друга своим букетом, вкусом и окраской. Но вот показать членам семьи Ялту и Воронцовский дворец было необходимо, и они, конечно же, с радостью откликнулись на заманчивое предложение.
Выехали они туристическим комфортабельным автобусом в семь часов утра. Виталий специально занял для семьи места по левой стороне салона. Именно с этой стороны будет море и живописное побережье, которые они в течение поездки до Алупки смогут рассматривать. На обратном пути, море, конечно, уже будет видно плохо (с другой стороны салона), но после экскурсии все устанут, и будет уже не до пейзажей.
— Вот теперь, Викуля, ты увидишь, какое большое море, — сказал дочери отец. — Мы будем долго ехать — и всё время ты будешь видеть море.
Действительно, море было видно, практически всё время, пока они ехали до Ялты. Конечно, оно на время скрывалось за крутыми поворотами, деревьями, строениями, но затем снова показывалось во всей своей красе. Морские панорамы было очень удобно наблюдать, потому что восходящее солнце не мешало им, оставаясь сзади автобуса. Вот они проехали посёлки Малый Маяк и Запрудное (о которых рассказывал Виталий), далее посёлок Партенит (Фрунзенское), где на мысе Плака в живописном уголке расположен санаторий «Утёс», и им открылась гора Аю — Даг (Медведь–гора), названная так, потому что жителям средневековья вершина эта казалась похожей на огромного медведя, наклонившегося к морю и будто бы пьющего из него воду. Издали кажется, что гора поросла кустарником, на самом же деле шерсть исполинского каменного медведя — это настоящий густой и тенистый лес. Аю — Даг невысока (577 м над уровнем моря), однако, внушительная по площади. Сразу за Медведь–горой располагался детский лагерь (во времена СССР — пионерский) «Артек». Далее они оставили в стороне поочерёдно Гурзуф, Никитский ботанический сад, Массандру и въехали в Ялту. Ялту они уже ранее проезжали и по морю и по суше, когда ездили к «Ласточкиному гнезду». Автобус в Ялте останавливался всего на 15 минут и по нижней дороге проследовал дальше. Вот они проехали Ливадию (дегустационный винный зал которой посетят на обратном пути), Ореанду, Гаспру и Мисхор. За Мисхором дорога поднималась немного вверх к Кореизу и Виталий указал Лане и дочери на подъёмник, подымающий желающих на гору Ай — Петри, высотой 1234 метра. С вершины этой горы открывается широкая панорама центральной части Южного берега Крыма. Многие туристы специально приезжают на Ай — Петри полюбоваться восходом солнца.