Профессия за тридевять парсеков - Светлана Липницкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В процессе блужданий я наткнулась на ангар и долго стояла там с открытым ртом. Впечатлил меня не размер помещения (на «Фибрре» все равно больше) и даже не количество военной техники, явно превосходящее наше пыльные истребители, а корабль, припаркованный на подстилке из силовых полей. Вооруженный рейдер заполнял собой три четверти ангара, а на его фоне шаттлы и джамперы казались убогими хлебными крошками по соседству с румяным караваем. Я как никогда остро ощутила себя песчинкой. Какая же огромная эта «Армада»! Не корабль, а целый остров, на котором нет ни души.
А если здесь никого, что мешает мне забраться вон на тот милый шаттл и преспокойно отсюда убраться? Ласа в охапку – и поминай как звали! Я подковыляла к облюбованному кораблику и обошла кругом, оглядывая шаттл с собственническим интересом. Где бы скачать инструкцию по вождению? Может, там все не так уж и сложно? Хотя бы попробовать выйти на связь с ребятами…
Я припомнила разноцветье тумблеров в нашем шаттле. Да-а, если сумею хотя бы не пальнуть энергополем по самой себе, это уже будет победа. Но посмотреть-то можно? Там и кухня наверняка есть, вдруг удастся чем-нибудь поживиться? Я поставила ногу на нижнюю ступеньку, собираясь с силами, чтобы расправиться со второй.
– При попытке несанкционированного доступа на шаттл сработает система оповещения, – внезапно ожила Армада.
От испуга я пригнулась, хотя голос у корабельного разума был даже приятный, а интонация – вежливой. Она не пугала, а предупреждала, стремясь оградить меня от последствий необдуманного поступка. Ничего общего с ехидным тоном Синта и вечными подколками Кипа. Как взрослая женщина на фоне двух резвящихся подростков. Интересно, применимо ли понятие возраста к техалийским устройствам?
– Извините, – пискнула я, поспешно замирая. Если она из вредности отключает свет первому помощнику, то от меня вообще оставит горстку пепла.
– Бывает, – буднично откликнулась Армада. Будь у нее визуальный образ, он бы флегматично пожал плечами.
Покладистый характер вражеского корабля был неожиданным, но приятным бонусом.
– Вы не знаете, где тут можно поесть? – решила я попытать удачу, раз уж коварный план с побегом снова откладывался на неопределенный срок.
– Знаю, – охотно подтвердила Армада, и мне почудилось, что она скажет: «А тебе не скажу, ха-ха-ха», что было вполне в духе Синта, но тут мой желудок издал особо жалостливый вой. В голосе компьютера прорезались сочувствующие нотки бабушки, углядевшей любимого внучка после недельной голодовки: – Кладовая на жилом этаже возле прачечной.
Я охотно подыграла, изображая замученного сиротинушку, который не просто голодал, а бежал по пустыне кросс и по ходу дела собрал босыми ногами всех окрестных кобр. Чувствовала я себя немногим лучше, так что особых актерских навыков не потребовалось.
– Спасибо вам большое!
– Пожалуйста, – приятно удивилась «бабуля». Видать, не балуют ее тут вежливыми словами. – Кстати, капитан приглашает на обед через полчаса.
Я резко ускорилась, чтобы в отведенные тридцать минут успеть наесться до отвала, а после гордо проигнорировать любезное предложение.
Но не успела я доковылять до кладовки и с блаженным стоном впиться зубами в первый попавшийся съестной припас (изобилием и разнообразием яств пиратский склад не баловал; пришлось довольствоваться сухим энергетическим брикетом – твердым, как покрышка, и столь же безвкусным), как из коридора донесся жуткий визг. Я подскочила, намертво увязнув зубами в пиратском деликатесе, и свернула аккуратную стопку одноразовых контейнеров с пайками.
Мечты о горах еды исполнились слишком буквально. Выкарабкавшись из-под лавины провианта, я выскочила из кладовки прямо в руки какому-то громиле.
– Что это такое, кто кричал?!
Бугай меня проигнорировал, оттолкнул и продолжил путь как ни в чем не бывало. Мимо пронесся очень встревоженный Фок, а за ним – уже знакомые мне Поль и Гроу. Куда это они все так спешат? Повинуясь стадному инстинкту, я бросилась за пиратами на пределе возможностей.
Снова завыло, и на этот раз мне удалось опознать корабельную сирену. В сравнении с той, что вопила на «Фибрре», она звучала, как призыв к обеду в пионерском лагере. Неужто тревога? Нас атакуют, а-а-а! Так, стоп, я-то чего разнервничалась? Кто может атаковать пиратов, кроме полиции? Меня спасут, ура! Главное, не попасть под общий замес…
Я хотела слинять в боковой коридор, но тут громкая связь обратилась ко мне лично:
– Саш, а ну-ка зайди в рубку.
Голос у Сергея был какой-то задумчивый. Понять, какие неприятности это сулит, я не успела, потому что из-под лестницы выскочил Лас и целеустремленно порысил наверх, обгоняя опешивших наемников. Его там только не хватало! Я помчалась за ним, позабыв о боли, но догнать спешащее животное было не по силам и здоровому, не то что отмутуженной мне. Чувствовала я себя, как привокзальный пес на последнем издыхании, так что арканлас беспрепятственно добрался до двери рубки задолго до того, как мне поддался последний проем.
Он сел на пороге, как воспитанный кот, ожидающий, когда хозяева впустят гулену. Мужик, с которым мы столкнулись у кладовки, озадаченно почесал маковку, но дверь открыл, и зверек, осияв его благодарным взглядом, прошмыгнул внутрь. Эхо донесло испуганный возглас Людочки и увещевающий речитатив Сергея.
Я выругалась, выравнивая дыхание. Ладно, будем надеяться, что пиратский главарь слишком занят и не додумается применить зубы Ласа по прямому назначению прямо сейчас.
Обогнать меня было нетрудно, так что в рубке я имела сомнительное удовольствие оглядеть жалкие крохи пиратской команды всем скопом. Зрелище не впечатляло, зато все почему-то смотрели на меня с явной неприязнью и налетом удивления. Лас сидел возле Сергея и пялился на его карман с немым обожанием. Предатель!
– Что, землян никогда не видели? – не вытерпела я, обводя присутствующих неласковым взглядом.
– Видели, – ответил за всех капитан, – но все равно недоумеваем. Скажи, Саша, как тебе удалось связаться с кораблем?
Что… Что?!
– Каким кораблем?
Неужели Фок выполнил обещание? Неужели «Фибрра» все-таки прилетела?!
– Тебе кто-то помогает?
Сергей задал вопрос спокойным тоном, но пираты как по команде потянулись к оружию. Фок вздрогнул и будто невзначай переложил руку на пояс, где блестело что-то металлическое.
– Я ни с кем не связывалась, – честно сказала я. В наступившей тишине голос прозвучал как-то неуверенно.
Вместо ответа Сергей повернул ко мне инфокно, испещренный всегалактическим текстом, и постучал пальцем по верхней строке. Я настороженно приблизилась и вчиталась. «Сканирование сектора GR-27025. Обнаружено транспортное средство класса „Т-А“, тип „малые джамперы“, класс двигателя – моноцикличный, судно-ячейка – МГЛК „Фибрра“, Флиберия-А1»16.
– Я, конечно, впечатлен храбростью твоих друзей, но неплохо бы им намекнуть, что наглость – не всегда самый лучший выход, – иронично заметил Сергей, едва мои глаза вкатились обратно в орбиты. – Я бы еще понял, если бы они просто за нами увязались, но вызывать «Армаду»