Проклятые башни - Кейт Форсит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она рассказала о том, что драконы пообещали помощь Мегэн Повелительнице Зверей и что войска Лахлана Крылатого преследуют Искателей Оула и заставляют их расплачиваться за свои злые деяния. Многие из собравшихся слышали рассказы о крылатом юноше и о том, как он вместе с Селестинами пел для летнего ключа, и ручей забил сильнее и чище, чем многие годы до того. Услышав ее слова, все волшебные существа повернулись друг к другу и принялись перешептываться.
— Неужели вы не окажете помощь молодому Ри? — спросила она. — Как вы и я, он тоже был гонимым и преследуемым, его обзывали ули-бистом и чудовищем. Он взял в жены одну из Хан’кобанов и произвел на свет малыша с крыльями, как у птицы. Он принял в свою свиту полудревяницу и клюрикона, оказывал нам почет и просил нас учить его народ тому, что мы знаем о волшебных существах леса. Он пообещал, что волшебные существа снова смогут жить без страха, и поклялся, что любой, кто поднимет на нас руку, будет сурово наказан. Но без нашей помощи он не сможет упрочить свою власть, ведь Эйлианан раздирает гражданская война, и если Лахлан Крылатый потерпит поражение, вместе с ним придет конец и всем нашим надеждам на мирную жизнь.
Когда она закончила свою речь, разгорелись жаркие споры, и Лиланте с огорчением обнаружила, что очень многие сочли ее обманутой или введенной в заблуждение ведьмами. Но Корисса и Каррик поднялись и подтвердили все сказанное, описав свое спасение из Башни Ведьм. Но они тоже были лишь наполовину волшебными существами, и многие не стали их слушать. Тогда еще одна корриганка по имени Санн описала, как она познакомилась с Мегэн Повелительницей Зверей и новым Ри в Лесу Мрака, и заверила, что они были искренними в своих намерениях. Слова Санн выслушали с уважением, поскольку ее тоже, как и многих из них, люди побили камнями и выгнали из дома, так что у нее было столько же причин ненавидеть людей, как и у всех остальных. Элала тоже присоединила свои пронзительные вопли к общему хору, и тогда вперед выступил старый-престарый Селестин, которого звали Звездочетом, такой дряхлый и хрупкий, что казался кучкой костей и морщинистой кожи.
Он загудел, и стоявшие позади него Селестины тоже присоединились к нему. Там, где всех остальных ораторов перебивали и заводили с ними яростные споры, Селестин слушали с огромным уважением. Слезы потекли по лицу Лиланте, когда Селестины заговорили о долгих годах утрат и изгнания, об их стараниях сохранить свою древнюю культуру и заботиться о лесе и его жителях, как они делали всегда, и спасти свою расу от полного исчезновения. Многие слушатели были тронуты точно так же, как она. Потом Селестины запели о прощении и дружбе, и Лиланте увидела, что многие в толпе обнимались и держались за руки, а их крики, рычание и шелест почти заглушали монотонную мелодию Селестин.
Когда песня Звездочета затихла, Селестины ушли в потайное сердце Сада, чтобы в одиночестве предаться горю. Волшебные существа и животные постепенно разбрелись, и многие по-прежнему переговаривались и спорили. Лиланте почувствовала беспокойство, поскольку надеялась получить от толпы более четкое обещание помощи.
Ниалл положил ей на плечо свою большую шершавую руку и сказал ласково:
— Им нужно время подумать, миледи. Ты говорила очень мудро, и у меня нет никаких сомнений в том, что они пойдут за тобой. Пойдем поедим и отдохнем, ведь сегодня у нас была долгая ночь и еще более долгий день.
Но на следующее утро, когда Лиланте и Ниалл Медведь собирались покинуть гостеприимный покой озаренного солнцем сада, они с горьким разочарованием обнаружили, что он пуст. Вопреки надеждам никто не пообещал им помощь и поддержку. С тяжелым сердцем они пошли по аллее моходубов, не в состоянии даже улыбнуться проделкам клюрикона Брана, который приплясывал и кувыркался вокруг них, радостно помахивая хвостиком. Даже нисса Элала не прилетела попрощаться, и Лиланте потерянно брела по аллее, расстроенная тем, что у нее снова ничего не вышло.
Потом внезапно за границами сада между деревьями, громко вереща, промелькнула радужнокрылая нисса, следом за которой порхали и сновали тысячи ее сородичей. Она схватила Ниалла за бороду и резко дернула, потом повисла у него на носу, что-то быстро лопоча на своем резком и пронзительном языке. Лицо Лиланте озарила радость.
— Она говорит, что шаги леса уже слышны!
До их слуха донесся шелест и шуршание, точно внезапно налетевший ветер запутался в ветвях сосен, а потом они увидели марширующую к ним огромную армию волшебных существ. Через лес древяников шныряли гибкие шедоухаунды и рогатые сатирикорны, гравенинги с криками кружили у них над головами, корриганы с серой кожей решительно сжимали каменные дубинки, а во главе армии гарцевал конь-угорь, раздувшийся до своего самого большого размера. Это было войско, подобного которому никогда еще не видывали в Эйлианане.
Широкая улыбка засверкала на бородатом лице Ниалла, и он поклонился Лиланте и сказал:
— Вы творите настоящие чудеса, миледи! Его Высочество будет доволен.
Они хотят отомстить тем людям, которые обижали и притесняли их , объяснила Облачная Тень, выступив из тени моходуба с дочерью на руках. Они пойдут с вами против Искателей Оула, которые скрываются неподалеку от края леса и хотят возвести на трон фальшивую банри. Они помогут вам снова сделать лес свободным, выследить всех солдат, которые скрываются под его покровом, и прогнать их прочь. Когда придет время, они заключат с вашим Ри договор о мире и будут следить, верен ли он своим обещаниям.
— Спасибо тебе, — сказал Ниалл Медведь, обнажив свой палаш в торжественном салюте. — И я клянусь своей кровью, что Лахлан Крылатый будет им верен!
Лахлан и его свита обедали, когда в главный зал замка в Дан-Идене впустили солдата из отряда Финли Бесстрашного. Весь в поту и пыли, с растрепанными волосами, в порванных кожаных латах, он прошел по залу и поклонился перед тронами.
— Ваше Высочество, прошу прощения, что беспокою вас во время еды, но я принес новости. Лес вышел в поход!
— Присядь-ка! Камерон, налей этому парню виски. То есть как это, лес вышел в поход? Ты в своем уме?
— Да, Ваше Высочество. Я видел это собственными глазами. Лес вышел в поход на Гленморвен, где мы осаждали Реншо Безжалостного и его Красных Стражей. Я никогда ничего подобного не видел! Они шумели, точно океан или гром. Я слышал россказни о ходячих деревьях, Ваше Высочество, но никогда не думал, что сам увижу такое!
— Лиланте подняла древяников! — негромко сказала Мегэн. — Просто отличная новость!
— Мы попытались бы вступить с ними в бой, если бы не разглядели вовремя, что их возглавляет Ниалл Медведь со стягом Мак-Кьюинна. Увидев его и древяников, лорд Финли приказал нам опустить оружие, и мы так и сделали, хотя я не стыжусь признаться, что ноги у меня тряслись от страха. Потом нас со всех сторон окружили деревья, как будто мы очутились в сердце огромного леса. Вместе с деревьями бежали волки, медведи и странные существа с рогами, когтями, скрежещущими зубами и волосами как змеи, а еще крошечные крылатые создания, которые кусаются. Как пчелы…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});