Освобожденный бессмертный - Линси Сэндс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Что такое?» — спросила Сарита, когда он взял ее за руку и повел дальше в сад.
— Я только что разговаривал с Люцианом, — сказал он, а затем резко объявил: — Дресслер отправился в свою квартиру, когда ушел отсюда.
— Они нашли его? — спросила она с удивлением.
«Нет. Они нашли то, что он оставил».
Сарита неуверенно посмотрела на него. — Дэвис?
«Он жив. Ему было плохо, но после дозы крови, он поправился, настолько, что мог говорить и рассказал нам все, что знал, — сказал он, потирая затылок. Подняв голову, он добавил: «Но Ашера мертва».
«Как?» — сразу спросила она.
— Ей разорвали горло, — сказал он прямо.
Сарита напряглась. — Дэвис не…
«Нет. Это то, что они сначала подумали, когда прибыли на место происшествия, но он отрицал это, и информация на компьютере Дресслера его оправдывает. Дресслер, по-видимому, бросил его в спешке, чтобы успеть сбежать, и я думаю, что он все подстроил, чтобы записать все на камеры.».
— Мы на маленьком острове? — спросила она, а затем вздрогнула, когда он кивнул. Ну, это неловко.
— А также на этом острове, — тихо сказал он. — В том числе, как я обратил тебя.
«Что? Но-"
— Люциан послал кого-то обыскать коттедж. В каждой комнате дома были камеры. Запись началась, когда люди Дресслера обыскивали коттедж. Они устанавливали и активировали камеры во время «обыска».
— Значит, он знает, как стать бессмертным, — сказала она с ужасом, но тут ее осенило, и она резко взглянула на него. — Вот почему он забрал Дэвиса.
Домициан кивнул.
— Он заставил его провести оборот, — догадалась она.
Домициан покачал головой. «Он обратился сам. Чуть не отгрыз руку Дэвису, чтобы сделать это.
Сарита вздрогнула. — Значит, Дресслер убил Ашеру.
— Он высушил их обоих, Дэвиса и Ашеру. Она умерла, но большая часть нано Дэвиса спряталась в его органах. Он мучился, пока не подоспела помощь, но остался жив. Бедняга. Он провел рукой по волосам и сказал: «Что касается Ашеры, она сама постелила себе эту постель. Она не пыталась нам помочь, когда организовала твой побег. Это Дресслер, как обычно, думал на десять шагов вперед. Его план состоял в том, чтобы смертельно ранить тебя и отпустить, чтобы я повернул тебя перед камерами, которые он разместил в коттедже во время обыска. Он даже не дождался, пока я начну. Как только я заполучил тебя и направился обратно в коттедж, он приказал Ашере забрать Дэвиса и отвести его к лодке в пещере. Они исчезли до того, как охотники добрались до острова.
— О, — тихо сказала Сарита.
— Дэвис говорит, что они уже были на пути к материку, когда я доставил тебя в коттедж и совершил оборот. Дресслер смотрел это, будучи уже на лодке, и как только они добрались до его квартиры в городе, он напал на Дэвиса. Снова и снова кусал его за руку, чтобы убедиться, что «это подействовало». Я предполагаю, что он не взял с собой пакеты с кровью. План состоял в том, что Дэвис будет снабжать его необходимой кровью».
— Но мы не питаемся бессмертными, — тихо сказала она. Домициан просветил ее в некоторых вопросах. Это было первое, на что он обратил внимание. Никаких укусов. Пить бессмертную кровь плохо. Приток нано означал, что кровь хозяина расходовалась с ускоренной скоростью. Если бы Дэвиса выпили бы до дна, это только увеличило бы потребность Дресслера в крови, и, без сомнения, именно поэтому он тогда осушил Ашеру.
— Да, ну, по-видимому, это была единственная вещь, которую Дресслер не знал, — сухо сказал Домициан.
— Прости, — сказала Сарита.
Он взглянул на нее с удивлением. «За что?»
— За то, что ты обратил меня, и дал Дресслеру именно то, что он хотел, — просто сказала она. «Знание того, как это происходит».
— О нет, нет, Сарита, нет, — мягко сказал он, снова беря ее руки в свои. «Он уже знал, как стать бессмертным. Дэвис неоднократно повторял ему в надежде, что он прекратит разрезать его пополам. Это есть на пленках из лаборатории. Дресслер точно знал, как смертный превращается в бессмертного, еще до того, как мы оказались на острове.
«Что?» — спросила она с удивлением, а когда он кивнул, спросила: — Но тогда зачем мы ему понадобились? Зачем создавать себе проблемы? И что это была за ерунда с побегом?
Рот Домициана слегка скривился. — Потому что он хотел увидеть, как и что именно происходит, прежде чем самому решиться. Кажется, Дресслер любит причинять боль другим, но не хочет страдать сам. Он хотел узнать, больно ли это, и если да, то насколько».
— Ты хочешь сказать, что Ашера чуть не убила меня, просто чтобы он смог увидеть поворот, прежде чем он попытается ЭТО сделать? — недоверчиво спросила она, а когда он кивнул, спросила: — Разве Дэвис не говорил ему, что это больно?
«Si. Но он думал, что его просто пытаются запугать и отговорить от этого. Так что он должен был убедиться в этом сам, и для этого ему нужна была пара спутников жизни».
— Мы, — сердито прорычала Сарита. — Как, черт возьми, он нашел нас?
— Пабло Гуэрра, мой частный детектив, — недовольно признался он. — Дресслер нанял его, рассказал о наших глазах и сказал, что будет платить ему гонорар за каждого бессмертного, о котором он ему доложит. Что ж, мои глаза подошли под описание, — заметил Домициан. «Итак, Пабло рассказал ему, что тринадцать лет работал на клиента, у которого были такие глаза. Странный человек, который просто хотел получать регулярные отчеты о девушке из Канады. Ей было тринадцать, и она жила здесь, в Венесуэле, когда его наняли, и так далее, и тому подобное.
«Дресслер, по-видимому, спросил у нескольких бессмертных, которые у него были, почему я это делаю. Они догадались, что, возможно, ты была моей спутницей жизни, и я ждал, когда ты вырастешь, чтобы претендовать на тебя. Поэтому он сказал детективу, что наймет других для поиска бессмертных — а Пабло должен был просто присылать ему копии отчетов, за которые я плачу, и установить камеры в твоей квартире. А потом он, видимо, ждал, когда я появлюсь, потому что время подошло, ведь ты уже повзрослела.
— Только ты был благороден, — мягко сказала она.
— Si, — сказал он.
Сарита кивнула, а затем покачала головой. — Но почему он все время пытался