Шри Ауробиндо. Жизнь Божественная – I - Шри Ауробиндо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По двум причинам эта цель может быть достигнута легче, чем в случае их отсутствия. Во-первых, Верховный Разум, нисходя в материальное творение, порождает видоизмененные формы самого себя – прежде всего Интуицию, озаряющую вспышками истин-молний и отдельные участки, и обширные пространства нашего сознания. С помощью этих форм мы можем лучше познать скрытую истину вещей и, все более и более открываясь сначала во внутреннем, а затем, как следствие, и во внешнем поверхностном существе влиянию более высоких уровней сознания, поднимаясь в эти миры, мы сами можем стать существами, освоившими и план интуиции, и план Верховного Разума, то есть существами, преодолевшими ограниченность чувств и интеллекта, способными к более универсальному восприятию и прямой связи с глубочайшей истиной во всей ее полноте и чистоте. На самом деле, свет этих высоких планов уже не раз озарял нас, но в основном это только отдельные вспышки, с очевидной незавершенностью и скоротечностью; нам необходимо расширить свое сознание, развить себя так, чтобы уподобиться содержимому этих планов, и перестроить свое существо так, чтобы великая Истина смогла действовать через нас, а всеми потенциальными возможностями для этого мы уже обладаем. И во-вторых, Интуиция, Верховный Разум и даже Супраментал не только являются неотъемлемыми принципами нашего существования, инволюционно пребывающими в Бессознательном, из которого мы эволюционируем, и неизбежно долженствующими проявить себя в эволюции, но они тайно присутствуют в деятельности космического Разума, Жизни и Материи и оккультным образом управляют ими, давая о себе знать вспышками интуиции. Конечно, их работа во многом скрыта, но даже в том случае, когда их вмешательство обнаруживается в поверхностном пласте бытия, она претерпевает изменения из-за влияния среды – материальной, витальной или ментальной, поэтому распознать источник этого вмешательства не легко. Первоначально Супраментал не может открыто проявить себя Созидательной Силой вселенной, ибо в этом случае не было бы места Неведению и Бессознательному в ней, или же необходимо постепенный эволюционный процесс заменился бы краткой и плотной чередой стремительных преобразований. И все же, за каждым действием материальной энергии можно увидеть знамение неизбежности, исходящее от Супраментала-Созидателя, а в многообразном развитии жизни и разума мы можем наблюдать пеструю игру возможностей, образуемых ими направлений, их сочетаний и пересечений – это дает знать о себе Верховный Разум. Подобно тому как Жизнь и Разум проявились в Материи, так и эти еще более мощные, великие силы сокровенно сущего Божества должны в свое время выйти из инволюционного состояния, тогда их высший Свет низойдет в нас.
А если так, то Божественная Жизнь в проявленном мире возможна не только как высшее достижение и искупление нашей нынешней жизни в Неведении; если положение вещей таково, как это представляется нам, то она есть неизбежный и естественный исход и завершение эволюционных усилий Природы.
Символы Шри Ауробиндо и Матери
Символ Шри АуробиндоТреугольник, обращенный вершиной вниз, символизирует Сат-Чит-Ананду, обращенный вершиной вверх – отклик Материи в формах жизни, света и любви. Квадрат в центре на пересечении треугольников – символ совершенного Проявления. Цветок лотоса, расположенный в нем, – олицетворение Аватара Божественного; вода символизирует многообразие творения.
Символ МатериОкружность в центре – Божественное Сознание. Четыре лепестка – четыре главные ипостаси Матери. Двенадцать лепестков представляют собой двенадцать ипостасей Матери, проявляющих себя в Ее работе.
Объединенный символNotes
1
I.113.8, 10.
2
IV.1.7; IV.2.1; IV.4.5.
3
III.1, 2.
4
«Padbhyām pṛthivī» – Мундака Упанишада, II.1.4; «Pṛthivī pājasyam» – Брихадараньяка Упанишада, I.1.1.
5
Кена Упанишада, I.3.
6
Оно отличено от Известного; оно также выше Неизвестного. – Кена Упанишада, I.3.
7
Ригведа, I.4.5.
8
Шветашватара Упанишада, VI.12.
9
Имя Вишну, который, представляя Бога в человеке, постоянно пребывает в дуалистическом единстве с Нарой, человеческим существом.
10
Универсальный человек.
11
Ригведа. IV. 2. I.
12
Свараджья и самраджья, двойная цель позитивной йоги древних.
13
Салокья-мукти, освобождение через сознательное существование в одном мире с Божественным.
14
Садхармья-мукти, освобождение через восприятие Божественной Природы.
15
Стихи 2, 7.
16
Sūkṣma indriya, тонкие органы, существующие в тонком теле (sūkṣma deha), органы тонкого видения и восприятия (sūkṣma dṛṣṭi).
17
Ведантистский монизм.
18
Goloka, рай в мифологии вишнуизма, мир вечной красоты и блаженства.
19
Высшее состояние чистого бытия, сознания и блаженства, доступное для человеческой души без полного ее растворения в Неизреченном.
20
Уничтожение, растворение, не обязательно всего сущего в целом; уничтожение эго, желаний, эгоистических действий и ментального существа.
21
II.6.
22
Не-сущим поистине было это в начале. Из него поистине возникло сущее. – Тайттирия Упанишада, II.7.
23
В одной из Упанишад отвергается возможность появления бытия из Небытия. Сущее, – говорится там, – порождается только Сущим. И такая возможность не будет казаться нереальной, если под Небытием понимать не абсолютное несуществующее Ничто, а некий «Х», выходящий за пределы нашего опыта бытия, трактуемый в смысле Абсолютного Брахмана Адвайты, или Пустоты, или Нуля буддизма, который может служить источником бытия или через свою Майю, способную к восприимчивости и формообразованию, или проецируя творение из самого Себя.
24
Стихи 11, 14.
25
I.6.
26
Нама-рупа – имя и форма, категории индийской философии (прим. пер.).
27
IV. 7.
28
I.3.12.
29
Бхагавадгита, VI.21.
30
Я использую слово «интуиция» за неимением ничего лучшего. В действительности это слово не передает точного смысла того, о чем идет речь. То же самое относится и к слову «сознание» и ко многим другим терминам, которые неадекватно отражают значение понятий и которыми мы вынуждены пользоваться по бедности языковых средств.
31
VI.2.1.
32
Неделимое в совокупности всеобщего движения. Каждый момент Времени или Сознания может рассматриваться как отдельный, не связанный с предшествующими или последующими моментами, каждое последующее действие Энергии – как новый квант, или новое творение; но это не противоречит и не устраняет непрерывности, без которой не было бы длительности во Времени или преемственности сознания. Когда человек идет, бежит или прыгает, им последовательно совершаются шаги или прыжки, но он есть то, что осуществляет слитное движение и обеспечивает его длительность.
33
I.3.
34
II.2.8.
35
Сейчас распространено любопытное мнение, согласно которому Жизнь была занесена на землю не из мира иного, но с иной планеты во вселенной. Для философа и мыслителя такая постановка вопроса совершенно ничего не меняет. Первостепенный вопрос заключается в том, как Жизнь вообще попадает на уровень Материи, а не как Жизнь возникает в материальном мире определенной планеты.
36
II.7; III.6.
37
IV. 6.
38
На санскрите соответственно: karuṇa, bhayānaka, bibhatsa.
39
III.38.7; IX.83.3.
40
Этот термин взят из Ригведы, ṛta-cit означает сознание изначальной истины бытия (satyam), упорядоченной истины активного бытия (ṛtam) и безграничное самоосознание (bṛhat), на уровне которого лишь возможно обладание этим сознанием.
41
II.12.39.
42
Стихи 5, 6.
43
Ведическое выражение. Боги действуют согласно изначальным, высшим законам. Это законы истины, присущие всем вещам.
44
Гита, XVIII.61.
45
Иша Упанишада, Стих 8.