Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Дискорама - Алекс Орлов

Дискорама - Алекс Орлов

Читать онлайн Дискорама - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 98
Перейти на страницу:

— Может, и так, — согласился Хольмер и снова поморщился, поправляя руку. — Только выводы из этого следуют не очень для нас приятные.

— В каком смысле?

— А в таком, Тедди, что арконы знают о станциях больше, чем мы, раз их летающие роботы имеют на этот счет заготовленные команды. А прилетели бы наши стриты, стали бы долбить всех подряд и проиграли бы в мощности главного удара.

116

В дверь постучали. Капитан посмотрел на Хирша, потом на Джека, как буд то это он находился у них в гостях. В дверь постучали настойчивее.

— Входи, не заперто! — крикнул Хольмер, оборачиваясь. Дверь открылась, и появился командир второй роты капитан Бисмарк с половинкой торта на пластиковом блюде.

— А меня к столу пустите, хозяин? — спросил он, широко улыбаясь.

— Ах, вот кто к нам стучался… — разочарованно произнес Хольмер. — Ну садись, раз приперся.

— Я не приперся, я с тортиком, — возразил Бисмарк, ставя на стол угощение и подтаскивая от стены стул.

— Ты не с тортиком, а с половиной тортика, к тому же пришел за информацией, — угадал Хольмер.

— Скорее за слухами, Джон. Ну-ка, Стентон, организуй мне чайку. Страсть как люблю чай от первой роты!

Джек снова включил электрочайник, а Хирш быстро и по-хозяйски стал разделывать торт ложечкой, чтобы успеть отхватить себе оставшуюся часть клубничного сектора.

Вообще капитан Бисмарк казался ему личностью малоприятной, но за этот внезапный праздник он был готов простить ему всю его угрюмость и неприветливость по отношению к бойцам первой роты.

— Я чего спросить-то хотел, парни — как вы там повоевали? — спросил Бисмарк, сбрасывая на свободное блюдце половинку черничного сектора.

— У вас же свой источник имеется, сэр, — напомнил Джек, наливая гостю чай.

— Есть-то он есть, только пока в медбоксе и док его крепко обрабатывает. Обколол всего лекарствами, провел видеоконференцию с врачами из центрального госпиталя и сразу замотал беднягу какой-то тянущейся гадостью. Гидробарический компресс, говорит. Но воняет эта штука просто жутко.

— А чего с твоим парнем? — спросил Хольмер.

— Док говорит — объемная контузия внутренних органов. Кровью парень харкает.

— Он в заварухе три попадания принял, а потом вообще управление потерял и в эфире не отзывался, — вспомнил Джек. — А когда очнулся, мы сразу ушли.

— А скажи, Стентон, как он вообще? — спросил Бисмарк.

— Что значит вообще, сэр? — не понял Джек и посмотрел на Хольмера с Хиршем.

— Ну как он в бою, полезен был?

— Конечно, полезен, сэр, ведь он на «гассе», — пожал плечами Джек, все еще не понимая вопроса Бисмарка.

— Машина — это полдела, ты скажи, он водит ее нормально, стрелять хотя бы умеет?

— Да что вы такое говорите, сэр?! — вмешался Хирш и даже перестал доедать подтаивающий торт. — Да он с четырех сотен метров у арконовского «гасса» пушку выбил! Только лохмотья полетели!

— Да, — подтвердил Джек. — А потом по станциям бил из главного, как из пулемета, и почти не делал промахов. Он на нашем фланге главную работу сделал, поэтому станции на арконов рванули.

— Ну и замечательно! — воскликнул Бисмарк, счастливо улыбаясь. — Выходит, в моей роте еще один снайпер!

— Постой, — обратился к нему Хольмер, внимательно следивший за этим разговором. — Ты что же, посылал в бой человека, о котором ничего не знал?

— А откуда я мог о нем знать? — ответил вопросом на вопрос Бисмарк, забрасывая в рот кусок торта. — Мне прислали новичка из госпиталя, личное дело которого было потеряно. Он сказал, что был пилотом на «гассе», я посадил его в машину, и он побегал в техпарке. Больше ничего. А через два часа очередная заявка — требуется «гасс» на смешанную экспедицию. Ну я его сразу и сунул, чтобы проверить, на что годен.

— То есть ты, сукин сын, подвергал моих парней опасности, выдвигая непроверенного пилота?! — воскликнул Хольмер, вскакивая со стула.

— Да ладно, Джон! Уймись! Ну где я мог испытать нового парня, как не в реальном бою? Я честно спросил его, готов ли он прямо сейчас выехать на боевую операцию, и он сказал, что готов. Что ты от меня еще хочешь?

— А ты спросил моих парней, готовы ли они идти в бой неизвестно с кем? А если бы он оказался пустышкой? Если бы он сбежал при первом выстреле, ты об этом подумал?

— Если честно, Джон, об этом я думал меньше всего, просто некогда было, вот и все. Главным для меня было проверить новичка, тем более что сам он от этого не отказывался.

— Да тебя пристрелить мало! — закричал Хольмер, снова вскакивая со стула. — Пристрелить и на фонаре повесить!

— Ладно тебе, Хольмер, ты и сам так же поступил бы при дефиците времени! И хватит орать, мы победили, и, значит, риск был оправдан. Куда важнее разобраться, с кем мы имеем дело — что такое эти станции?

Хольмер хотел продолжить скандал, но, махнув рукой, сел.

— Правильно, Джон. Нет смысла шуметь, потому что я принес ценную разведывательную информацию.

— Откуда? — спросил Хольмер.

— Из штаба батальона. Информация свежая, ее сняли высотные стритмодули.

— Так тебе что — ролик прислали?

— Как же — разбежался! — ухмыльнулся Бисмарк. — Роликом занимается военная разведка, а мне сам нач-штаба продиктовал кое-что по рапиду.

— Ну так и что там? — подался вперед Хольмер, забывая о своих претензиях.

— Ничего особенного, разведчики прилетели, когда корпуса подбитых станций уже сгорели дотла, но! — Тут Бисмарк поднял кверху указательный палец. — Но в глубине лесного массива они засекли сферу!

— Засекли-таки! — воскликнул Хольмер и ударил кулаком по столу. — Засекли! Я еще тогда говорил, что Баркли не шизик! Если он сказал, что видел огромный шар, уходящий под землю, значит, так и было!

— Ну, не шар, Джон, а только часть его…

— А чего ты придираешься? Часть не часть — была сфера, и точка! Теперь и батальонные подтвердили! А какой размер?

— Вот, — кивнул Бисмарк, — просто ты меня перебил. Сказали следующее: судя под видневшейся над землей части, вся сфера имела тридцать четыре метра в диаметре.

— Вот это да! — в свою очередь удивился Хирш. Он уже съел свой торт и поглядывал на тарелку Джека. — Это же больше двадцати тысяч кубических метров!

— А ты откуда знаешь? — удивился Бисмарк.

— Прикинул по формуле. Теперь понятно, откуда взялось столько станций, — сфера была здоровенная. Баркли в тот раз говорил о десятиметровой…

— Ничего себе у тебя бойцы, Хольмер! — произнес пораженный Бисмарк. — Формулы знают!

— Ну дык, — кивнул Хольмер, хотя не меньше Бисмарка удивился познаниям Хирша.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 98
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дискорама - Алекс Орлов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит