Прикладная археология (СИ) - Даниленков Алексей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хм, — Айна задумалась. — Если ты права насчет Маяков, и эти флиттеры были не такими уж редкими, то, пожалуй, да, могли и сохраниться. В пустынях и на дальнем севере хватает почти нетронутых древних развалин. Добираться туда тяжело и опасно, так что искатели таскали только мелкие вещи. Но ты же говоришь, что они не работают.
— Во-первых, этот флиттер смогли переделать так, чтобы он летал после Пришествия. Имея под рукой записи или готовую машину, это можно повторить, даже не понимая принципов работы механизма. А во-вторых, Мосты работают на любой магии, так что рано или поздно Империя найдет талантливого артефактора, который придумает, как использовать для полета темную магию. Поэтому я постараюсь уничтожить флиттер сразу, как вернемся, иначе никого из нас не выпустят из Империи. И ты наверняка обо всем этом уже подумала. А теперь скажи, почему мы все-таки летим в Эссер, а не в Бланка-Рандо?
— Звездочка… — Айна села и принялась гладить запрыгнувшую на ее колени линсу. — Там, на поляне, связь усиливается. И она чего-то боялась.
— Понятно, — Соня нахмурилась и чуть сильнее надавила на педаль. — А сейчас ты ее чувствуешь?
Альвийка замерла с закрытыми глазами, потом резко побледнела и вскочила на ноги, ударилась головой о потолок кабины и рухнула в кресло. От неожиданности Соня сильнее придавила педаль и дернула рычаги, едва не опрокинув флиттер.
— Ей очень, очень страшно!
Соня невольно покосилась на правое запястье и мысленно потянулась к метке Вирид, но, кроме того что супруга жива, ничего не почувствовала. Почти час они провели в молчаливом напряжении, потом Айна открыла глаза и облегченно выдохнула:
— Кажется, прошло. Она все еще боится, но уже не так сильно.
Соня еще раз проверила метку и с трудом ослабила хватку на рукоятках рычагов.
— Я, пожалуй, немного подзаряжу накопитель.
Айна снова улеглась на ее колени и молча уставилась в небольшое окошко в полу. Минут через десять она внезапно встрепенулась:
— Военный бриг бергийцев.
Соня опустила взгляд. Сквозь мутноватое стекло виднелся необычный узкий кораблик, размером, кажется, чуть меньше «Гусеницы». Плыл он довольно быстро, хотя парусов на мачтах не было:
— Ты уверена?
— Огонечек, я галеру некромантов даже в тумане узнаю. Что они тут делают?
— Может, в порт плывут?
— Точно, — Айна резко села. — В Эссер. Притормози! Нужно их остановить!
— С чего ты взяла? Берега же не видно.
— Там Звездочка, — Айна ткнула пальцем прямо в ту сторону, куда направлялся корабль.
— Но…
— Это военный корабль, и он плывет к замку, где у тебя друзья и любовница, — глаза Айны сверкнули серебром. — Ты что думаешь, бергийцы туда цветы и конфеты везут? Забыла, кого Тормента привез на остров вместе с нами?
Последний аргумент оказался решающим, и Соня сбавила скорость:
— Ладно. Командуй.
— То-то же, — Айна приоткрыла кабину, заставив Соню поежиться от холодного ветра, и выглянула наружу. — Спускайся, пройдем вдоль борта.
— Хочешь сбить весла?
— Какие весла?
— Ты же сказала, что это галера.
— Это потому что винты крутит не машина, а куски оживленных трупов.
— Тогда зачем?
— Закину файербол в иллюминатор. Если повезет, запалим что-нибудь важное.
— Нет. Так они могут нас заметить и успеют поднять щит, — Соня задумалась. — У меня есть идея получше. Знаешь, где примерно находится их «двигатель»? Зайдем сверху, и ты метнешь туда молнию, — она сунула альвийке полный накопитель. — А лучше две.
— Там броня. Заряд просто разбежится по металлу.
— Вот именно.
Соня немного обогнала корабль, потом щелкнула переключателем, делая флиттер тяжелее, и развернула машину боком. Айна высунулась из кабины едва не по пояс. Раздался треск молнии, затем еще один. Соня дернула альвийку за рубашку, втаскивая обратно, и тут же вдавила педаль и щелкнула переключателем, набирая высоту. Секунду спустя до них донесся громкий скрежет.
— Они теряют ход, — удивленная Айна закрыла кабину и села в кресло. — Как ты это сделала?
— Не я, а ты. Зомби очень чувствительны к светлой магии. А заряд молнии еще и заставляет мышцы сокращаться. Даже если это мертвые мышцы. Так что там весь «двигатель» дернулся вразнобой или от «испуга», или от разряда. Думаю, проблемы мы им обеспечили, а теперь показывай, куда лететь. Я направление потеряла.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Туда, — посерьезневшая альвийка указала пальцем вперед и чуть вправо.
***
Даркийская Империя. Баронство Эссер. Замок барона. Двадцать третье мая. Полдень.
Зоя приложилась к протянутой фляжке и блаженно откинулась на спинку стула. Банда в очередной раз отступила, оставив под стенами двоих раненых и полтора десятка не очень свежих трупов. По словам имперского некроманта, рискнувшего последней флитой, бандиты отошли куда-то к порту, оставив только двух птиц для наблюдения. Передышку решили использовать для отдыха и небольшого совещания. Вот только после схлынувшей горячки боя у Зои заболело все, начиная с головы, которой сегодня досталось от близких взрывов и ударов по шлему, и заканчивая мизинцем на левой ноге, им она позавчера приложилась о спинку кровати в спальне Рейнора, изрядно того повеселив.
— Что у нас с оружием? — кэп, который, по молчаливому согласию остальных, взял на себя роль капитана замковой стражи, оглядел собравшихся.
— Пока без проблем, — кивнул необычайно серьезный Сиверт. — Пуль мне хватит еще на день. Правда, печати на стволе почти выгорели, но у меня есть запасной, сменю за пару минут.
— То же самое, — кивнула Конли, оглаживая свою винтовку.
Гален переглянулся с деканом легионеров и с мрачным видом выложил на стол пистолет:
— Пули на исходе, печати почти у всех выгорели на три четверти. Еще две-три серьезных атаки, и придется идти врукопашную в броне без магической защиты.
— Четыре снаряда и восемь гранат, — отчитался один из солдат Рейнора.
— М-да, — кэп нахмурился. — Зажигалки и гранаты нужно оставить на случай серьезного боя. Берт!
Парень, с самого утра не без успеха обновлявший руны на броне солдат, встрепенулся и потер глаза.
— Ты сможешь восстановить печати на оружии?
— Да! — Берт вскинулся, но под взглядом кэпа чуть смутился. — Госпожа Мист уже поручала мне обновление печатей на сложных артефактах.
— Хорошо. Тогда сходи к лекарям за чем-нибудь бодрящим и готовь инструменты. Будешь помогать с оружием. Сиверт, тебе и Конли придется поработать не только по птицам, но и по обычным зомби. Берт!
Парень уже выводивший за дверь непонятно как пробравшуюся в комнату Фионн, остановился.
— От твоей работы будет зависеть жизнь разумных. Так что лучше сделать меньше, но качественно.
Берт с серьезным видом кивнул и открыл дверь:
— Господин Франц?
Франц, бледный, с темно-зелеными кругами под глазами ввалился в комнату, проковылял к столу и едва не рухнул на стул:
— Они уходят.
— Что?! — вопрос, казалось, задали все одновременно.
— Если чувства меня не обманывают, то минут сорок назад они провели Хафт. А сейчас грузят вещи в портовый паровоз и локомоторы. Оставшихся зомби отправили сюда. Будут минут через тридцать.
— Уверен? — спросил молчавший до этого Рейнор, и получив подтверждающий кивок от Франца, ударил по столу с такой силой, что подпрыгнули все лежавшие на нем вещи, а потом прошелся по бергийцам так, что Зоя заслушалась. — Готовьтесь, господа, бой будет трудным. Это не простые некроманты, а диверсионный отряд из Бергии. Поднять трупы, вооружить и завязать управление на лича. Я с такой тактикой сталкивался лет сто назад. Вот только связь тогда работала. Мы этих диверсантов быстро нашли, а некромант наместника потом наказал их по всем правилам.
— Если они действительно создали лича, — задумчиво пробормотал Франц, — значит, случилось что-то серьезное.
— Поясни, — кэп нахмурился.
— Насколько я помню, лич — это зомби, с привязанной душой, как поднятый после Хафта, но ограниченный единственным приказом: убивать всех разумных. Он сам по себе уже опасен, а зомби под его контролем будут действовать почти как под прямым управлением, только контролирующие нити будет не перебить и не перехватить. Ритуал сложный, результат неоднозначный, и по всем известным мне законам, за него полагается Хафт с разделением тела на отдельные части.